Übersetzung für "Sie lautet" in Englisch
Sie
lautet
http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm,
und
es
ist
wirklich
sehr
interessant,
herumzusurfen.
It
is
http://ec.europa.eu/consumers/empowerment/cons_networks_en.htm,
and
it
is
really
very
interesting
to
browse
around.
Europarl v8
Die
Antwort
auf
diese
Frage
ist
eindeutig,
sie
lautet
"nein"
.
There
is
no
doubt
that
at
the
moment
the
answer
to
that
question
is
'no'
.
Europarl v8
Die
kurze
Antwort
lautet,
Sie
haben
recht.
The
short
answer
is
that
you
are
correct.
Europarl v8
Mein
Appell
lautet,
Sie
mögen
Ihren
vier
Prioritäten
noch
eine
weitere
hinzufügen.
My
appeal
is
that
you
should
add
one
more
priority
to
your
four
priorities.
Europarl v8
Die
Antwort
ist
kurz,
und
sie
lautet
Nein.
The
answer
is
short.
The
answer
is
"No'
.
Europarl v8
Ich
habe
die
Geschäftsordnung
nicht
verfaßt,
aber
sie
lautet
nun
einmal
so.
I
did
not
make
the
Rules,
but
that
is
what
they
say.
Europarl v8
Meine
Frage
an
Sie
lautet,
wie
wir
eine
neue
Richtung
einschlagen
können.
What
I
am
asking
you
is
how
we
can
take
a
new
direction.
Europarl v8
Sie
lautet
„Warum
sollte
man
ein
funktionierendes
System
ändern?“.
There,
we
read
‘if
it
ain’t
broke,
why
fix
it?’
Europarl v8
Sie
lautet
wie
folgt:
"Warum
hast
du
Mitleid
mit
ihnen?
They
say,
"Why
do
you
feel
sorry
for
them?
TED2020 v1
Meine
Frage
an
Sie
lautet:
Warum
sollten
wir
es
nicht
wissen?
My
question
to
you
is:
why
shouldn't
we
know?
TED2020 v1
Ich
weiß
die
Antwort
schon
und
sie
lautet:
Nein.
I
know
right
now,
and
the
answer
is
no.
OpenSubtitles v2018
Mein
Befehl
lautet,
Sie
abzulösen.
My
orders
are
to
relieve
you.
OpenSubtitles v2018
Mein
Befehl
lautet,
Sie
zu
begleiten.
My
orders
were
to
accompany
you.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Auftrag,
sollten
Sie
ihn
annehmen,
lautet:
Stoppen
Sie
Gollan.
Your
mission,
Jim,
should
you
decide
to
accept
it,
is
to
stop
Gollan.
OpenSubtitles v2018
Also,
Chris,
wie
lautet
sie,
diese
Theorie
von
mir?
Well,
chris,
what
is
it
that
it
is
This
theory
of
mine?
OpenSubtitles v2018
Mein
Befehl
lautet,
Sie
die
ganze
zeit
während
Ihres
Aufenthalts
zu
begleiten.
My
orders
were
to
accompany
you
during
your
entire
stay
in
our
area,
Max.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Jones,
mein
Auftrag
lautet,
Sie
zu
Zebra
zu
bringen.
As
you
reminded
me,
Mr.
Jones,
my
orders
are
get
you
to
Zebra.
OpenSubtitles v2018
Die
übliche
Antwort
lautet:
Sie
ist
beides.
The
standard
answer
is,
it's
both.
OpenSubtitles v2018
Dein
Befehl
lautet,
sie
zu
beschützen.
Your
orders
are
to
protect
her.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
es
egal,
wie
sie
lautet.
I
don't
care
what
it
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
weiß,
wie
sie
lautet.
I
think
I
know
what
it
is.
OpenSubtitles v2018
Das
Wort,
nach
dem
Sie
suchen
lautet:
"ermordet".
The
word
you're
looking
for
is
murdered.
OpenSubtitles v2018
Sie
lautet
"Emma
lebt".
It
reads
"Emma
Alive."
OpenSubtitles v2018
Euer
Befehl
lautet,
sie
nicht
anzugreifen.
You
are
under
orders
not
to
target
them.
OpenSubtitles v2018
Sobald
du
unterschreibst,
lautet
sie
auf
deinen
Namen.
As
soon
as
you
sign
it,
it
will
be
a
new
name.
OpenSubtitles v2018