Übersetzung für "Sind der grund für" in Englisch

Diese schweren Mängel in zentralen Punkten sind der Grund für unseren Widerspruch.
These serious flaws on key points are the reason for our opposition.
Europarl v8

Im Vertrag sind der Grund für den Vertrag und dessen Lauf­zeit anzugeben.
Contracts must indicate the reason for their conclusions and their period of validity.
TildeMODEL v2018

Diese Herausforderungen sind der eigentliche Grund für die Reform.
This is the real reason for the reform policy.
TildeMODEL v2018

Sie sind der Grund für all das hier.
You're the reason for all of this.
OpenSubtitles v2018

Also sind die Strix der Grund für dieses langsam wirkende Gift.
So The Strix are fond of this slow-acting poison. There is an antidote.
OpenSubtitles v2018

Sie sind der Grund für dieses Bündnis.
You're the reason for this unification.
OpenSubtitles v2018

Also sind sie der Grund für die Vorgänge da drin?
So they're behind what's happening at the house?
OpenSubtitles v2018

Kinder sind der Grund für alles.
Children are the foundation of everything.
OpenSubtitles v2018

Sie sind der Grund für all das.
They're the reason for all of this.
OpenSubtitles v2018

Sie sind der einzige Grund für dieses ganze Mann-Frau-Drama.
They're the only reason for this whole man-woman drama.
OpenSubtitles v2018

Sie sind der Grund für viele Spekulationen im Büro.
You're the subject of a lot of speculation at the Bureau.
OpenSubtitles v2018

Privatsphäre und Respekt... sind der Grund für unsere Regeln.
Um... privacy and respect-- this is why we have those rules.
OpenSubtitles v2018

Die Unterschiede zwischen uns sind sicher der Grund für unser Überleben.
Actually, the very differences between our universes contributed to our survival.
OpenSubtitles v2018

Also sind Sie der Grund für seine Berufswahl?
So you're the reason he went to medical school.
OpenSubtitles v2018

Die Fotos sind nicht der Grund für ihr Verschwinden.
Those pictures are not why Lynette is missing.
OpenSubtitles v2018

Willits und Billings sind der beste Grund für die Todesstrafe.
I'll tell you, Willits and his pal Billings are the best excuse for capital punishment.
OpenSubtitles v2018

Sie sind immer der Grund für Ärger.
It's always the women who causes all the trouble.
OpenSubtitles v2018

Er und wenige wie er sind der Grund für meine Reise.
He and a few like him are why I travel.
OpenSubtitles v2018

Die Gegenstände sind zurückzugeben, wenn der Grund für die Sicherstellung entfallen ist.
These items were to be returned if the auctions failed.
WikiMatrix v1

Geografische Zwänge sind nicht der einzige Grund für die sukzessive Verwendungunterschiedlicher Transportarten.
Why are research and society having such a hard time understanding each other?Capoeira(1)is deciphering past experience toreduce future risks.
EUbookshop v2

Arbeitsmarktprobleme sind auch der Grund für die besorgniserregende Zunahme der Zahl der Langzeitarbeitslosen.
The part-time labour force is mainly made up of women, and most of the jobs available are in the service sector.
EUbookshop v2

Aber diese wenigen Brände sind der Grund für den größten Teil des Gesamtverlustes.
However, these few fires account for the majority of the total fire loss.
EUbookshop v2

Glauben Sie, die Genii sind der Grund für die Messwerte?
Do you suppose the Genii are responsible for the energy readings?
OpenSubtitles v2018

Sie sind also der Grund für den jüngsten Ärger.
So, you are the cause of our recent troubles.
OpenSubtitles v2018

Die zwei Größen sind der Grund für die zwei Kästchen in der Galerie.
The two sizes are the reason for the two boxes in the gallery.
ParaCrawl v7.1

Diese fünf wichtigen und wesentlichen Grundsätze sind der Grund für die Reformation.
These five important and fundamental doctrines are the reason for the Protestant Reformation.
ParaCrawl v7.1