Übersetzung für "Sind passend" in Englisch
Diese
Pantoffeln
sind
kaum
passend
für
alle
Größen.
These
slippers
you
have
here
are
hardly
one
size
fits
all.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
also
passend
auf
die
zentrale
Achse
11
aufgesteckt.
They
are
therefore
suitably
mounted
on
the
central
axle
11.
EuroPat v2
Frauen,
die
hervorstechen
sind
passend
dafür
getötet
zu
werden.
Women
who
stick
out
are
apt
to
be
killed.
OpenSubtitles v2018
Beide
sind
passend
insbesondere
zum
Durchmesser
der
Schraube
oder
Mutter
gewählt.
Both
are
selected
to
fit
the
screw
or
nut
diameter.
EuroPat v2
In
Radialrichtung
sind
die
Lager
passend
aufgenommen
bzw.
abgestützt.
In
the
radial
direction
the
bearings
are
received
or
supported
in
a
fitted
seat.
EuroPat v2
Arten
NU,
N,
NNU
und
NN
sind
als
Freiendlager
passend.
Types
NU,
N,
NNU,
and
NN
are
suitable
as
free-end
bearings.
CCAligned v1
Die
folgenden
1078
Teile
sind
passend
für
dieses
Fahrzeug.
The
following
0
parts
are
suitable
for
this
vehicle.
CCAligned v1
Arten
NU,
N,
NNU
und
NN
sind
als
Freiendelager
passend.
Types
NU,
N,
NNU,
and
NN
are
suitable
as
free-end
bearings.
CCAligned v1
Die
Konzepte
sind
den
Fällen
passend,
die
in
unseren
eigenen
Zeiten
geschehen.
The
concepts
are
pertinent
to
events
happening
in
our
own
times.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
3543
Teile
sind
passend
für
dieses
Fahrzeug.
The
following
7100
parts
are
suitable
for
this
vehicle.
CCAligned v1
Wie
bestimme
ich,
welche
Produkte
für
eine
bestimmte
Anwendung
passend
sind?
How
do
I
determine
which
products
are
suitable
for
a
particular
application?
CCAligned v1
Unser
Systeme
sind
passend
für
Ihre
betrieblichen
Erfordernisse
durch:
Our
systems
are
suitable
to
all
operating
requirements
by:
CCAligned v1
Die
folgenden
89853
Teile
sind
passend
für
dieses
Fahrzeug.
The
following
89536
parts
are
suitable
for
this
vehicle.
CCAligned v1
Die
folgenden
122740
Teile
sind
passend
für
dieses
Fahrzeug.
The
following
122740
parts
are
suitable
for
this
vehicle.
CCAligned v1
Verwenden
Sie
die
Medien,
die
für
umgebendes
Material
passend
sind.
Use
media
appropriate
for
surrounding
material.
CCAligned v1
In
der
IP-Routing-Tabelle
sind
dazu
zwei
passend
getaggte
Routen
nötig:
In
the
IP
routing
table,
two
appropriately
tagged
routes
are
required:
ParaCrawl v7.1
Die
integrierten
Armlehnen
sind
passend
zu
Sitz
und
RÃ1?4cken
bezogen.
The
integrated
armrests
are
covered
to
match
the
seat
and
back.
ParaCrawl v7.1
Die
Foltersohlen,
sogenannte
Schmerzeinlagen,
sind
passend
für
jeden
Schuh.
The
Torment
soles,
so-called
pain
insoles
are
suitable
for
any
shoe.
ParaCrawl v7.1
Die
Gitter
sind
thermisch
verzinkt,
passend
zu
den
thermisch
verzinkten
Brücken.
The
grids
have
been
hot-galvanized
to
match
the
hot-galvanized
bridges.
ParaCrawl v7.1
Ventile
sind
technisch
passend,
werden
aber
üblicherweise
als
separate
Kategorie
diskutiert.
Valves
are
technically
fitting
but
are
usually
discussed
as
a
separate
category.
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
sind
klassisch,
passend
zur
eleganten
Umgebung
des
Hotels
gestaltet.
The
decor
is
classic,
matching
the
hotel’s
smart
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich,
auf
einer
Ebene
sind
sie
passend
für
jedermann.
On
one
level,
of
course,
they’re
appropriate
for
everybody.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Knöpfe
sind
passend
für
die
Näharbeit
mit
Perlen,
Rocailles
und
Wachsperlen.
Our
buttons
are
suitable
for
stitching
with
beads,
rocailles
and
faux
pearls.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Bankspitzen
sind
passend,
aber
wir
stellen
spezielle
Stände
zur
Verfügung.
Most
bench
tops
are
suitable,
but
we
do
provide
special
stands.
ParaCrawl v7.1
Die
Pall
Acrodisc
Premium-Spritzenvorsatzfilter
sind
passend
für
Ihren
Anwendungsbereich
in
verschiedenen
Größen
verfügbar.
Pall
Acrodisc
Premium
Syringe
Filters
are
available
in
a
range
of
sizes
to
suit
your
application
ParaCrawl v7.1
Die
Türen
sind
passend
in
Lindner
Glastrennwandsysteme
integriert.
The
doors
are
fitted
into
Lindner
Glass
Partitions.
ParaCrawl v7.1