Übersetzung für "Sprachliche unterstützung" in Englisch

Ein gewichtiger Aufwandsposten in diesem Zusammenhang ist die sprachliche Unterstützung.
Linguistic support is an important cost item.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten ausreichende standortbezogene Notrufdienste und deren sprachliche Unterstützung gewährleisten.
The Member States should provide adequate location-enhanced emergency services and language support.
TildeMODEL v2018

Sprachliche Vorbereitung: Eine Unterstützung kann auf Pauschalbetragsbasis gewährt werden.
Linguistic preparation: A contribution may be granted on the basis of a lump sum.
ParaCrawl v7.1

Ich brauche sprachliche Unterstützung, habe aber keine Zeit einen Sprachkurs zu besuchen.
I need language help, but have no time to take a language course.
ParaCrawl v7.1

Falls erforderlich, kann Übersetzung oder sprachliche Unterstützung organisiert werden.
Translation or language support can be arranged if necessary.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten ebenfalls organisatorische und sprachliche Unterstützung für Ihre Treffen mit potenziellen Neukunden.
We also provide organisational and language support for your meetings with potential new customers.Â
ParaCrawl v7.1

Hierbei kann es sich um psychologischen Beistand, sprachliche Unterstützung und andere Hilfeleistungen handeln.
It might be a matter of psychological support and help with the language as well as a whole number of other factors.
Europarl v8

Die sprachliche Unterstützung ist zwar kostspielig, aber für das Gelingen des sozialen Dialogs unverzichtbar.
Language services do cost, but are essential for the success of the social dialogue.
TildeMODEL v2018

Sie planen eine Werbekampagne und benötigen sprachliche Unterstützung - warum nicht gleich alles aus einer Hand?
You’re planning an advertising campaign and you need to source linguistic support – so why not accomplish both at the same time?
CCAligned v1

Die Promotoren müssen die Aktivitäten von Freiwilligen durchgeführt unterstützt, bieten sprachliche Unterstützung und Verwaltungs.
The promoters must support the activities undertaken by volunteers, provide linguistic support and administrative.
CCAligned v1

Welche sprachliche Unterstützung bieten wir?
What language support do you offer?
CCAligned v1

Du sprichst Deutsch als Zweit- oder Fremdsprache und benötigst sprachliche Unterstützung beim Vorbereiten deiner Bewerbungsunterlagen?
German is not your first language and you need linguistical support while preparing your application documents?
ParaCrawl v7.1

Diese sollten die Kosten für Unterbringung, Infrastruktur, materielle Hilfe, medizinische Betreuung, sozialen Beistand, Beratung zu gerichtlichen Asylverwaltungsverfahren, Rechtsbeistand, sprachliche Unterstützung usw. abdecken.
This should cover payments for accommodation, infrastructure, material aid, medical care, social assistants, counselling with judicial administrative asylum procedures, legal aid, language assistance, etc.
Europarl v8

Eine nicht korrekte und unprofessionelle sprachliche Unterstützung ist auch einer der Gründe für Fehler im Fall Andrew Symeou, den ich zurzeit in Griechenland bearbeite.
Lack of a proper and professional language support has also figured as one of the defects in the case I am dealing with in Greece of Andrew Symeou.
Europarl v8

Durch eine unzureichende sprachliche Unterstützung wird der Grundsatz der Chancengleichheit untergraben, und die Abgeordneten des Europäischen Parlaments, insbesondere diejenigen aus den neuen Mitgliedstaaten, werden bei der Ausübung ihres Mandats behindert.
Inadequate linguistic support undermines the principle of equal opportunities and limits the exercise of the MEP mandate, especially of MEPs from the new Member States.
Europarl v8

Deshalb gilt es, eine einzige Europäische Flüchtlingsbehörde und europäische Aufnahmezentren einzurichten, um die einzelnen Anträge zu prüfen und zugleich rechtlichen Beistand und sprachliche Unterstützung zu bieten.
For this reason it is necessary to set up a single European agency for refugees and European reception centres to examine individual requests, providing legal and linguistic assistance.
Europarl v8

Auf der Grundlage dieser Anfangsinvestition pro Notrufzentrale würden sich – einschließlich der Kosten für Personalschulung und sprachliche Unterstützung sowie einschließlich der Fahrzeuggeräte – die jährlichen Gesamtkosten auf 4,55 Milliarden € in der gesamten EU-25 belaufen.
On the basis of this initial investment per PSAP, and adding the costs for training their staff and to ensure adequate language support, it brings the annual total costs up to 4,550 million € in EU 25, including the in-vehicle systems.
TildeMODEL v2018

Diese Richtlinie sollte gewährleisten, dass es unentgeltliche und angemessene sprachliche Unterstützung gibt, damit verdächtige oder beschuldigte Personen, die die Sprache des Strafverfahrens nicht sprechen oder verstehen, ihre Verteidigungsrechte in vollem Umfang wahrnehmen können und ein faires Verfahren gewährleistet wird.
This Directive should ensure that there is free and adequate linguistic assistance, allowing suspected or accused persons who do not speak or understand the language of the criminal proceedings fully to exercise their right of defence and safeguarding the fairness of the proceedings.
DGT v2019

Die Sofortmaßnahmen können — neben den vorstehenden Maßnahmen — Rechtshilfe, sprachliche Unterstützung in Form von Übersetzungs- und Dolmetschleistungen, Informationen über das Herkunftsland und weitere Maßnahmen umfassen, die zur raschen Identifizierung von Personen, die möglicherweise internationalen Schutz benötigen, und einer gerechten und effizienten Bearbeitung der Asylanträge beitragen.
Besides the measures listed above, emergency measures may include legal aid and language assistance and the provision of translation and interpretation services, country of origin information or expertise and other measures contributing to the rapid identification of persons who may be in need of international protection and to the fair and efficient processing of asylum applications.
DGT v2019

Deshalb befürwortet der Ausschuss die im Rahmen der EU-Masterstudiengänge vorgesehenen Maßnahmen, die auf die sprachliche Vorbereitung und Unterstützung der Studierenden abzielen.
It thus welcomes the measures proposed under the section on European Union Masters Courses with regard to linguistic preparation of students and assistance in this matter.
TildeMODEL v2018

Durch verstärkte sprachliche Unterstützung, flexiblere Regeln sowie zusätzliche Hilfsangebote für Menschen mit besonderen Bedürfnissen, aus benachteiligten Verhältnissen und aus entlegenen Gebieten wurde außerdem die Zugänglichkeit des Programms Erasmus+ weiter verbessert.
Erasmus+ will be even more accessible thanks to increased linguistic support, more flexible rules and additional support for people with special needs, from disadvantaged backgrounds or from remote areas.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung des Ausschusses sollte die kostenlose administrative und gerichtliche Unter­stützung gestärkt werden, indem sie – ebenso wie die sprachliche Unterstützung - für alle Phasen, die in den Verfahren vorgesehen sind, verpflichtend gemacht wird.
The EESC considers that free administrative and legal aid must be stepped up and be made compulsory, along with linguistic assistance, at all stages of the procedures.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung des Ausschusses sollte die kostenlose administrative und gerichtliche Unterstützung gestärkt werden, indem sie - ebenso wie die sprachliche Unterstützung - für alle Phasen, die in den Verfahren vorgesehen sind, verpflichtend gemacht wird.
The EESC considers that free administrative and legal aid must be stepped up and be made compulsory, along with linguistic assistance, at all stages of the procedures.
TildeMODEL v2018

Das erweiterte Programm, das die bisherige Erasmus-Mobilität sowie ähnliche Mobilitätsmaßnahmen für andere Personengruppen, darunter Auszubildende und Freiwillige, umfasst, setzt verstärkt auf sprachliche Unterstützung, flexiblere Regeln für Finanzhilfen sowie zusätzliche Förderung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen, aus benachteiligten Gruppen und aus abgelegenen Gebieten.
The expanded programme, which includes Erasmus and similar mobility schemes for other groups including apprentices and volunteers, puts more emphasis on linguistic support, more flexible rules for grants, as well as specific additional support for people with special needs, from disadvantaged backgrounds and remote areas.
TildeMODEL v2018

Ferner sieht das Maßnahmenpaket vor, daß Vorschläge für sprachliche und kulturelle Unterstützung auch im Rahmen der anderen vier Aktionsbereiche eingereicht werden können.
The same measure states that proposals for linguistic and cultural support may also be submitted under the other four.
EUbookshop v2

Diese zusätzlichen Fördermaßnahmen sollten für unterschiedliche Alters- und Leistungsstufen zur Verfügung stehen und sich über die sprachliche Unterstützung hinaus erstrecken, da Zuwanderer, die dieselbe Sprache wie einheimische Schüler sprechen, auch von Hilfe bei der inhaltlichen Aufholung profitieren.
These additional support measures should be available for various ages and levels of proficiency and extend beyond language support, since immigrants who speak the same language as native pupils will also benefit from assistance catching up with content.
EUbookshop v2