Übersetzung für "Spur folgen" in Englisch
In
diesem
speziellen
Fall
muss
man
der
Spur
der
Flugzeuge
folgen.
In
this
particular
instance,
you
have
to
follow
the
aeroplanes.
Europarl v8
Es
fiel
mir
nicht
schwer,
Toms
Spur
zu
folgen.
I
had
no
difficulty
following
Tom's
trail.
Tatoeba v2021-03-10
Zum
Beweis
hierfür
muss
man
nur
der
Spur
des
Geldes
folgen.
For
evidence
of
this,
one
need
only
follow
the
money.
News-Commentary v14
Also,
welcher
Spur
folgen
wir?
So,
what
do
we
do
now?
OpenSubtitles v2018
Da
das
U-Boot
atomar
betrieben
wird,
können
wir
seiner
Spur
genau
folgen.
Also
the
sub
is
nuclear
powered.
We'll
track
it
just
as
we
would
any
radioactive
tracer.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
schaffe
es
auch,
von
dort
aus
Ihrer
Spur
zu
folgen.
And
I'm
perfectly
capable
of
following
your
trail
from
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
der
Spur
zu
folgen,
wird
kein
Problem.
I'm
afraid
we
won't
have
too
much
trouble
following
the
trail.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
seiner
Spur
folgen,
Sergeant?
Can
you
follow
the
trail,
Sergeant?
OpenSubtitles v2018
Niemand
kann
einer
unsichtbaren
Spur
folgen.
Nobody
can
follow
an
invisible
trail.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
1
Spur
zu
folgen.
I've
got
one
lead.
I
want
to
move
on
it.
OpenSubtitles v2018
Mein
lieber
Mann,
deiner
Spur
zu
folgen,
ist
wirklich
kinderleicht.
Husband,
you
leave
an
awful
easy
trail
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
sicherstellt,
dass
wir
der
Spur
zur
Radnor
folgen.
And
who
ensured
we
followed
the
trail
to
Radnor.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Cyber-Spur,
der
man
folgen
kann.
There's
no
cyber
trail
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
deiner
Spur
nicht
folgen.
He
can't
follow
your
scent.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Brutkrumen
hinterlassen...
eine
Spur,
der
wir
folgen
können.
He's
leaving
breadcrumbs.
A
trail
for
us
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
jeder
möglichen
Spur
folgen
...
wohin
sie
uns
auch
führen
mag.
We
will
follow
every
possible
lead...
wherever
it
may
take
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
grabe
weiter
und
sehe,
ob
ich
dieser
Spur
folgen
kann.
I'll
keep
digging
And
see
if
I
can
follow
that
trail.
OpenSubtitles v2018
Einer
Spur
der
ich
folgen
kann.
Some
lead
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
der
Spur
folgen,
finden
Sie
vielleicht
den
Strippenzieher.
I
mean,
you
follow
that,
maybe
you
find
the
guy
behind
the
curtain.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauchte
keinen
Dämon,
um
einer
Spur
zu
folgen.
I
guess
one
of
us
doesn't
need
a
demon
to
help
follow
a
clue
trail.
OpenSubtitles v2018
Warum,
meinen
Sie,
wird
Emily
der
Spur
folgen?
Because
what
else
would
a
doting
daughter
do?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer,
der
Spur
zu
folgen.
It's
hard
to
keep
track.
OpenSubtitles v2018
Der
Spur
der
Pferde
folgen
und
einen
Weg
finden,
ihn
aufzuhalten.
We
track
down
the
horses
and
then
find
a
way
to
stop
him.
OpenSubtitles v2018
Tom,
Sie
wissen
ich
muss
jeder
Spur
folgen.
Tom,
you
know
I
have
to
follow
every
lead.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
gebe
dir
zwei
Tage
frei,
um
dieser
Spur
zu
folgen.
And
I'm
giving
you
two
days
off
to
hunt
down
this
lead.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
jeder
möglichen
Spur
folgen.
You
need
to
follow
every
lead
possible.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
nur
der
Spur
des
Geldes
folgen.
Just
follow
the
money.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
müssen
dieser
Spur
jetzt
folgen
bevor
sie
sich
komplett
auflöst.
We
must
follow
its
trail
now
before
it
dissipates
completely.
OpenSubtitles v2018