Übersetzung für "Staatlich geregelt" in Englisch

Die Vergütung für grenzüberschreitende Briefsendungen war durch das Endvergütungssystem staatlich geregelt.
Further, the remuneration for cross-border mail was regulated by State measures, (i.e. the Terminal Dues system).
TildeMODEL v2018

Lange Zeit waren die Prämien in der Kfz-Haftpflicht staatlich geregelt.
Third-party vehicle insurance premiums had for a long time been determined by the state.
ParaCrawl v7.1

Struktur, Ziele und Inhalte der freien Kursangebote oder der Anpassungsfortbildungsmaßnahmen sind selbstverständlich nicht staatlich geregelt.
The state does not regulate the structure, aims or contents of liberal education or supplementary vocational training.
EUbookshop v2

So könnte die Steuererhebung weiterhin vorwiegend staatlich geregelt bleiben, wohingegen Kontrolle, Inspektion und Verteilung der Einnahmen zwischen der Union und den Mitgliedstaaten geteilt würden.
In this way, tax collection could continue to be predominantly a matter for States, with checks, inspections and distribution of revenue being handled between the Union and the States.
TildeMODEL v2018

Im Ergebnis ist die Liste der Wirtschafts zweige daher leider nicht vollständig, zumal zusätzlich solche Wirtschaftszweige ausgewählt wurden, die nicht umfassend staatlich geregelt sind.
As a result, the list of industries is unfortu nately not complete, due also to the choice of industries where extensive forms of government regulation was not present.
EUbookshop v2

Börsennotiert im Sinne des Aktienrechts sind Gesellschaften, deren Aktien zu einem Markt zugelassen sind, der von staatlich anerkannten Stellen geregelt und überwacht wird, regelmäßig stattfindet und für das Publikum mittelbar oder unmittelbar zugänglich ist (§ 3 Abs. 2 Aktiengesetz - AktG).
Companies are listed within the meaning of the law governing stock corporations if their shares are admitted to trading on a market which is regulated and supervised by officially recognised authorities, operates regularly and is accessible directly or indirectly to the public (§ 3.2 of the Stock Corporation Act (Aktiengesetz – AktG)).
ParaCrawl v7.1

Die Tätigkeit ist in Ihrem Niederlassungsstaat nicht reglementiert, aber die Ausbildung ist staatlich geregelt und Sie haben diese Ausbildung erfolgreich abgeschlossen.
The activity is not regulated in your state of establishment but the training for the craft is regulated by the state and you have successfully completed this training.
ParaCrawl v7.1

Unterwegs besuchen Sie eine Fabrik von reinen Bio, ohne Chemikalien, sind ohne Kennzeichnung einige, weil sie sagen, dass für den Verzehr besitzen, Obwohl jeder seine Geschichte, Komfort hat, offensichtlich ist ein Verkauf von reinen nicht staatlich geregelt, den Verkauf von Zigarren und Rum von unregelmäßiger Form ist ein sehr lukratives Geschäft.
On route you can visit a factory of pure organic, without chemical, are without labeling some because they say that are for consumption own, Although each has its history to convenience, obviously is a sale of pure not regulated by the Government, the sale of pure and ron of shape irregular is a business very lucrative.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist die Anerkennung besonders für Abschlüsse in reglementierten Berufen, für die der Zugang staatlich geregelt ist.
This recognition is important, particularly for qualifications in regulated professions, to which access is regulated by the state.
ParaCrawl v7.1

Unterwegs besuchen Sie eine Fabrik von reinen Bio, ohne Chemikalien, sind ohne Kennzeichnung einige, weil sie sagen, dass für den Verzehr besitzen, Obwohl jeder seine Geschichte, Komfort hat, offensichtlich ist ein Verkauf von reinen nicht staatlich geregelt, la venta de puros y ron de forma irregular es un negocio muy lucrativo.
On route you can visit a factory of pure organic, without chemical, are without labeling some because they say that are for consumption own, Although each has its history to convenience, obviously is a sale of pure not regulated by the Government, la venta de puros y ron de forma irregular es un negocio muy lucrativo.
ParaCrawl v7.1

Nur im regulierten Markt seien die Voraussetzungen für einen ordnungsgemäßen Handel gegeben, weil nur er hinreichend von staatlich anerkannten Stellen geregelt und überwacht werde.
It asserts that the prerequisites for proper trading are only present in the regulated market because only the regulated market is adequately regulated and supervised by officially recognised authorities.
ParaCrawl v7.1

Die Taxipreise in Frankfurt sind wie in ganz Deutschland staatlich geregelt, daher sollten die Preise vom Frankfurter Flughafen in die Innenstadt je nach Verkehrsaufkommen immer zwischen 25€ und 35€ liegen.
Taxi rates in Frankfurt are government regulated as they are in all of Germany, thus fares from Frankfurt airport to the centre of the city should always range from 25€ to 35€ depending on traffic.
ParaCrawl v7.1

Allerdings müssten gezielte sozialpolitische Entlastungen bei den staatlich geregelten Netztarifen möglich sein.
However, it should be possible to provide targeted relief from state-regulated grid tariffs through social policy.
TildeMODEL v2018

Was sollte von staatlicher Seite geregelt werden, was vom Sektor selbst?
What should be dealt with by the governments and what should be dealt with by the sector?
TildeMODEL v2018

Steuer­ wie auch Finanzanreize sind als For­men „staatlicher Hilfe" streng geregelt.
As forms of 'state aid', both fiscal and financial incentives are strictly regulated.
EUbookshop v2

Eine Aus­nahme bilden die staatlich geregelten Studiengänge Medizin und Rechtswissenschaften.
State-regulated ­degree courses, Medicine and Law are an exception.
ParaCrawl v7.1

In den Vereinigten Staaten die Verfügbarkeit von Spielautomaten ist stark von staatlichen Gouvernements geregelt.
In the United States the availability of machine à sous machines is highly regulated by state governments.
ParaCrawl v7.1

Das Wägen ist eines der wenigen Messverfahren, die von staatlichen Stellen geregelt werden.
Weighing is one of the few measurement methods regulated by government agencies.
ParaCrawl v7.1

Einem garantierten angemessenen Lebensstandard stehen wir positiv gegenüber, wenden uns aber gegen die Einführung staatlich geregelter Mindestlöhne.
We are well disposed towards a guaranteed reasonable standard of living. We are, however, opposed to introducing state-regulated minimum wages.
Europarl v8

Russland wird den Beweis, dass die staatlich geregelten Energiepreise nicht als heimliche Subvention der russischen Unternehmen dienen, wohl anhand internationaler Bilanzierungsstandards antreten müssen.
For Russia to prove that it does not use regulated energy prices as hidden industrial subsidies, it will have to make its case using international accounting standards.
News-Commentary v14

Die Finanzierung oder Bereitstellung staatlich geregelter und solidarisch finanzierter Sozialleistungen, sei es durch Behörden oder durch sonstige Anbieter, sind keine Fälle staatlicher Beihilfen28 und unterliegen auch nicht automatisch dem Vergaberecht.
The funding or provision of state-controlled, collectively funded social benefits – whether by public authorities or by other providers – are not instances of state aid28, nor are they automatically governed by public procurement law.
TildeMODEL v2018

Unter Ziffer 11.3 sind die staatlichen Beihilfen geregelt, durch die Landwirte für die infolge ungünstiger klimatischer Verhältnisse entstandenen Verluste entschädigt werden sollen, beispielsweise Frost, Regen, Eis oder Dürre, d. h. Ereignisse, die nicht als Naturkatastrophen im Sinne von Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b EG-Vertrag betrachtet werden können.
Point 11.3 of the Guidelines regulates State aid designed to compensate farmers for losses due to adverse weather conditions such as frost, rain, ice or drought — occurrences that cannot of themselves be regarded as natural disasters within the meaning of Article 87(2)(b) of the Treaty.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten müssen einen nationalen Rahmen schaffen, mit dem die Verantwortlichkeiten zugewiesen werden und die Koordinierung zwischen den staatlichen Stellen geregelt wird.
Member States have to set up national framework to allocate responsibilities and coordinate between state bodies.
TildeMODEL v2018

Die Kommission räumt ein, dass es das Vorrecht der Mitgliedstaaten ist zu bestimmen, inwieweit die freien Berufe unmittelbar durch staatliche Vorschriften geregelt werden sollen oder ob die Selbstregulierung durch berufsständische Einrichtungen zum Tragen kommt.
The Commission recognises that it is the Member States’ prerogative to determine to what extent they want to regulate the professions directly by State regulation, or to leave the matter to self-regulation by professional bodies.
TildeMODEL v2018

Das öffentliche Auftragswesen wird durch die Verordnung 12/1993 über den Erwerb von Staatseigentum und staatliche Investitionen geregelt, in der die einschlägigen Verfahren festgelegt sind.
Public procurement is governed by Ordinance No 12/1993, which describes the procedures applicable to government purchasing and investment.
TildeMODEL v2018

Dazu müssen dringlich zum Beispiel Exportkredite, der Missbrauch der Nahrungsmittelhilfe zur Überschußentsorgung, oder der Umgang mit staatlichen Handelsunternehmen geregelt werden!
Issues such as export credits, the misuse of food aid for dumping surpluses, and state-run trading enterprises all have to be settled urgently.
TildeMODEL v2018