Übersetzung für "Soll bewirken" in Englisch
Leider
werden
heute
alle
möglichen
Dinge
genannt,
die
die
Lissabon-Strategie
bewirken
soll.
Unfortunately
what
we
hear
today
is
everything
but
the
kitchen
sink
being
thrown
into
what
the
Lisbon
Strategy
should
be
doing.
Europarl v8
Die
Datenschutzrichtlinie
für
Strafverfolgungsbehörden
soll
Folgendes
bewirken:
The
Data
Protection
Police
Directive
will
bring
the
following
benefits:
TildeMODEL v2018
Was
glaubst
du,
was
das
genau
bewirken
soll?
What
do
you
think
that's
going
to
accomplish,
exactly?
OpenSubtitles v2018
Das
soll
Wunder
bewirken
bei
Schwachköpfen
mit
Aggressionsproblemen.
Does
wonders
for
pillocks
with
anger
issues.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gesagt,
deine
Arbeit
soll
etwas
bewirken.
You
said
you
wanted
your
work
to
make
a
difference.
OpenSubtitles v2018
Schönheitschirurgie
soll
bewirken,
dass
man
uns
anders
sieht.
Cosmetic
surgery
is
so
everyone
else
will
look
at
us
differently.
OpenSubtitles v2018
Information,
die
etwas
bewirken
soll,
muss
die
Zielgruppe
auch
erreichen.
To
be
relevant,
information
must
reach
its
target
audience.
EUbookshop v2
Nicht
die
Luft
soll
das
Vortrocknen
bewirken,
sondern
die
Strahlungsenergie
der
Infrarot-Heizstäbe.
Predrying
is
to
be
performed
by
the
radiant
energy
of
the
infrared
heating
rods,
rather
than
by
the
air.
EuroPat v2
Das
elastische
Dämpfungsteil
soll
bewirken,
daß
das
Auftreffen
der
Tür
abgedämpft
wird.
The
resilient
damping
part
should
have
the
effect
that
the
impact
of
the
door
is
damped.
EuroPat v2
Ich
liebe
deine
SunBox,
was
sie
auch
bewirken
soll.
I
love
your
sun
box,
whatever
the
fuck
it's
supposed
to
do.
OpenSubtitles v2018
Die
optische
Einheit
soll
eine
Lichtbrechung
bewirken.
The
optical
unit
is
proposed
to
trigger
a
light
refraction.
EuroPat v2
Und
die
Genehmigung
soll
was
bewirken?
And
authorization
is
to
do
what?
ParaCrawl v7.1
Sie
soll
nur
bewirken,
dass
Sie
den
Herrn
suchen
und
beten.
It's
meant
only
for
you
to
take
to
the
Lord
and
pray.
ParaCrawl v7.1
Wen
soll
der
Film
erreichen
und
was
soll
er
bewirken?
Who
will
be
addressed
and
what
should
be
the
effect
of
your
video?
ParaCrawl v7.1
F:
(L)
Was
soll
dieses
Implantat
bewirken?
Q:
(L)
What
is
this
implant
designed
to
do?
ParaCrawl v7.1
Was
soll
dieser
Fonds
bewirken?
What
will
this
Fund
achieve?
Europarl v8
Was
soll
dieser
Bericht
bewirken?
How
will
this
report
make
a
difference?
TildeMODEL v2018
Anscheinend
soll
das
etwas
bewirken.
Apparently
that's
supposed
to
do
something.
OpenSubtitles v2018
Was
soll
das
schon
bewirken?
How
would
that
have
any
effect?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
ein
Priest
bewirken?
What's
a
priest
supposed
to
do?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Ich
denke
das
ist
es
was
Ich
mit
meiner
kraft
bewirken
soll.
You
know,
I
think
this
is
what
I'm
supposed
to
do
with
my
power.
OpenSubtitles v2018
Eine
arme
Seele
bittet
Gott
um
Almosen,
und
ich
soll
ein
Wunder
bewirken?
Some
poor
soul
asks
God
for
a
hand-out,
so
I'm
meant
to
produce
a
miracle?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
Gewalt
schon
bewirken?
What
do
they
gain
by
violence?
OpenSubtitles v2018