Übersetzung für "Somit haben wir" in Englisch

Somit haben wir ein ausgewogenes Paket vorgelegt.
Thus, we have provided a balanced package.
Europarl v8

Somit haben wir bereits ein Verhandlungsmandat für das Fischereiabkommen mit Marokko.
Therefore, we now have a mandate for negotiation of the fisheries agreement with Morocco.
Europarl v8

Somit haben wir die Redner gehört, wie es die Geschäftsordnung vorsieht.
We have now heard all the speakers required by the Rules.
Europarl v8

Somit haben wir also den Beweis, daß niemand mehr diese Welt regiert.
Well, this is proof that no-one is governing our world any longer.
Europarl v8

Somit haben wir schon eine gewisse Verspätung.
We are therefore somewhat behind schedule.
Europarl v8

Somit haben wir einen neuen Vertrag.
Thus we have a new Treaty.
Europarl v8

Somit haben wir unseren Beitrag zur Unterstützung der Reform in Georgien erheblich erhöht.
So we have made a substantially increased contribution to supporting reform in Georgia.
Europarl v8

Somit haben wir bei der heutigen Abstimmung gegen diese Berichte gestimmt.
We have accordingly voted against these reports in today's vote.
Europarl v8

Somit haben wir riesige Geldmittel, die wir für sinnvolle Projekte verwenden können.
Hence we have a huge amount of money to spend on useful projects.
Europarl v8

Somit haben wir es hier eindeutig mit zwei geschlechtsspezifischen Krankheiten zu tun.
We are therefore clearly dealing with two gender diseases.
Europarl v8

Somit haben wir es hier also mit einer gewaltigen Neuerung zu tun.
That is a huge difference which we envisage.
Europarl v8

Und somit haben wir sowohl sozialen als auch medizinischen Fortschritt.
So we have both social progress and medical progress.
TED2020 v1

Somit haben wir den ursprünglichen Gedanken verwirklicht, nämlich eine preisgünstige Selbstversorgung.
The parity of one's currency is a part of comparative advantage, either for good or ill.
EUbookshop v2

Somit haben wir viel von ihnen gelernt.
So, we've learnt a lot from them.
OpenSubtitles v2018

Und somit haben wir die Chance verpasst, eine neue Freundin zu gewinnen.
And, as a result, we've missed a big opportunity to make a new friend.
OpenSubtitles v2018

Somit haben wir dann dreieinhalb Minuten, um alles zu schaffen.
That'll give us 3 and half minutes to finish all.
OpenSubtitles v2018

Somit haben wir hier eine weitere Lüge.
So here is yet another lie, eh?
OpenSubtitles v2018

Somit haben wir alle Forderungen erfüllt.
We have met your demands!
OpenSubtitles v2018

Somit haben wir es hier mit einem praktischen Hindernis zu tun.
Thus it can also be described as a practical problem.
EUbookshop v2

Somit haben wir den im Änderungsantrag formulierten Forderungen bereits entsprochen.
On principle we welcome the measures to make multiannual quota management more flexible.
EUbookshop v2

Somit haben wir etwa 20 Minuten.
Gives us about 20 minutes.
OpenSubtitles v2018

Somit haben wir die Kosten für jede Tabellenreihe reduziert.
So we've reduced the cost of doing each row of the table.
QED v2.0a

Und somit haben wir genau 4 Gruppen.
So we have exactly four groups.
QED v2.0a

Somit haben wir x + 240 = 360 Grad.
So you have x plus 240 is equal to 360 degrees.
QED v2.0a

Somit haben wir in der Reparaturphase tendenziell auch warme Hände.
Therefore, we tend to have warm hands during the repair phase.
QED v2.0a

Somit haben wir hier noch eine andere Spalte.
We'll have another column here.
QED v2.0a