Übersetzung für "Sind anders" in Englisch
Die
Beziehungen
zwischen
Menschen
und
Nationen
sind
anders
als
noch
vor
wenigen
Jahrzehnten.
Relations
between
peoples
and
nations
are
not
what
they
were
only
a
few
decades
ago.
Europarl v8
Alle
sind
anders,
alle
sind
gleich.
Everybody
is
different,
everybody
is
equal.
Europarl v8
Das
britische
System
und
das
irische
System
sind
völlig
anders.
The
British
and
Irish
systems
are
very
different.
Europarl v8
Die
Betriebsstrukturen
sind
kleiner
geworden,
die
Kommunikationsmechanismen
sind
anders.
Business
organisations
have
got
smaller,
methods
of
communication
have
changed.
Europarl v8
Konfliktverhütung
und
Krisenmanagement
sind
heute
anders
zu
sehen.
Conflict
prevention
and
crisis
management
have
taken
on
a
different
aspect.
Europarl v8
Ganze
Absätze
des
Textes
sind
anders.
Entire
paragraphs
of
the
text
are
different.
Europarl v8
Ich
meine,
wir
sind
anders.
I
believe
we
are
different.
Europarl v8
Einige
dieser
Menschen
sind
Griechen,
die
anders
als
andere
Europäer
behandelt
werden.
Some
are
Greeks,
who
are
treated
differently
from
other
Europeans.
Europarl v8
Ich
mag
Dinge,
die
anders
sind.
I
like
things
that
are
different.
TED2020 v1
Wie
können
wir
wieder
Städte
bauen,
die
physisch
und
kulturell
anders
sind?
How
can
we
go
back
to
building
cities
that
are
physically
and
culturally
varied
again?
TED2020 v1
Sie
sind
nicht
radikal
anders
als
die
Router
inmitten
des
Netzwerkes.
They're
not
radically
different
from
routers
inside
the
middle
of
the
network.
TED2020 v1
Es
wird
immer
schwieriger,
die
Menschen
zu
verstehen,
die
anders
sind.
And
it's
becoming
more
and
more
difficult
to
understand
the
people
who
are
not
like
you.
TED2020 v1
Was
aber,
wenn
Sie
jemand
sind,
der
anders
tickt?
But
what
if
you're
someone
who
isn't
wired
this
way?
TED2020 v1
Meine
Erfahrungen
mit
der
islamischen
Welt
sind
jedoch
ganz
anders.
My
experience,
however,
in
the
Islamic
world
is
very
different.
TED2020 v1
Die
Bemühungen
um
einen
Impfstoff
sind
aber
ganz
anders.
The
vaccine
effort
though
is
really
quite
different.
TED2020 v1
Anders
sind
die
Verhältnisse
beim
Sturz
auf
die
Stirn.
If
this
is
the
case,
the
contrecoup
impact
happens
first.
Wikipedia v1.0
Sie
sind
ganz
anders
als
wir.
You're
very
different
from
us.
Tatoeba v2021-03-10
Die
mit
Elektronen
tatsächlich
beobachteten
Messergebnisse
sind
anders
(siehe
Abbildung
rechts).
Usually,
a
system
will
not
be
in
an
eigenstate
of
the
observable
(particle)
we
are
interested
in.
Wikipedia v1.0
Auch
die
übrigen
Schriften
(Ketuvim)
sind
anders
zugeordnet.
However,
the
beginning
and
end
of
the
book
of
Job
are
in
the
normal
prose
system.
Wikipedia v1.0
Die
Jungtiere
sind
anders
gefärbt
als
die
erwachsenen
Exemplare.
This
frog
is
considered
the
most
voracious
of
the
dendrobatids.
Wikipedia v1.0
In
Weißrussland
sind
die
Dinge
anders
gelagert.
Belarus
is
different.
News-Commentary v14
Unser
soziales
Verhalten,
unsere
Gewohnheiten,unser
Alltag
sind
anders
geworden.
Our
social
behaviour,
our
habits,
our
daily
life
have
been
impacted.
ELRA-W0201 v1
Sie
sind
anders
als
Sie
und
ich.
They're
different
from
me
and
you.
TED2020 v1
Viele
Ursachen
ihrer
wirtschaftlichen
Probleme
sind
komplett
anders.
And
many
of
the
root
causes
for
their
economic
problems
are
totally
different.
TED2020 v1
Aber
auch
die
Vorrechte
einzelner
Gläubiger
im
Insolvenzverfahren
sind
teilweise
vollkommen
anders
ausgestaltet.
At
the
next
review
of
this
Regulation,
it
will
be
necessary
to
identify
further
measures
in
order
to
improve
the
preferential
rights
of
employees
at
European
level.
DGT v2019
Außerdem
sind
die
Preise
anders
als
bei
Kalkstein
und
zerteiltem
Stein
sehr
unterschiedlich.
The
potential
aggregate
materials
are
only
available
to
the
market
because
of
the
extraction
of
china
and
ball
clay,
as
without
this,
the
quarries
would
not
be
economically
viable.
DGT v2019
Angesichts
einer
stärker
werdenden
Importabhängigkeit
sind
die
Probleme
anders
gelagert.
In
view
of
growing
import
dependency,
however,
the
issues
are
different.
TildeMODEL v2018