Übersetzung für "Sozialbereich" in Englisch
Denken
wir
an
die
Kürzungen
im
Sozialbereich,
Binnenbereich,
Energiebereich
usw..
Let
us
think
of
the
cuts
in
social
policy,
internal
policies,
energy
policy,
and
the
rest.
Europarl v8
Außerdem
wird
hier
im
Sozialbereich
ganz
eindeutig
die
Subsidiarität
verletzt.
Moreover,
there
is
a
very
clear
violation
of
the
principle
of
subsidiarity
in
the
social
sphere.
Europarl v8
Das
Geld
fehlt
uns
im
Sozialbereich.
We
do
not
have
the
money
in
the
social
sector.
Europarl v8
Nichtregierungsorganisationen
erfüllen
gerade
im
Umwelt-
und
Sozialbereich
eine
wichtige
öffentliche
Aufgabe.
Non-governmental
organizations
fulfill
an
important
function,
particularly
in
the
environmental
and
social
sectors.
Europarl v8
Ein
Großteil
der
Petitionen
betrifft
den
Sozialbereich
und
hier
besonders
die
Wanderarbeitnehmer.
A
high
percentage
of
the
petitions
relate
to
social
issues
and
to
migrant
workers
in
particular.
Europarl v8
Allerdings
hat
Europa
einen
Sieg
im
Umwelt-
und
im
Sozialbereich
errungen.
However,
Europe
did
obtain
a
victory
on
the
environment
and
social
affairs.
Europarl v8
Beginnt
man
mit
der
Wirtschaft
oder
beginnt
man
mit
dem
Sozialbereich?
Do
you
start
with
the
economic
or
do
you
start
with
the
social?
Europarl v8
Das
ist
im
Sozialbereich,
gucken
wir
uns
jetzt
die
Ausbildung
an.
That's
social.
Let's
look
at
education.
TED2020 v1
Viele
von
Putins
Strategien
im
Sozialbereich
sind
ebenfalls
grundvernüftig.
Many
of
Putin's
social
policies
are
also
quite
sensible.
News-Commentary v14
Der
Ausschuss
empfiehlt,
ein
entsprechendes
Handbuch
auch
für
den
Sozialbereich
auszuarbeiten.
The
ESC
recommends
the
drafting
of
a
Social
Procurement
Handbook
with
a
view
to
guiding
public
authorities
in
this
field
also.
TildeMODEL v2018
Auf
der
anderen
Seite
gab
es
auch
einige
ermutigende
Entwicklungen
im
Sozialbereich.
There
have,
on
the
other
hand,
been
some
encouraging
developments
in
the
social
field.
TildeMODEL v2018
Aus
demselben
Grund
seien
auch
die
Fortschritte
im
Sozialbereich
hervorzuheben.
It
made
sense,
therefore,
to
highlight
the
social
benefits
of
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Außerdem
gehört
auch
die
Koordinierung
nationaler
Maßnahmen
zum
gemeinschaftlichen
Besitzstand
im
Sozialbereich.
In
addition
the
co-ordination
of
national
policies
belong
to
the
social
acquis.
TildeMODEL v2018
Die
im
Wirtschafts-
und
Sozialbereich
tätigen
kommunalen
und
regionalen
Kräfte
sind
anerkannte
Entwicklungsakteure.
Local
and
regional
economic
and
social
actors
are
acknowledged
to
be
stakeholders
in
development.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigste
negative
Auswirkung
bestünde
in
unnötigem
Verwaltungsaufwand
für
geringfügige
DAWI
im
Sozialbereich.
The
main
negative
impact
would
be
the
unnecessary
administrative
burden
for
small
social
SGEIs.
TildeMODEL v2018
Diese
Überzeugung
lässt
sich
durch
Daten
zur
Leistung
im
Beschäftigungs-
und
Sozialbereich
untermauern.
This
conviction
is
confirmed
by
evidence
on
employment
and
social
performance.
TildeMODEL v2018
Dies
könnte
ebenfalls
auf
andere
Bedingungen
im
Sozialbereich
Anwendung
finden.
This
might
also
be
the
case
for
other
conditions
in
the
social
field.
TildeMODEL v2018
Diese
Unterstützung
wird
in
der
Regel
für
Ausgaben
im
Sozialbereich
gewährt.
This
is
generally
allocated
to
social
spending.
TildeMODEL v2018
Ebenso
werden
arbeitslose
Personen
im
Umwelt-
und
Sozialbereich
ausgebildet.
Similarly,
unemployed
people
are
being
trained
in
the
environmental
and
social
fields.
TildeMODEL v2018
Hier
sollten
die
im
Sozialbereich
tätigen
europäischen
Einrichtungen
einen
wichtigen
Beitrag
leisten.
The
European
agencies
active
in
the
social
area
should
make
an
important
contribution
in
this
regard.
TildeMODEL v2018
Er
sähe
es
lieber,
wenn
in
der
Stellungnahme
der
Sozialbereich
ausgeklammert
würde.
Mr
Crook
would
also
prefer
that
the
opinion
omitted
social
care.
TildeMODEL v2018
Hier
ist
die
ordnungsgemäße
Anwendung
des
gemeinschaftlichen
Besitzstands
im
Sozialbereich
von
entscheidender
Bedeutung.
The
correct
application
of
the
social
acquis
communautaire
is
crucial
in
that
respect.
TildeMODEL v2018
Was
unternimmt
die
Kommission
sonst
noch
im
Sozialbereich?
What
else
is
the
Commission
doing
in
the
social
field?
TildeMODEL v2018
Wie
arbeitet
die
EU
mit
NRO
im
Sozialbereich
zusammen?
How
does
the
EU
work
with
social
NGOs?
TildeMODEL v2018
Verschiedene
Typen
der
Finanzierung
von
Kleinstunternehmen
stärken
den
Sozialbereich.
Different
types
of
financing
for
micro
enterprises
encourage
the
social
economy.
TildeMODEL v2018
Verträge
für
Hilfskräfte
und
86
Zeitverträge
benen
Sozialbereich
gehabt.
The
sector
also
administered
some
55
auxil
with
a
significant
increase
in
its
work
in
the
iary
contracts
and
86
temporary
employ
areas
of
social
economy
mentioned
below.
EUbookshop v2
Cot
daß
Sie
im
Sozialbereich
flexiblere
Rechtsgrundlagen
suchen
wollen.
COT
cereal
stabilizers,
on
revision
of
the
setaside
system,
and
its
social
economy
initiatives.
EUbookshop v2