Übersetzung für "Sind plausibel" in Englisch

Beim Messen des Zahnrades wird überprüft, ob die Messwerte plausibel sind.
During the measurement process of the gear it is checked if the measured values are plausible.
EuroPat v2

Die meisten dieser Theorien sind sicherlich plausibel.
Most of these theories are certainly plausible.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen wissen, ob Ihre Analysen plausibel sind?
Would you like to know whether your findings are plausible?
ParaCrawl v7.1

Falls die ermittelten Kopfgrenzen nicht plausibel sind, werden schließlich vorbestimmte Kopfgrenzen angenommen.
If the head boundaries determined are not plausible, predetermined head boundaries are assumed in the end.
EuroPat v2

Diese Interpretationen, die schon auf mögliche kausale Faktoren hinwiesen, sind plausibel.
These interpretations, that are already pointing out possible causal factors, are plausible.
ParaCrawl v7.1

Unter welchen Bedingungen sind Interventionen plausibel und wirkungsvoll?
Under what conditions are interventions plausible and effective?
ParaCrawl v7.1

Das Programm prüft, ob Ihre Angaben vollständig und plausibel sind.
The program checks whether your data are complete and plausible.
ParaCrawl v7.1

Dann überprüft man, ob die Antworten plausibel sind.
Then we check whether the answers are plausible.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie plausibel sind, kann man an sie glauben.
If they are plausible, we can believe in them.
ParaCrawl v7.1

Die Studie ist fundiert und praxisgerecht, Einschränkungen sind transparent und plausibel dargestellt.
This study is sound and practice-oriented, and the presented limitations are transparent and plausible.
ParaCrawl v7.1

Auch die Erkenntnisse und Analysen unserer Verbündeten sind plausibel.
The intelligence and analyses presented by our allies are plausible.
ParaCrawl v7.1

Diese Szenarien sind alle plausibel.
These are all plausible scenarios.
News-Commentary v14

Die Schätzungen sind plausibel und einleuchtend und beruhen auf den wesentlichen Bestimmungsfaktoren für die jeweiligen Risikoparameter.
The estimates shall be plausible and intuitive and shall be based on the material drivers of the respective risk parameters.
TildeMODEL v2018

Die Schätzungen sind plausibel und einleuchtend und beruhen auf den wesentlichen Bestimmungsfaktoren der jeweiligen Risikoparameter.
The estimates shall be plausible and intuitive and shall be based on the material drivers of the respective risk parameters.
DGT v2019

Wir haben ihnen mehrere Szenarien vorgegeben, die alle plausibel sind – auch die ehrgeizigsten.
We gave them several scenarios, all of which are plausible – including the most ambitious.
TildeMODEL v2018

Diese Schätzungen scheinen plausibel, sind jedoch insbesondere aufgrund der einschneidenden Steuerreformpläne mit Unsicherheiten behaftet.
Such estimates appear plausible but uncertain, in particular because of the major tax reforms planned.
TildeMODEL v2018

Dies muß jedoch nicht unbedingt bedeuten, daß die Ergebnisse in jeder Hinsicht ökonomisch plausibel sind.
But this does not necessarily mean that the results are economically plausible in every respect.
EUbookshop v2

Datensätze, die vollständig, komplett und plausibel sind, werden automatisch in weiterführende Systeme übernommen.
Data sets that are complete and plausible are automatically transferred to the follow-up systems.
ParaCrawl v7.1

In der Verzweigung 4 wird zyklisch überprüft, ob die kalibrierten Daten noch plausibel sind.
In Branch 4 a cyclical check is performed of whether the calibrated data are still plausible.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Referenzdaten kann überprüft werden, ob die kontinuierlich abgespeicherten Messwerte plausibel sind.
The reference data can be used to check whether the continuously stored measured values are plausible.
EuroPat v2

Unterschiede zwischen Präparaten in jeder FVIII-Klasse und somit Unterschiede bezüglich der Risiken zwischen einzelnen Präparaten sind biologisch plausibel.
Differences between products in each FVIII class and consequently differential risks between individual products, are biologically plausible.
ELRC_2682 v1

Während die Wachstumsprognosen für 2005 und 2006 plausibel sind, scheinen die Prognosen für das letzte Jahr des Programms überhöht.
If the growth projections for 2005 and 2006 are plausible, the growth forecast for the last year of the programme appears on the high side.
JRC-Acquis v3.0