Übersetzung für "Staatlich geprüfte übersetzerin" in Englisch

Als staatlich geprüfte Übersetzerin biete ich professionelle Übersetzungen und Korrekturlesearbeiten zu fairen Preisen.
As a qualified translator I offer professional translation and proofreading services at reasonable prices.
CCAligned v1

Yoko Seez ist auch staatlich geprüfte Übersetzerin in Rechtssachen und wird als Gerichtsdolmetscherin für Japanisch betraut.
Yoko Seez is also a state certified translator for legal matters and is tasked as a court interpreter for Japanese.
CCAligned v1

Als mir das Leben als staatlich geprüfte Übersetzerin für Englisch zu langweilig wurde, habe ich mich ein weiteres Mal unzählige Stunden meines Lebens in Hörsälen herumgedrückt, bis man mir schließlich ein weiteres Papier in die Hand drückte, das mich zur Wirtschaftsinformatikerin machte.
When my life as a state-certified translator for English/German started to bore me to tears, I spent -once more- infinite hours at university, until I was finally awarded another Bachelor’s degree – this time in Information Systems and Management.
ParaCrawl v7.1

Vor über 10 Jahren gründete ich mein Unternehmen, nachdem ich die Qualifikation als staatlich geprüfte Dolmetscherin und Übersetzerin für die englische Sprache erworben und mich beim Landgericht Würzburg hatte vereidigen lassen. Im Anschluss erwarb ich an der University of Salford in England den Master of Arts in Interpreting and Translating mit Auszeichnung.
I founded my business more than 10 years ago after studying for three years to become a certified translator and interpreter for English and German and being publicly appointed and sworn in at the Würzburg regional court (Landgericht). I subsequently completed my Master’s degree at the University of Salford in England, where I was awarded the Master of Arts in Interpreting and Translating with distinction.
CCAligned v1