Übersetzung für "Sichtlich gerührt" in Englisch
Sichtlich
gerührt
auch
die
Tochter
des
Professors:
Clearly
moved,
the
professor's
daughter
OpenSubtitles v2018
Wir
standen
sichtlich
gerührt
an
der
Passkontrolle.
We
were
visibly
moved
at
the
passport
control.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Mönche
waren
sichtlich
gerührt,
die
Not
der
Kinder
zu
sehen.
Some
of
the
friars
were
visibly
moved
seeing
the
plight
of
the
children.
ParaCrawl v7.1
Benny
war
sichtlich
erfreut
und
gerührt
und
klatschte
seinerseits
zum
Publikum!
Benny
was
visibly
amused
and
touched
and
he
applauded
back
towards
the
audience!
ParaCrawl v7.1
Geschäftsführer
Uwe
Ahrendt,
42,
war
sichtlich
gerührt:
"Ich
freue
mich
sehr.
General
Manager
Uwe
Ahrendt,
42,
was
visibly
moved:
"I
am
very
happy.
ParaCrawl v7.1
Das
Gedicht
weckte
in
vielen
der
älteren
Teilnehmer,
die
sichtlich
gerührt
waren,
Erinnerungen.
The
poem
stirred
memories
in
many
of
the
older
participants
who
were
visibly
moved.
ParaCrawl v7.1
Der
Sänger
war
von
dem
warmherzigen
Empfang,
den
er
erhielt,
sichtlich
gerührt.
The
singer
was
visibly
moved
by
the
warm
reception
he
received.
ParaCrawl v7.1
F.I.
war
sichtlich
gerührt
und
ließ
sich
daraufhin
mit
seiner
Zigeunerin
trauen.“
Die
Ehe
hatte
bis
zu
Tolstois
Tod
Bestand.
F.
I.
was
deeply
moved
and
got
married
to
his
gypsy.
—
This
marriage
lasted
until
Tolstoy's
death.
WikiMatrix v1
Mit
launigen
aber
auch
kritischen
Bemerkungen
bedankte
sich
Hubert
sichtlich
gerührt
für
die
Anerkennung
seiner
Heimatgemeinde,
zu
welcher
er
manchmal
ein
gespanntes
Verhältnis
spürte
und
auch
seine
Position
zum
Ort
und
seinen
Menschen
ständig
hinterfragte.
With
witty
but
also
critical
comments,
Hubert,
visibly
moved,
gave
his
thanks
for
the
recognition
of
his
hometown,
to
which
he
sometimes
feels
a
strained
relationship
and
constantly
analysed
his
position
to
the
place
and
its
people.
ParaCrawl v7.1
So
findet
die
Zeremonie
in
einem
festlichen
Klima
statt
(der
Papst
ist
sichtlich
gerührt,
als
er
einen
jungen
Mann
im
Rollstuhl
bei
der
Begegnung
singen
sieht).
And
so
the
ceremony
took
place
in
a
festive
atmosphere
(the
Pope
was
visibly
moved
when
he
saw
a
young
man
in
a
wheelchair
singing
during
the
meeting).
ParaCrawl v7.1
Spaß,
Freude
und
der
Wunsch,
das
zu
teilen,
sind
auf
den
Gesichtern
zu
lesen,
auch
auf
dem
der
Schwester
Immacolata,
der
Vorsteherin
des
Altenpflegeheimes,
die
sichtlich
gerührt
ist.
Joy,
happiness
and
the
desire
to
share
the
experience
with
others
were
written
all
over
the
participants'
faces,
even
Sister
Immacolata,
the
Mother
Superior
of
the
nursing
home,
was
visibly
moved.
ParaCrawl v7.1
Viele
waren
sichtlich
gerührt
und
weinten,
als
die
Namen
und
das
Alter
der
Opfer
verlesen
wurden.
Many
were
visibly
moved,
and
weeped
while
hearing
the
names
and
ages
of
the
victims.
ParaCrawl v7.1
Der
Künstler
selbst
schien
nicht
mit
der
Auszeichnung
gerechnet
zu
haben
und
war
angesichts
dieser
Überraschung
sichtlich
gerührt.
The
artist
seemed
surprised
at
receiving
the
award
and
was
visibly
moved.
ParaCrawl v7.1
Sichtlich
gerührt
gab
Tonegawa
(74)
zunächst
seiner
Freude
Ausdruck,
wieder
«zu
Hause»
zu
sein.
Visibly
moved,
Susumu
(74)
started
off
by
saying
how
pleased
he
was
to
be
"back
home."
ParaCrawl v7.1
Die
Preisträger
Vroni
und
Willi
Hopfner
waren
sichtlich
gerührt
und
freuten
sich
sehr
über
die
Auszeichnung
-
eine
kleine
Anerkennung
für
ihre
jahrelangen
Bemühungen
um
Energieeffizienz
und
Einsparung
im
Eigenheim.
The
winners
Vroni
and
Willi
Hopfner
were
visibly
moved
and
were
very
happy
about
the
award
-
a
little
recognition
for
their
years
of
effort
in
energy
efficiency
and
conservation
in
their
home.
CCAligned v1
Sichtlich
stolz
und
gerührt
ließen
es
sich
sowohl
Frau
Caroline
Batson
Stewart
als
Präsidentin
der
Batson
Company
als
auch
ihr
Vater,
Elliott
Batson,
nicht
nehmen,
dem
Hause
Klöcker
in
aller
Form
ihren
Dank
auszusprechen,
wobei
beide
auf
die
seit
Jahrzehnten
zwischen
den
Häusern
bestehende
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
verwiesen.
Batson’s
president
Mrs.
Caroline
Batson
Stewart
as
well
as
her
father
Elliott
Batson,
both
of
them
visibly
proud
and
touched,
took
the
opportunity
of
expressing
their
highest
gratitude
to
Klöcker
Bros.
while
referring
to
the
relation
being
based
on
a
partnership
between
the
two
companies
having
been
existent
for
many
decades.
ParaCrawl v7.1
Im
schwäbischen
Schweinsbergwald
war
gestern
vorerst
Schluss
mit
ihrer
experimentellen
musikalischen
Tour
d'Horizon
und
die
Nacht
längst
hereingebrochen,
als
Hubert
und
Mohamed
sichtlich
gerührt
zum
großen
Finale
blasen.
Yesterday
in
the
Swabian
Schweinberg
forest,
it
was
the
end,
for
the
time
being,
of
their
musical
tour
of
the
horizon
and
night
had
long
ago
closed
in
as
Hubert
and
Mohamed
played,
visibly
moved,
to
the
grand
finale.
ParaCrawl v7.1
Und:
Willst
du
in
diesem
Sinn
dem
Herrn
dienen?“
Sichtlich
gerührt
beantwortete
der
so
Angesprochene
die
Frage
mit
Ja.
And
will
you
serve
the
Lord
in
this
manner?”
Visibly
moved,
the
latter,
who
had
been
so
addressed,
responded
with
“Yes”.
ParaCrawl v7.1
Der
Papst
war
sichtlich
gerührt
und
blieb
lange
schweigend
vor
dem
Bild
Christi
stehen,
als
wäre
durch
das
Heilige
Antlitz
eine
direkte
Begegnung
mit
Jesus
möglich
geworden.“
The
Pope
was
visibly
touched
and
remained
in
a
great
silence
before
the
image
of
Christ,
as
if
in
a
direct
encounter
with
Jesus,
made
possible
through
the
Holy
Countenance”.
ParaCrawl v7.1
Im
Schlussapplaus
sehen
wir,
wie
Gielen
sichtlich
gerührt
seinen
langjährigen
Freund
und
Konzertmeister
Diego
Pagin
umarmt
–
eine
Geste,
die
man
beim
ansonsten
zurückhaltenden
Gielen
kaum
vorher
so
gesehen
hat.
During
the
concluding
ovation
you
can
see
that
Gielen
is
visibly
moved,
and
that
he
embraces
his
longtime
friend
and
concertmaster
Diego
Pagin
–
a
gesture
not
normally
seen
from
the
otherwise
reserved
Gielen.
ParaCrawl v7.1
Sichtlich
gerührt
brachte
Professor
Spath
bei
der
offiziellen
Amtsübergabe
seine
tiefe
Verbundenheit
mit
dem
Institut
zum
Ausdruck.
Prof.
Spath
was
visibly
moved
during
the
official
handing-over
ceremony,
during
which
he
spoke
of
his
close
ties
to
the
institute.
ParaCrawl v7.1
Sichtlich
gerührt
nahm
er
den
großen,
glänzenden
Cup
aus
den
Händen
von
Dietmar
Busch,
dem
Geschäftsführer
der
VLN
VV
GmbH,
entgegen.
He
was
visibly
moved
when
the
received
the
big
and
bright
cup
presented
by
Dietmar
Busch,
VLN
VV
GmbH
Managing
Director.
ParaCrawl v7.1
Selber
sichtlich
gerührt,
berührte
James
Gruntz
das
Publikum,
brachte
die
Leute
mit
seinen
Liedern
zum
Lächeln
und
Tanzen.
Visibly
touched,
James
Gruntz
touched
the
audience,
making
people
smile
and
dance
along
to
his
songs.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
erfuhren,
dass
im
Osten
die
Lotosblume
das
Symbol
für
Reinheit
und
Frieden
ist,
waren
sie
sichtlich
gerührt.
They
were
deeply
moved
when
they
learned
that
the
lotus
flower
is
a
symbol
of
peace
and
purity
in
Eastern
culture.
ParaCrawl v7.1
Geschäftsführer
Manfred
Hackl
übernahm
im
Namen
des
gesamten
EREMA
Teams
den
„Goldenen
Pegasus“
und
war
sichtlich
gerührt:
„Wir
haben
nicht
damit
gerechnet
und
freuen
uns
außerordentlich
nach
2011,
damals
noch
in
der
Sparte
Mittelbetriebe,
den
Pegasus
nun
in
der
Kategorie
Leitbetriebe
und
dann
vor
allem
wieder
in
Gold
zu
holen.
CEO
Manfred
Hackl
accepted
the
Golden
Pegasus
on
behalf
of
the
entire
EREMA
team
and
was
clearly
moved:
"We
were
not
expecting
to
win
and,
after
receiving
the
award
in
2011
in
the
Medium-Sized
Enterprises
category,
are
absolutely
delighted
not
only
to
have
won
the
Pegasus
now
in
the
Leading
Companies
category
but
also
and
above
all
once
again
in
gold.
ParaCrawl v7.1
Caroline
Wimmer
(AUT/K)
war
nach
ihrem
Sieg
in
der
CSI1*
GLOCK's
Medium
Tour
sichtlich
gerührt.
Caroline
Wimmer
(AUT/K)
was
visibly
moved
following
her
victory
in
the
CSI1*
GLOCK's
Medium
Tour.
ParaCrawl v7.1