Übersetzung für "Sprunghafte entwicklung" in Englisch

In den letzten Jahren war bei dieser Arbeitsform eine sprunghafte Entwicklung zu verzeichnen.
Over recent years, this type of work has increased in leaps and bounds.
Europarl v8

Nach dem Zweiten Weltkrieg erfährt Maribor eine sprunghafte Entwicklung.
After the Second World War Maribor registered leaps and bounds in development.
ParaCrawl v7.1

Sie sah die evolutionäre und sprunghafte Entwicklung als gänzliche Besonderheit des Fortschreitens an.
It saw the evolutionary and revolutionary development as special aspects of progress.
ParaCrawl v7.1

Die erste betraf die sprunghafte Entwicklung der audivisuellen Kommunikationsmittel, insbesondere von Radio und Fernsehen.
In the absence of Boolean logic and searches based on keywords, they do not permit bibliographic searches or any great precision in the selection of the factual information sought by the user.
EUbookshop v2

Besonders in den 1940er Jahren machte die Versorgung der Blow-out-Fraktur eine sprunghafte Entwicklung durch.
The treatment of the blow-out-fracture did great progress in the 1940th.
ParaCrawl v7.1

Durch die sprunghafte technische Entwicklung bei den Empfangseinheiten sind eine Vielzahl unterschiedlicher Geräte verfügbar, die jeweils eine spezielle Schnittstelle zur Anbindung an den Datenspeicher erfordern.
As a result of the sudden technical development of receiver units, a large number of different devices, which each require a specific interface for connection to the data memory have become available.
EuroPat v2

Weiterhin behaupten wir, daß die Länder der EG und Japan die USA nicht durch eine ungleiche und sprunghafte Entwicklung eingeholt haben, sondern die USA wirtschaftlich zurückgefallen sind.
Further we state that the countries of the EEC and Japan did not catch up the USA by an unequal and precipitous development, but the USA dropped back economically.
ParaCrawl v7.1

Durch die Verflechtung und Integration, durch die jeweils gegenseitigen Investitionen müßte man sagen, daß sogar eine sprunghafte Entwicklung in der Produktion eines dieser Länder die anderen in dem Verhältnis ihrer Kapitale in diesem Land mit sich zieht.
By the entwinement and integration, by which one would have to say mutual in each case investments that even a precipitous development of production pulls one of these countries the others in the relation of its capitals in this country with itself.
ParaCrawl v7.1

In der Phase der kapitalistischen Entwicklung kann ein relativ zurückgebliebenes kapitalistisches Land ein fortgeschrittenes Land durch eine sprunghafte Entwicklung einholen, indem es einige dieser Zwischenetappen überspringt.
In the phase of the capitalistic development a capitalistic country relatively remained can catch up a advanced country by a precipitous development, by skipping some these intermediate stages.
ParaCrawl v7.1

Das Gesetz der Ungleichmäßigkeit der Entwicklung in der Periode des Imperialismus bedeutet die sprunghafte Entwicklung der einen Länder im Vergleich mit anderen, die schnelle Verdrängung der einen Länder vom Weltmarkt durch die anderen, periodische Neuaufteilungen der bereits aufgeteilten Welt vermittels kriegerischer Konflikte und Kriegskatastrophen, die Vertiefung und Verschärfung der Konflikte im Lager des Imperialismus, die Schwächung der Front des Weltkapitalismus, die Möglichkeit der Durchbrechung dieser Front durch das Proletariat einzelner Länder, die Möglichkeit des Sieges des Sozialismus in einzelnen Ländern.
The law of uneven development in the period of imperialism means the spasmodic development of some countries relative to others, the rapid ousting from the world market of some countries by others, periodic redivisions of the already divided world through military conflicts and catastrophic wars, the increasing profundity and acuteness of the conflicts in the imperialist camp, the weakening of the capitalist world front, the possibility of this front being breached by the proletariat of individual countries, and the possibility of the victory of socialism in individual countries.
ParaCrawl v7.1

Durch die sprunghafte Entwicklung der Computertechnik (immer schneller wer- dende Rechnergeschwindigkeiten, größere Speicherkapazitäten und verbesserte Grafikkarten) ist Diamond Simulation in der Lage, zu günstigen Preisen FSTDs anzubieten, die nahezu die Wirklichkeitstreue von Full Flight Simulatoren erreichen.
Due to the rapid development of computer technology (ever faster computation speeds, larger memory capacities and enhanced graphics cards), Diamond Simulation is able to offer FSTDs at competitive prices, although these devices attain almost the same degree of realism as Full Flight Simulators.
ParaCrawl v7.1

Die sprunghafte technische Entwicklung hat meines Erachtens das Potenzial, das Wachstum in vielen Ländern anzuheizen, die dafür im Grunde keine Umstrukturierungskosten tragen, ja, nicht einmal Gebäude, "analoge" Geschäfte und Bankfilialen errichten müssen.
I think this leapfrogging of technology has the potential to accelerate growth as well in many countries, which essentially don't have to bear any cost of restructuring, or even building, brick-and-mortar stores and bank branches.
ParaCrawl v7.1

Das Gesetz von der ungleichen Entwicklung sieht vor, daß die Länder, die in der kapitalistischen Produktion relativ rückständig sind, durch eine sprunghafte Entwicklung die fortgeschrittenenländer einholen (wie z.B. Deutschland vor dem I.Verteilungskrieg England eingeholt hat).
The law of the unequal development designates that the countries, which are relatively backward in capitalistic production catch up the progressing countries by a precipitous development (e.g. Germany before the I.Verteilungskrieg England caught up).
ParaCrawl v7.1

Ein Mann wird nach seinem Tod so intellektuell oder geistig sein wie er vor dem Tod es war, denn der Tod verursacht keine plötzliche sprunghafte Entwicklung des Verstandes.
A man will be as intellectual or spiritual after death as he was before death, for death does not bring a sudden development of this kind.
ParaCrawl v7.1

Jetzt muss man von der Möglichkeit eines solchen Sieges ausgehen, denn der ungleichmäßige und sprunghafte Charakter der Entwicklung der verschiedenen kapitalistischen Länder unter den Verhältnissen des Imperialismus, die Entwicklung der katastrophalen Widersprüche innerhalb des Imperialismus, die unausweichlich zu Kriegen führen, das Anwachsen der revolutionären Bewegung in allen Ländern der Welt - all das macht den Sieg des Proletariats in einzelnen Ländern nicht nur möglich, sondern auch notwendig.
Now we must proceed. from the possibility of such a victory; for the uneven and spasmodic character of the development of the various capitalist countries under the conditions of imperialism, the development within imperialism of catastrophic contradictions leading to inevitable wars, the growth of the revolutionary movement in all countries of the world -- all this leads, not only to the possibility, but also to the necessity of the victory of the proletariat in individual countries.
ParaCrawl v7.1

Den Grund, warum die Widersprüche unter den Imperialisten zu keinem neuen weltweiten Verteilungskrieg führen, kann man nur verstehen, wenn man das Gesetz von der ungleichen Entwicklung untersucht: Das Gesetz von der ungleichen Entwicklung sieht vor, daß die Länder, die in der kapitalistischen Produktion relativ rückständig sind, durch eine sprunghafte Entwicklung die fortgeschrittenenländer einholen (wie z.B. Deutschland vor dem I.Verteilungskrieg England eingeholt hat).
One can understand the reason, why the contradictions lead under the imperialist to no new world-wide distribution war, only if one examines the law of the unequal development: The law of the unequal development designates that the countries, which are relatively backward in capitalistic production catch up the progressing countries by a precipitous development (e.g. Germany before the I.Verteilungskrieg England caught up).
ParaCrawl v7.1

Die sprunghafte technische Entwicklung hat meines Erachtens das Potenzial, das Wachstum in vielen Ländern anzuheizen, die dafür im Grunde keine Umstrukturierungskosten tragen, ja, nicht einmal Gebäude, „analoge“ Geschäfte und Bankfilialen errichten müssen.
I think this leapfrogging of technology has the potential to accelerate growth as well in many countries, which essentially don’t have to bear any cost of restructuring, or even building, brick-and-mortar stores and bank branches.
ParaCrawl v7.1

Die sprunghafte, fieberhafte Entwicklung der Technik, die in einigen Ländern an eine neue technische Umwälzung grenzt, der beschleunigte Prozess der Konzentration und Zentralisation des Kapitals, die Bildung riesiger Trusts - nationaler und internationaler Monopole -, das Verwachsen des Trusts mit der Staatsmacht, das Wachsen der kapitalistischen Weltwirtschaft - all das kann die allgemeine Krise des kapitalistischen Systems nicht überwinden.
The spasmodic and feverish development of technique, bordering in some countries on a new technical revolution, the accelerated process of concentration and centralisation of capital, the formation of giant trusts and of "national" and "international" monopolies, the merging of trusts with the State power and the growth of world capitalist economy cannot, however, eliminate the general crisis of the capitalist system.
ParaCrawl v7.1

Durch das Vorantreiben der Reform und Öffnung und die Aufstockung der Investitionen hat die IT-Industrie Chinas eine sprunghafte Entwicklung realisiert.
Through deeper reform and opening up and greater investment, our information industry has advanced by leaps and bounds.
ParaCrawl v7.1

Die ungleichmäßige, sprunghafte Entwicklung hat somit das Proletariat des rückständigsten imperialistischen Landes zuerst gezwungen, die Macht zu ergreifen.
Uneven, sporadic development thus compelled the proletariat of the most backward imperialist country to be the first to seize power.
ParaCrawl v7.1

Der vormonopolistische Kapitalismus, der sich in seiner Gesamtheit in aufsteigender Linie entwickelte, ist etwas ganz anderes als der imperialistische Kapitalismus, da die Welt bereits unter den kapitalistischen Gruppen aufgeteilt ist, da die sprunghafte Entwicklung des Kapitalismus Neuaufteilungen der bereits aufgeteilten Welt, und zwar auf dem Wege kriegerischer Zusammenstöße erfordert, da die Konflikte und Kriege zwischen den imperialistischen Gruppen, die auf dieser Grundlage ausbrechen, die Weltfront des Kapitalismus schwächen, sie leicht verwundbar machen und die Möglichkeit schaffen, diese Front in einzelnen Ländern zu durchbrechen.
Pre-monopoly capitalism, whose development as a whole was on the upgrade, is one thing. Imperialist capitalism is another thing, when the world has already been divided up among capitalist groups, when the spasmodic character of capitalist development demands new redivisions of the already divided world through military clashes, when the conflicts and wars between imperialist groups springing from this soil weaken the capitalist world front, render it easily vulnerable and create the possibility of a breach of this front in individual countries.
ParaCrawl v7.1