Übersetzung für "Stärker zusammenarbeiten" in Englisch

Die USA und Europa könnten in beiden Bereichen viel stärker zusammenarbeiten.
The United States and Europe could do a lot more together in both these areas.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sollten untereinander stärker zusammenarbeiten und sich nicht nur auf Brüssel verlassen.
The Member States should cooperate more amongst themselves and not rely only on Brussels.
TildeMODEL v2018

Künftig werden Andorra und die EU im Steuerbereich offener und stärker zusammenarbeiten.
It also introduces a new level of openness and cooperation between Andorra and the EU in taxation.
TildeMODEL v2018

Kleine und mittelständi­sche Unternehmen sollten im Hinblick auf vermehrte Innovationen stärker zusammenarbeiten.
Small and medium-sized businesses should cooperate more closely in the interests of greater innovation.
TildeMODEL v2018

Außerdem muss die internationale Gemeinschaft stärker zusammenarbeiten, um dem Klimawandel entgegenzuwirken.
In addition, the international community must increase co-operation to mitigate climate change.
TildeMODEL v2018

Daher müssen Lehrkräfte in beruflichen wie auch in theoretischen Fächern stärker zusammenarbeiten.
Teachers of both vocational and theoretical subjects must, to a much greater extent than today, be prepared to collaborate with each other.
EUbookshop v2

Roboter und Mensch werden in Zukunft immer stärker zusammenarbeiten.
In the future, robots and humans will work together more intensively.
ParaCrawl v7.1

Die EU-Mitgliedsstaaten sollen künftig beim Ausbau der erneuerbaren Energien stärker zusammenarbeiten.
EU Member States are to increase their cooperation on the expansion of renewable energies in the future.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich transnationaler Bedrohungen wollen wir mit den OSZE -Partnerländern stärker zusammenarbeiten.
In the area of transnational threats, we want to work together more closely with the OSCE partner countries.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft werden in der Produktion Menschen mit Maschinen immer stärker zusammenarbeiten.
In future, people will work together with machines much more in production.
ParaCrawl v7.1

Zudem wollen beide Länder im Bereich der beruflichen Bildung zukünftig stärker zusammenarbeiten.
The two countries also intend to collaborate more closely in the area of vocational education.
ParaCrawl v7.1

Disclaimer Deutschland und Peru wollen in den Bereichen Bauen und Stadtentwicklung stärker zusammenarbeiten.
Disclaimer Germany and Peru want to strengthen cooperation on building and urban development.
ParaCrawl v7.1

Deutschland und Iran wollen beim Umwelt- und Klimaschutz stärker zusammenarbeiten.
Germany and Iran intend to work together more closely on environmental protection and climate action.
ParaCrawl v7.1

Die Dienste der Kommission sollten schlicht und einfach stärker zusammenarbeiten und ihre Tätigkeit besser koordinieren.
The Commission services just need to work more together and coordinate their work better.
Europarl v8

Wir müssen sicherstellen, dass unsere Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung des internationalen Terrorismus stärker zusammenarbeiten.
We need to make sure that our Member States cooperate more in the fight against international terrorism.
Europarl v8

Die Globalisierung der Märkte erfordert, dass die Wettbewerbspolitiker in aller Welt immer stärker zusammenarbeiten.
Globalisation of markets requires increased cooperation between competition policy makers around the world.
TildeMODEL v2018

Verbraucher, Behörden und Unternehmen müssen stärker zusammenarbeiten, um kreativere und wirksamere Vorgehensweisen zu finden.
It is essential for consumers, public administrations and businesses to cooperate more, in order to put more creative, effective methods in place.
TildeMODEL v2018

Die Globalisierung der Märkte erfordert, dass die Wettbewerbspolitiker in aller Weltimmer stärker zusammenarbeiten.
Globalisation of markets requiresincreased cooperation between competition policy-makers around the world.
EUbookshop v2

Kulturbetriebe, kommunale und regionale Bildungslandschaften und Schulen müs- sen stärker und verbindlich zusammenarbeiten.
Cultural operations, community and regional educa-tion networks and schools have to co-operate more intensively and bindingly.
ParaCrawl v7.1

Positive Nachrichten auf der Intersolar: SMA und Siemens wollen bei PV-Großprojekten stärker zusammenarbeiten.
SMA and Siemens just announced their cooperation in the field of megawatt PV projects.
ParaCrawl v7.1

Am Symposium zum 20-Jahr-Jubiläum von SWITCH-CERT zeigt sich: CERTs müssen künftig stärker zusammenarbeiten.
The message at the symposium to celebrate 20 years of SWITCH-CERT was that CERTs will need to work together more in future.
ParaCrawl v7.1

Polizei und Militär sollen im "Kampf gegen den Terrorismus" stärker zusammenarbeiten und Rohstoffe sichern.
Police and military forces are supposed to work together more closely at war on terrorism and secure raw materials.
ParaCrawl v7.1

Polizei und Militär sollen im „Kampf gegen den Terrorismus“ stärker zusammenarbeiten und Rohstoffe sichern.
Police and military forces are supposed to work together more closely at war on terrorism and secure raw materials.
ParaCrawl v7.1

Jetzt könnten wir uns vorstellen, dass wir auch im Bereich Life Science noch stärker zusammenarbeiten.
We can also envision closer cooperation in the area of Life Science.
ParaCrawl v7.1

Je stärker wir hier zusammenarbeiten, desto besser ist unsere Position diesen Firmen gegenüber.
The more we work together in this, the better our position is in relation to these companies.
ParaCrawl v7.1

Wie können europäische Staaten im Bereich der Planung, Entwicklung und Beschaffung militärischer Fähigkeiten stärker zusammenarbeiten?
How can European countries cooperate more closely on the planning, development and procurement of military capabilities?
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchte ich sagen, dass die Empfehlungen für das langfristige Vorgehen und die nächsten Wahlen genau der Bereich sind, in dem wir alle stärker zusammenarbeiten sollten.
Member of the Commission. - Firstly, may I just say that recommendations for the long term and for the next elections are precisely the area on which we should all work together more.
Europarl v8