Übersetzung für "Sorgen haben" in Englisch

Es gibt mehrere andere Mitgliedstaaten neben Rumänien, die ähnliche Sorgen haben.
There are several other Member States besides Romania that have similar concerns.
Europarl v8

Die Vorhersagen und die Sorgen haben sich als unbegründet erwiesen.
The predictions and anxieties were shown to have been unjustified.
Europarl v8

Es tut mir leid, dir Sorgen bereitet zu haben.
I'm sorry I made you worry.
Tatoeba v2021-03-10

Es tut mir leid, Ihnen Sorgen bereitet zu haben.
I'm sorry I made you worry.
Tatoeba v2021-03-10

Es tut mir leid, euch Sorgen bereitet zu haben.
I'm sorry I made you worry.
Tatoeba v2021-03-10

Man muss sich ja sorgen, wir haben ein Auto gestohlen!
One of us should worry! On top of all this, we've stolen a car!
OpenSubtitles v2018

Welche Sorgen haben sie in Bezug auf die wirtschaftliche Situation?
What are their worries regarding the economic situation?
TildeMODEL v2018

Auch Zahnärzte haben Sorgen, Madame.
Even dentists have worries, madame.
OpenSubtitles v2018

Wie kann ein Mann wie Sie Sorgen haben?
How could a man like you have problems?
OpenSubtitles v2018

Du wirst keine Sorgen mehr haben, bis man den Schalter betätigt.
You won't have anything to worry about until they throw the switch.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten Sorgen oder Ärger haben.
If you have any problems, come speak to me.
OpenSubtitles v2018

Sollten Sie pekuniäre Sorgen haben, hilft Ihnen das Hotel.
Should you have financial difficulties, the hotel will help, of course.
OpenSubtitles v2018

Ich rede davon... keine Sorgen mehr zu haben.
I'm talking about... no more worry.
OpenSubtitles v2018

Insbesondere zwei Sorgen haben uns bei unseren Arbeiten geleitet.
Even so, nothing has yet been decided as I now speak.
EUbookshop v2

Ich habe mitgehört, dass Sie finanzielle Sorgen haben.
I caught a bit of your conversation back there, sounds like you're having financial troubles.
OpenSubtitles v2018

Wir machen uns Sorgen, wir haben noch nichts von dir gehört.
We're a little worried we haven't heard from you.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Sorgen genug, auch ohne so verstiegenen Unsinn.
We've enough to worry about without some far-fetched nonsense like this. Far-fetched?
OpenSubtitles v2018

Jetzt macht euch keine Sorgen, denn wir haben alles in Ordnung gebracht.
Now please do not worry, 'cause we did okay.
OpenSubtitles v2018

Sie haben gesagt, dass Sie Sorgen um den Vogel Sorgen gemacht haben.
You said you were worried about the bird.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Sie im Moment andere Sorgen haben.
I know you're a bit preoccupied at the moment.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten es nicht wissen, weil wir genug Sorgen haben?
She said we shouldn't know because we had enough of our own problems?
OpenSubtitles v2018

Mach dir keine Sorgen, wir haben Spaß.
Don't worry about us, we're having a great time.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie einmal Fuß gefasst haben, sorgen sie für weltweite Instabilität.
And once embedded among us, they set out to cause worldwide instability.
OpenSubtitles v2018

Mach dir keine Sorgen Dad, wir haben den Wichser aufgeschlitzt.
Don't worry dad, we carved that fucker up.
OpenSubtitles v2018

Andere Sorgen haben sie nicht, die Kinder.
Nothing much else to worry about, these kids.
OpenSubtitles v2018

Wenn du meine Sorgen hättest, sie haben Bako festgehalten.
Because of me, Bako might die.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie irgendwelche Fragen oder Sorgen haben...
If you have any questions, or are worried about...
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht gestohlen, falls Sie da Sorgen haben.
Well, they're not stolen, in case you're worried.
OpenSubtitles v2018