Übersetzung für "Soll bewirken" in Englisch

Leider werden heute alle möglichen Dinge genannt, die die Lissabon-Strategie bewirken soll.
Unfortunately what we hear today is everything but the kitchen sink being thrown into what the Lisbon Strategy should be doing.
Europarl v8

Die Datenschutzrichtlinie für Strafverfolgungsbehörden soll Folgendes bewirken:
The Data Protection Police Directive will bring the following benefits:
TildeMODEL v2018

Was glaubst du, was das genau bewirken soll?
What do you think that's going to accomplish, exactly?
OpenSubtitles v2018

Das soll Wunder bewirken bei Schwachköpfen mit Aggressionsproblemen.
Does wonders for pillocks with anger issues.
OpenSubtitles v2018

Du hast gesagt, deine Arbeit soll etwas bewirken.
You said you wanted your work to make a difference.
OpenSubtitles v2018

Schönheitschirurgie soll bewirken, dass man uns anders sieht.
Cosmetic surgery is so everyone else will look at us differently.
OpenSubtitles v2018

Information, die etwas bewirken soll, muss die Zielgruppe auch erreichen.
To be relevant, information must reach its target audience.
EUbookshop v2

Nicht die Luft soll das Vortrocknen bewirken, sondern die Strahlungsenergie der Infrarot-Heizstäbe.
Predrying is to be performed by the radiant energy of the infrared heating rods, rather than by the air.
EuroPat v2

Das elastische Dämpfungsteil soll bewirken, daß das Auftreffen der Tür abgedämpft wird.
The resilient damping part should have the effect that the impact of the door is damped.
EuroPat v2

Ich liebe deine SunBox, was sie auch bewirken soll.
I love your sun box, whatever the fuck it's supposed to do.
OpenSubtitles v2018

Die optische Einheit soll eine Lichtbrechung bewirken.
The optical unit is proposed to trigger a light refraction.
EuroPat v2

Und die Genehmigung soll was bewirken?
And authorization is to do what?
ParaCrawl v7.1

Sie soll nur bewirken, dass Sie den Herrn suchen und beten.
It's meant only for you to take to the Lord and pray.
ParaCrawl v7.1

Wen soll der Film erreichen und was soll er bewirken?
Who will be addressed and what should be the effect of your video?
ParaCrawl v7.1

F: (L) Was soll dieses Implantat bewirken?
Q: (L) What is this implant designed to do?
ParaCrawl v7.1

Was soll dieser Fonds bewirken?
What will this Fund achieve?
Europarl v8

Was soll dieser Bericht bewirken?
How will this report make a difference?
TildeMODEL v2018

Anscheinend soll das etwas bewirken.
Apparently that's supposed to do something.
OpenSubtitles v2018

Was soll das schon bewirken?
How would that have any effect?
OpenSubtitles v2018

Was soll ein Priest bewirken?
What's a priest supposed to do?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, Ich denke das ist es was Ich mit meiner kraft bewirken soll.
You know, I think this is what I'm supposed to do with my power.
OpenSubtitles v2018

Eine arme Seele bittet Gott um Almosen, und ich soll ein Wunder bewirken?
Some poor soul asks God for a hand-out, so I'm meant to produce a miracle?
OpenSubtitles v2018

Was soll Gewalt schon bewirken?
What do they gain by violence?
OpenSubtitles v2018