Übersetzung für "Staatlich geprüfte übersetzerin" in Englisch
Als
staatlich
geprüfte
Übersetzerin
biete
ich
professionelle
Übersetzungen
und
Korrekturlesearbeiten
zu
fairen
Preisen.
As
a
qualified
translator
I
offer
professional
translation
and
proofreading
services
at
reasonable
prices.
CCAligned v1
Yoko
Seez
ist
auch
staatlich
geprüfte
Übersetzerin
in
Rechtssachen
und
wird
als
Gerichtsdolmetscherin
für
Japanisch
betraut.
Yoko
Seez
is
also
a
state
certified
translator
for
legal
matters
and
is
tasked
as
a
court
interpreter
for
Japanese.
CCAligned v1
Als
mir
das
Leben
als
staatlich
geprüfte
Übersetzerin
für
Englisch
zu
langweilig
wurde,
habe
ich
mich
ein
weiteres
Mal
unzählige
Stunden
meines
Lebens
in
Hörsälen
herumgedrückt,
bis
man
mir
schließlich
ein
weiteres
Papier
in
die
Hand
drückte,
das
mich
zur
Wirtschaftsinformatikerin
machte.
When
my
life
as
a
state-certified
translator
for
English/German
started
to
bore
me
to
tears,
I
spent
-once
more-
infinite
hours
at
university,
until
I
was
finally
awarded
another
Bachelor’s
degree
–
this
time
in
Information
Systems
and
Management.
ParaCrawl v7.1
Vor
über
10
Jahren
gründete
ich
mein
Unternehmen,
nachdem
ich
die
Qualifikation
als
staatlich
geprüfte
Dolmetscherin
und
Übersetzerin
für
die
englische
Sprache
erworben
und
mich
beim
Landgericht
Würzburg
hatte
vereidigen
lassen.
Im
Anschluss
erwarb
ich
an
der
University
of
Salford
in
England
den
Master
of
Arts
in
Interpreting
and
Translating
mit
Auszeichnung.
I
founded
my
business
more
than
10
years
ago
after
studying
for
three
years
to
become
a
certified
translator
and
interpreter
for
English
and
German
and
being
publicly
appointed
and
sworn
in
at
the
Würzburg
regional
court
(Landgericht).
I
subsequently
completed
my
Master’s
degree
at
the
University
of
Salford
in
England,
where
I
was
awarded
the
Master
of
Arts
in
Interpreting
and
Translating
with
distinction.
CCAligned v1