Übersetzung für "Sinnzusammenhänge" in Englisch

In jedem einzelnen Moment verschieben sich Sinnzusammenhänge mehr oder weniger stark.
In every single moment, meanings shift more or less strongly.
ParaCrawl v7.1

Jedes Wort, kann sich mit den anderen in neue Sinnzusammenhänge fügen.
Every word may be added to the other in new contexts.
ParaCrawl v7.1

Die Aussagen 321 und 324 beinhalten jeweils zwei Sinnzusammenhänge.
Each of the statements 321 and 324 implies two meanings.
ParaCrawl v7.1

Die künstlichen Stimmen des Flusses laden dazu ein, neue Sinnzusammenhänge zu entdecken.
The flow’s artificial voices invite you to discover new contexts.
ParaCrawl v7.1

Er kombiniert Bild mit Text und schaffe so neue Sinnzusammenhänge.
He combines image and text to create new contexts of meaning.
ParaCrawl v7.1

Diese Technologie ist lernfähig und kann beliebige Sinnzusammenhänge repräsentieren.
This technology is able to learn and represent any semantic relations.
ParaCrawl v7.1

Abschließend werden die konstruierten Typen umfassend anhand ihrer Merkmalskombinationen sowie der inhaltlichen Sinnzusammenhänge charakterisiert.
Finally the constructed types are described extensively by means of their combinations of attributes as well as by the meaningful relationships.
ParaCrawl v7.1

Dies macht es leichter, latente Sinnzusammenhänge zu erschließen und komplexe Interpretationsfiguren zu entfalten.
This makes it easier to develop latent meaning coherences and to unfold complex interpretation figures.
ParaCrawl v7.1

Geisteswissenschaften erschaffen Sinnzusammenhänge aus den Erkenntnissen der Naturwissenschaften und sind somit unverzichtbarer Bestandteil der modernen Wissensgesellschaft.
Humanities create new contexts from findings of the sciences and are thus a vital part in the modern knowledge society.
ParaCrawl v7.1

Ihr Nutzen erweist sich bei großen Textmengen, doch müssen die Übersetzungen meist erheblich nachbereitet werden, um Bedeutungen und Sinnzusammenhänge klarzustellen.
They are useful in dealing with large volumes of text, but in general a lot of post editing is required to clarify meaning and context.
EUbookshop v2

Oft wird übersehen, dass diesen drei Begriffen jeweils unterschiedliche Sinnzusammenhänge zugrunde liegen und ihre Bezugsräume, trotz großer Überschneidungen, nicht deckungsgleich sind.
It is often not understood that these three terms are used in different contexts and the areas they relate to, despite significant overlap, are not identical.
WikiMatrix v1

In langen Einstellungen erschafft Anderson so das Abziehbild einer Gesellschaft, der nach der religiösen ErnÃ1?4chterung nun auch der wirtschaftliche Untergang droht, deren wirtschaftliches Treiben als sinnentleerter Selbstzweck offenbart wird, während die BÃ1?4rger, beraubt ihrer verlorengegangenen Ideale und Sinnzusammenhänge, sich auf offener Straße selbst geißeln oder ihren Tag, in endlosen Staus stehend, in Autos verbringen.
In drawn out shots, Anderson presents us with the portrait of a society which, after religious disillusionment, now also faces economic ruin, whose commercial efforts are revealed as ends in themselves, devoid of all meaning, whilst the citizens, robbed of their lost ideals and contexts, flagellate themselves openly in the street or spend their days sitting in their cars in endless traffic jams.
ParaCrawl v7.1

Gedacht entlang der Achse des genealogischen Denkens des Anfangs, von dem eine (präpolitisch) herkommt, um aus Ähnlichkeit und Differenz initiativ zu werden, also sich und andere Frauen autorisiert, politische Sinnzusammenhänge zu knüpfen und auf einander und die Welt zu beziehen.
Conceived along the axis of the genealogical thinking of the beginning, from which someone (prepolitically) comes to take initiative on the basis of similarity and difference, in other words to link together authorized political conjunctions of meaning for herself and other women and to take up residence in the world.
ParaCrawl v7.1

Zwischen den Wörtern der Vorder- und Rückseite, aber auch zwischen den benachbarten Begriffen ergeben sich nun aber keine einleuchtenden Sinnzusammenhänge, sprechen doch gerade derartig „weihevolle" Wörter intensiver als jede Alltagssprache Erinnerung und Dauer an.
There is no obvious connection between the words on the front and the back or indeed between neighbouring expressions, but such consecrated words that are more intensive as any everyday language appeal to memory and longevity.
ParaCrawl v7.1

Aber das Hirn produziert für sich, zum Glück, ständig Sinnzusammenhänge, egal ob sie mit der Wirklichkeit zu tun haben oder nicht.
Fortunately the brain produces context constantly, it does not matter if it is real or not.
ParaCrawl v7.1

Trotz der Vielfalt der einzelnen Methoden sichern jedoch die vier "Auswertungsstufen", daß die zentralen Teilziele des Typenbildungsprozesses realisiert werden (Erarbeitung von relevanten Vergleichsdimensionen, Gruppierung der Fälle und Analyse empirischer Regelmäßigkeiten, Analyse der inhaltlichen Sinnzusammenhänge und Typenbildung, Charakterisierung der Typen).
In spite of the variety of the different methods, the four "stages of analysis" guarantee that the central sub-goals of the process of type construction are being realised (development of relevant analysing dimensions, grouping of the cases and analysis of empirical regularities, analysis of meaningful relationships and type construction, characterisation of the types).
ParaCrawl v7.1

Beim "Verstehen" des Nutzers und der Inhalte helfen sogenannte kognitive Systeme, die anhand von Deep-Learning-Algorithmen Sinnzusammenhänge und Absichten aus Texten extrahieren können.
So-called cognitive systems, which are able to extract contexts and intentions from texts using deep learning algorithms, help the chatbot in 'understanding' the user and the content of the query.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Form der Visualisierung, die neue Sinnzusammenhänge schafft und somit ein anderes Verstehen ermöglicht.
It is a form of visualization that creates new semantic connections, thus bringing about a different understanding.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind alt hergebrachte Sinnzusammenhänge, Deutungsmuster, Orientierungsmarken aufgelöst, sie zerfließen schier ineinander und verlaufen anders/ neu.
At the same time old traditional contexts of meaning, patterns of interpretation, landmarks are dissolved, they merge into each other and are different / new.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde trägt die Verantwortung für die Betextung sowie die sich aus der konkreten Veröffentlichung ergebenden Sinnzusammenhänge.
The customer shall be responsible for the legend as well as the context in which the photograph is used.
ParaCrawl v7.1

Wenn die untersuchten sozialen Phänomene nicht nur beschrieben, sondern auch "verstanden" und "erklärt" werden sollen, müssen die inhaltlichen Sinnzusammenhänge analysiert werden, die den empirisch vorgefundenen Gruppen bzw. Merkmalskombinationen zugrunde liegen.
If the examined social phenomena should become not only described but also "understood" and "explained", the meaningful relationships, which form the basis of the empirically founded groups and/or combinations of attributes, must be analysed.
ParaCrawl v7.1

Durch ein paar einfache grafische Tricks, die Betonung eines Gesichtprofils, die Übermalung einzelner Körperteile oder das Einfügen eines Systems aus vertikalen und horizontalen Linien kreiert Baldessari völlig neue Sinnzusammenhänge.
Using a few simple graphic tricks - the emphasis of a profile, painting over individual body parts, or inserting a system of vertical and horizontal lines - Baldessari creates entirely new contexts of meaning.
ParaCrawl v7.1

In langen Einstellungen erschafft Anderson so das Abziehbild einer Gesellschaft, der nach der religiösen Ernüchterung nun auch der wirtschaftliche Untergang droht, deren wirtschaftliches Treiben als sinnentleerter Selbstzweck offenbart wird, während die Bürger, beraubt ihrer verlorengegangenen Ideale und Sinnzusammenhänge, sich auf offener Straße selbst geißeln oder ihren Tag, in endlosen Staus stehend, in Autos verbringen.
In drawn out shots, Anderson presents us with the portrait of a society which, after religious disillusionment, now also faces economic ruin, whose commercial efforts are revealed as ends in themselves, devoid of all meaning, whilst the citizens, robbed of their lost ideals and contexts, flagellate themselves openly in the street or spend their days sitting in their cars in endless traffic jams.
ParaCrawl v7.1

Während dem für die Wahrnehmung charakteristischen Prozess des Kategorisierens entstehen "tänzerisch" neue Sinnzusammenhänge und natürlich schleicht sich im humorvollen Moment der Irritation die Frage ein, ob das Motiv manipuliert sein könnte?
During the process of categorization, which is characteristic of perception, new contexts of meaning arise in a "dance-like" way and, of course, the question of whether the motif might have been manipulated worms its way into this humorous moment of irritation.
ParaCrawl v7.1

So entsteht eine Vielzahl sich zufällig überlagernder Sinnzusammenhänge aus unterschiedlichen semantischen Bereichen, die ein Bedürfnis nach Sinnfügung erzeugen.
This leads to the chance overlapping of a multitude of connections of meaning from various semantic areas, which generates the need to construct meaning.
ParaCrawl v7.1

In der postmodernen Kunst wird dies ausgedehnt auf die Bedeutung von Zeichen und Codes, die wir mit unseren Wahrnehmungsgewohnheiten an bestimmte Sinnzusammenhänge knüpfen.
In postmodern art, this idea is expanded to encompass the meanings of the signs and codes we associate with certain meaningful contexts on the basis of our perceptual habits.
ParaCrawl v7.1

Auf der Basis qualitativen Datenmaterials können diese inhaltlichen Sinnzusammenhänge viel differenzierter und umfassender als mit standardisierten Daten analysiert und Hypothesen entwickelt werden, weil sich die Befragten zu bestehenden Zusammenhängen explizit und ausführlich äußern können.
In qualitative studies, the interviewees can comment explicitly and at length on existing relationships, and the meaningful relationships can be analysed much more differentiated and more comprehensive on the basis of qualitative data material than with standardised data.
ParaCrawl v7.1