Übersetzung für "Sie dient" in Englisch
Sie
dient
damit
vor
allem
der
besseren
Transparenz,
der
besseren
Information.
It
thus
mainly
serves
the
cause
of
greater
transparency
and
greater
information.
Europarl v8
Sie
dient
den
Verbrauchern
und
der
Gesundheit
der
Verbraucher.
It
is
for
the
consumer
and
for
the
consumer's
health.
Europarl v8
Sie
dient
daher
der
Verwirklichung
von
Zielen
im
Bereich
der
Regional-
und
Kohäsionspolitik.
The
measure
therefore
has
regional
and
cohesion
policy
objectives.
DGT v2019
Sie
dient
weder
den
Menschen
in
Europa,
noch
den
britischen
Landwirten.
It
is
not
serving
the
people
of
Europe
well;
it
is
not
serving
the
farmers
of
Britain
well.
Europarl v8
Sie
dient
zahlreichen
unserer
Fischarten
als
Laichgewässer.
It
is
the
spawning
ground
for
many
of
our
fish
species.
Europarl v8
Zugleich
dient
sie
selbstverständlich
als
Ausgangspunkt
für
unsere
heutige
Aussprache.
It
also
serves
as
a
point
of
reference,
of
course,
for
today's
discussion.
Europarl v8
Sie
dient
der
Entpolitisierung
der
Entscheidungsfindung
in
Bezug
auf
den
Agrarhaushalt.
That
reason
is
to
depoliticise
decision-making
when
it
comes
to
the
agricultural
budget.
Europarl v8
Sie
dient
auch
der
Orientierung
für
Schiffe,
die
Eckernförde
anlaufen.
At
the
end
of
the
bay
is
the
city
of
Eckernförde.
Wikipedia v1.0
Sie
dient
zu
bestimmten
Anlässen
der
evangelischen
Kirchengemeinde
Garath.
The
fire
station
of
Garath
is
one
of
the
largest
in
Düsseldorf.
Wikipedia v1.0
Im
Herbst
dient
sie
mehreren
Tausend
Kranichen
für
einige
Wochen
als
Schlafplatz.
In
autumn
the
island
acts
as
a
resting
place
for
several
thousand
Crane
over
several
weeks
as
they
migrate
south.
Wikipedia v1.0
Zum
einen
dient
sie
wie
die
DNA
als
Medium
zur
Speicherung
von
Erbinformationen.
Some
viruses
use
RNA
as
their
genetic
material,
rather
than
DNA.
Wikipedia v1.0
Sie
dient
damit
auch
der
Barrierefreiheit.
It
is
not
baby
talk,
nor
is
it
a
simplified
version
of
...
Wikipedia v1.0
Sie
dient
seit
der
Reformation
1525
der
Gemeinde
evangelisch-lutherischen
Glaubens.
It
is
the
church
of
a
Lutheran
parish
since
1525,
after
the
Reformation.
Wikipedia v1.0
Sie
dient
außerdem
als
Umgehungsroute
um
Sacramento,
der
Hauptstadt
von
Kalifornien.
This
route
is
part
of
the
California
Freeway
and
Expressway
System.
Wikipedia v1.0
Sie
dient
als
Zentrum
für
die
tertiäre
Ausbildung
im
Nordosten
von
Thailand.
The
university
is
a
central
hub
of
education
in
northeast
Thailand.
Wikipedia v1.0
Heute
dient
sie
als
beliebter
Aussichtspunkt
über
das
Moseltal.
It
today
serves
as
a
popular
lookout
point
over
the
Moselle
valley.
Wikipedia v1.0
Sie
dient
der
Bewässerung,
der
Energieerzeugung
und
der
Trinkwasserversorgung.
The
primary
purpose
of
the
dam
is
water
supply
and
it
provides
water
for
the
irrigation
of
.
Wikipedia v1.0
Sie
dient
dazu,
eine
soziale
Degradierung
vorzunehmen
und
ein
hierarchisches
Verhältnis
auszudrücken.
That
rhythmic
language
is
a
form
of
historical
memory
for
black
people...
Wikipedia v1.0
Sie
dient
dazu,
die
Anonymität
von
Quelle
und
Empfänger
zu
wahren.
This
is
intended
to
protect
the
anonymity
of
users
and
publishers.
Wikipedia v1.0
Sie
dient
zur
Einschätzung
der
Prognose
einer
Erkrankung.
They
often
serve
as
endpoints
of
clinical
trials.
Wikipedia v1.0
Sie
dient
dazu,
dem
Betrachter
einen
unwirklichen
oder
desorientierenden
Eindruck
zu
vermitteln.
The
primary
use
of
such
angles
is
to
cause
a
sense
of
unease
or
disorientation
for
the
viewer.
Wikipedia v1.0
Sie
dient
lediglich
als
Hilfe
bei
der
Injektion.
The
shields
are
optional
to
help
you
administer
your
injection.
EMEA v3
Sie
dient
nur
zum
Abschätzen
der
in
der
Zylinderampulle
verbleibenden
Restmenge.
It
should
only
be
used
to
estimate
the
dosage
remaining
in
the
cartridge.
EMEA v3
Heute
dient
sie
als
protestantisches
Gemeindezentrum.
Today
it
serves
as
a
Protestant
community
centre.
Wikipedia v1.0
Heute
dient
sie
zwischen
Staudernheim
und
Kusel
einer
touristischen
Attraktion,
der
Draisinenbahn.
Today,
between
Staudernheim
and
Kusel,
it
serves
as
a
tourist
attraction
for
those
who
wish
to
ride
draisines.
Wikipedia v1.0