Übersetzung für "Stärker zusammenarbeiten" in Englisch
Die
USA
und
Europa
könnten
in
beiden
Bereichen
viel
stärker
zusammenarbeiten.
The
United
States
and
Europe
could
do
a
lot
more
together
in
both
these
areas.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
sollten
untereinander
stärker
zusammenarbeiten
und
sich
nicht
nur
auf
Brüssel
verlassen.
The
Member
States
should
cooperate
more
amongst
themselves
and
not
rely
only
on
Brussels.
TildeMODEL v2018
Künftig
werden
Andorra
und
die
EU
im
Steuerbereich
offener
und
stärker
zusammenarbeiten.
It
also
introduces
a
new
level
of
openness
and
cooperation
between
Andorra
and
the
EU
in
taxation.
TildeMODEL v2018
Kleine
und
mittelständische
Unternehmen
sollten
im
Hinblick
auf
vermehrte
Innovationen
stärker
zusammenarbeiten.
Small
and
medium-sized
businesses
should
cooperate
more
closely
in
the
interests
of
greater
innovation.
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
die
internationale
Gemeinschaft
stärker
zusammenarbeiten,
um
dem
Klimawandel
entgegenzuwirken.
In
addition,
the
international
community
must
increase
co-operation
to
mitigate
climate
change.
TildeMODEL v2018
Daher
müssen
Lehrkräfte
in
beruflichen
wie
auch
in
theoretischen
Fächern
stärker
zusammenarbeiten.
Teachers
of
both
vocational
and
theoretical
subjects
must,
to
a
much
greater
extent
than
today,
be
prepared
to
collaborate
with
each
other.
EUbookshop v2
Roboter
und
Mensch
werden
in
Zukunft
immer
stärker
zusammenarbeiten.
In
the
future,
robots
and
humans
will
work
together
more
intensively.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Mitgliedsstaaten
sollen
künftig
beim
Ausbau
der
erneuerbaren
Energien
stärker
zusammenarbeiten.
EU
Member
States
are
to
increase
their
cooperation
on
the
expansion
of
renewable
energies
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
transnationaler
Bedrohungen
wollen
wir
mit
den
OSZE
-Partnerländern
stärker
zusammenarbeiten.
In
the
area
of
transnational
threats,
we
want
to
work
together
more
closely
with
the
OSCE
partner
countries.
ParaCrawl v7.1
In
Zukunft
werden
in
der
Produktion
Menschen
mit
Maschinen
immer
stärker
zusammenarbeiten.
In
future,
people
will
work
together
with
machines
much
more
in
production.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wollen
beide
Länder
im
Bereich
der
beruflichen
Bildung
zukünftig
stärker
zusammenarbeiten.
The
two
countries
also
intend
to
collaborate
more
closely
in
the
area
of
vocational
education.
ParaCrawl v7.1
Disclaimer
Deutschland
und
Peru
wollen
in
den
Bereichen
Bauen
und
Stadtentwicklung
stärker
zusammenarbeiten.
Disclaimer
Germany
and
Peru
want
to
strengthen
cooperation
on
building
and
urban
development.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
und
Iran
wollen
beim
Umwelt-
und
Klimaschutz
stärker
zusammenarbeiten.
Germany
and
Iran
intend
to
work
together
more
closely
on
environmental
protection
and
climate
action.
ParaCrawl v7.1
Die
Dienste
der
Kommission
sollten
schlicht
und
einfach
stärker
zusammenarbeiten
und
ihre
Tätigkeit
besser
koordinieren.
The
Commission
services
just
need
to
work
more
together
and
coordinate
their
work
better.
Europarl v8
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
unsere
Mitgliedstaaten
bei
der
Bekämpfung
des
internationalen
Terrorismus
stärker
zusammenarbeiten.
We
need
to
make
sure
that
our
Member
States
cooperate
more
in
the
fight
against
international
terrorism.
Europarl v8
Die
Globalisierung
der
Märkte
erfordert,
dass
die
Wettbewerbspolitiker
in
aller
Welt
immer
stärker
zusammenarbeiten.
Globalisation
of
markets
requires
increased
cooperation
between
competition
policy
makers
around
the
world.
TildeMODEL v2018
Verbraucher,
Behörden
und
Unternehmen
müssen
stärker
zusammenarbeiten,
um
kreativere
und
wirksamere
Vorgehensweisen
zu
finden.
It
is
essential
for
consumers,
public
administrations
and
businesses
to
cooperate
more,
in
order
to
put
more
creative,
effective
methods
in
place.
TildeMODEL v2018
Die
Globalisierung
der
Märkte
erfordert,
dass
die
Wettbewerbspolitiker
in
aller
Weltimmer
stärker
zusammenarbeiten.
Globalisation
of
markets
requiresincreased
cooperation
between
competition
policy-makers
around
the
world.
EUbookshop v2
Kulturbetriebe,
kommunale
und
regionale
Bildungslandschaften
und
Schulen
müs-
sen
stärker
und
verbindlich
zusammenarbeiten.
Cultural
operations,
community
and
regional
educa-tion
networks
and
schools
have
to
co-operate
more
intensively
and
bindingly.
ParaCrawl v7.1
Positive
Nachrichten
auf
der
Intersolar:
SMA
und
Siemens
wollen
bei
PV-Großprojekten
stärker
zusammenarbeiten.
SMA
and
Siemens
just
announced
their
cooperation
in
the
field
of
megawatt
PV
projects.
ParaCrawl v7.1
Am
Symposium
zum
20-Jahr-Jubiläum
von
SWITCH-CERT
zeigt
sich:
CERTs
müssen
künftig
stärker
zusammenarbeiten.
The
message
at
the
symposium
to
celebrate
20
years
of
SWITCH-CERT
was
that
CERTs
will
need
to
work
together
more
in
future.
ParaCrawl v7.1
Polizei
und
Militär
sollen
im
"Kampf
gegen
den
Terrorismus"
stärker
zusammenarbeiten
und
Rohstoffe
sichern.
Police
and
military
forces
are
supposed
to
work
together
more
closely
at
war
on
terrorism
and
secure
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Polizei
und
Militär
sollen
im
„Kampf
gegen
den
Terrorismus“
stärker
zusammenarbeiten
und
Rohstoffe
sichern.
Police
and
military
forces
are
supposed
to
work
together
more
closely
at
war
on
terrorism
and
secure
raw
materials.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
könnten
wir
uns
vorstellen,
dass
wir
auch
im
Bereich
Life
Science
noch
stärker
zusammenarbeiten.
We
can
also
envision
closer
cooperation
in
the
area
of
Life
Science.
ParaCrawl v7.1
Je
stärker
wir
hier
zusammenarbeiten,
desto
besser
ist
unsere
Position
diesen
Firmen
gegenüber.
The
more
we
work
together
in
this,
the
better
our
position
is
in
relation
to
these
companies.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
europäische
Staaten
im
Bereich
der
Planung,
Entwicklung
und
Beschaffung
militärischer
Fähigkeiten
stärker
zusammenarbeiten?
How
can
European
countries
cooperate
more
closely
on
the
planning,
development
and
procurement
of
military
capabilities?
ParaCrawl v7.1
Zunächst
möchte
ich
sagen,
dass
die
Empfehlungen
für
das
langfristige
Vorgehen
und
die
nächsten
Wahlen
genau
der
Bereich
sind,
in
dem
wir
alle
stärker
zusammenarbeiten
sollten.
Member
of
the
Commission.
-
Firstly,
may
I
just
say
that
recommendations
for
the
long
term
and
for
the
next
elections
are
precisely
the
area
on
which
we
should
all
work
together
more.
Europarl v8