Übersetzung für "Sind bedingt durch" in Englisch

Die Betriebskosten sind bedingt durch die Zuständigkeiten und das Leitungsmodell der Europäischen Aufsichtsbehörden .
The operation costs are specific to the competencies and the governance model of the European Supervisory Authorities .
ECB v1

Die Betriebskosten sind bedingt durch die Zuständigkeiten und das Leitungsmodell der Europäischen Aufsichtsbehörden.
The operation costs are specific to the competencies and the governance model of the European Supervisory Authorities.
TildeMODEL v2018

Diese Unterschiede sind teilweise bedingt durch unterschiedliche Finanzierungsstrukturen der Systeme.
These differences are partly characterized by different structures, such as the financing of the systems.
EUbookshop v2

Diese Ratenschwankungen sind bedingt durch die Periodizität der Peristaltik.
These rate deviations are conditioned by the periodicity of the peristaltics.
EuroPat v2

Die Platten sind gelblich, bedingt durch die eingesetzte gelbe Aramidfaser.
The plates are yellowish owing to the yellow aramide fibres used.
EuroPat v2

Diese Radien sind bedingt durch die Form der Hohlräume im Sieb.
These radii are determined by the shape of the recesses in the screen.
EuroPat v2

Sie sind zu dem bedingt durch die gründlich veränderten Lerninhalte.
In most countries of the Union, labour costs have to bear the heavy burden of statutory charges.
EUbookshop v2

Alle Symptome sind bedingt durch das zugrunde liegende Problem.
Okay? All of his symptoms are caused by his underlying problem and the medicine we gave him.
OpenSubtitles v2018

Einem Signal sind bedingt durch Offsetspannungen, Toleranzen usw. oft Gleichspannungen überlagert.
Direct voltages are often superposed on a signal, caused by offset voltages, tolerances, etc.
EuroPat v2

Diese Verfälschungen sind bedingt durch komplexe Wellenwiderstände der Kabel.
This noise is caused by the complex characteristic impedances of audio cables.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bedingt durch die Methodik der FEM.
They are conditioned by the FEA methodology.
ParaCrawl v7.1

Rückwärts sind die Pfahlzüge bedingt durch das Antriebskonzept ungefähr gleich groß.
Because of the propulsion concept the bollard pull astern is almost the same.
ParaCrawl v7.1

Die Farbvarationen von Bernstein sind bedingt durch die Einwirkung unterschiedlicher Elemente beim Versteinerungsprozeß.
The Farbvarationen amber caused by the action of various elements in Versteinerungsprozeß .
ParaCrawl v7.1

Die Wassertemperaturen des Atlantiks sind bedingt durch die kalte Meeresströmung sehr niedrig.
The water temperature along the Atlantic Ocean is quite low throughout the year due to the cold sea current.
ParaCrawl v7.1

Die lebensbedrohlichen Folgen der obstruktiven Schlafapnoe sind bedingt durch den Sauerstoffmangel im Blut.
The life threatening consequences of obstructive sleep apnoea are caused by lack of oxygen in the blood.
ParaCrawl v7.1

Leichte Farbabweichungen sind bedingt durch die Färbung des Leitpigmentes.
Slight color deviations are due to the coloration of the conductive pigment.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bedingt durch unsere Lebensumstände schüchtern zu sein.
We are conditioned to be shy by our circumstances in life.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 80% des Rückstands in FuE sind bedingt durch den niedrigeren Forschungsaufwand der EU-Wirtschaft.
More than 80% of this R & D gap is due to lower funding by the EU business sector.
TildeMODEL v2018

Die Unterschiede zwischen den einzelnen Jahren sind ­ bedingt durch starke Veränderungen der Anbaufläche ­ erheblich.
This should be seen in the context of the steep rise in the consumption of pigmeat in Spain (approximately +4% per annum between 1983 and 1992).
EUbookshop v2

Außerdem sind die Dekore - bedingt durch den hohen Silbergehalt - sehr anfällig gegenüber Anlauferscheinungen.
Moreover, the decorations are very susceptible to tarnishing phenomena due to the high silver content.
EuroPat v2

Die genaueren Resultate der Analyse unterhalb 8 µl sind bedingt durch ein verbessertes Testelement.
The greater accuracy of the analysis results below 8 ?l are due to an improved test element.
EuroPat v2

Unterkritisch getrocknete Aerogele sind bedingt durch ihr Herstellungsverfahren (Silylierung vor der Trocknung) dauerhaft hydrophob.
Due to their preparation process (silylation before drying), subcritically dried aerogels are permanently hydrophobic.
EuroPat v2

Auch sind die Ankoppelvorgänge, bedingt durch Fertigungstoleranzen und Verschleiß, oftmals nicht reproduzierbar.
Also, the coupling processes, due to manufacturing tolerances and wear, often are not reproducible.
EuroPat v2

In Ka­talonien sind die Hilfen, bedingt durch die dort sehr hohe Arbeitslosigkeit, besonders bedeut­sam.
In many cases their technological lead makes these regions an experimental field in the area of production con ditions, too.
EUbookshop v2

Sie sind, weitestgehend bedingt durch ihre Erfahrungen daheim, mit Scheuklappen an dieses Thema herangegangen.
They have come to this subject with a blinkered view largely determined by their national experience.
EUbookshop v2

Derartige Toleranzungenauigkeiten sind beispielsweise bedingt durch Maßungenauigkeiten beim Herstellen der Aufnahmetasche und / oder des Mitnehmerzapfens.
Such tolerance inaccuracies are caused, for example, by dimensional inaccuracies during the production of the receiving pocket and/or of the driver pin.
EuroPat v2