Übersetzung für "Sofort loslegen" in Englisch

Ich möchte sofort loslegen, wenn das okay ist.
I'd like to get started right away, if that's okay.
OpenSubtitles v2018

Sobald dich diese Eid-Sache langweilt, wirst du sofort wieder loslegen.
As soon as you get bored with this whole pledge thing, you're just gonna jump right back in the saddle again.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, warum wir nicht sofort loslegen.
I still don't see why we don't get started right away.
OpenSubtitles v2018

Und hiermit kannst du sofort loslegen: das Übungs-Spirometer.
Well, here's one way to start, the incentive spirometer.
OpenSubtitles v2018

Es gibt kein lästiges Warten, man kann sofort loslegen!
There is no need to wait, you can start immediately!
CCAligned v1

Wir haben uns Gedanken gemacht, damit ihr sofort loslegen könnt.
We thought everything through so that you can get started right away.
CCAligned v1

Sie können es jetzt kostenlos herunterladen und sofort loslegen!
You can download it now for free and get started right away!
CCAligned v1

Die Karten sind bereits vorgelocht und Sie können sofort loslegen.
The cards are already punched and you can start immediately.
ParaCrawl v7.1

Das ist AutoID-Technologie zum sofort loslegen.
This is AIDC technology to start immediately.
ParaCrawl v7.1

Jetzt, bevor wir sofort loslegen, Hier ist was Sie wissen müssen.
Now, before we jump right in, here’s what you need to know.
ParaCrawl v7.1

Du willst sofort loslegen und Prämienmeilen sammeln?
You want to start collecting miles right away?
ParaCrawl v7.1

Mit der Funktion der automatischen Dosiserkennung des Detektors kann man sofort loslegen.
With the SmartSwitch function, the automatic exposure detection, you can get started immediately.
ParaCrawl v7.1

Alle Kabel sind sorgfältig beschriftet, so daß man imgrunde sofort loslegen kann.
All cables are well labelled, so it’s possible to begin immediately.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich einfach auf ihrer Website anmelden und sofort loslegen.
You can simply just log on to their website ans start playing instantly.
ParaCrawl v7.1

Willst Du am liebsten sofort loslegen?
Ready to get started?
ParaCrawl v7.1

Ihr Bonus wird Ihnen sofort gutgeschrieben, so dass Sie sofort loslegen können.
Your bonus will be instantly credited so you can enjoy it right away.
ParaCrawl v7.1

So kann man nach dem Kauf eines einzigen Produktes sofort loslegen.
After the purchase of an individual product, you can immediately start using it.
ParaCrawl v7.1

Es sollte genug Zubehör vorhanden sein, um sofort loslegen zu können.
The should be enough to start you off immediately.
CCAligned v1

Sie erhalten von uns eine Standardauslieferung, mit der Sie sofort loslegen können.
We will send you a standard product, with which you can start immediately.
CCAligned v1

Wir geben Ihnen ein einfaches Willkommenspaket, mit dem Sie sofort loslegen können!
We’re giving you a straightforward Welcome Package to get you going!
CCAligned v1

Sofort loslegen oder zunächst Verfügbarkeit bestätigen.
Get going immediately or confirm availability at your address first.
CCAligned v1

Sie erhalten einen Empfehlungslink und können sofort loslegen!
You will get a referral link and start immediately!
CCAligned v1

Ludium installiert viele Apps vor, so dass Sie sofort loslegen können.
Ludium pre-installs many apps so you can get started right away.
CCAligned v1

Sie können sofort loslegen – Erstellen Sie Ihren eigenen project space in Valsight.
You can start right away – Create your own project space in Valsight.
CCAligned v1

Möchten Sie sofort loslegen, dann können Sie jetzt Ihre Bestellung ausführen.
If you are ready to get started straight away, you can place your order now.
CCAligned v1

Damit können die Affiliates sofort loslegen können und Kai widmet sich seinen Kunden.
The affiliates can get going immediately and Steve dedicates his time to his customers.
ParaCrawl v7.1

Mit objectiF RPM können Sie sofort loslegen.
With objectiF RPM you can get started right away.
ParaCrawl v7.1

Die intuitive Designumgebung bedeutet, dass Sie sofort loslegen können.
This intuitive design environment means you can get started right away.
ParaCrawl v7.1