Übersetzung für "Sichtlich" in Englisch

Sichtlich hält man uns alle für etwas zurückgeblieben.
Clearly, we are all being taken for half-wits.
Europarl v8

Das ist sichtlich nicht der Fall.
This is obviously not the case.
Europarl v8

Er und die Gemeinderäte freuten sich sichtlich über die guten Zahlen.
He and the Town Councillors are clearly delighted with the good figures.
WMT-News v2019

Laut Beobachtern der Debatte wirkte er sichtlich nervös und angeschlagen.
According to observers of the proceedings, he seemed visibly nervous and shaken.
Wikipedia v1.0

Dort übergibt er sichtlich erschrocken das Medaillon an Raven.
There, he is visibly shocked at the medallion Raven.
Wikipedia v1.0

Das Mädchen war nach dem Unfall sichtlich erschüttert.
The girl was visibly shaken after the accident.
Tatoeba v2021-03-10

Sie war mit den Ergebnissen sichtlich zufrieden.
She was clearly satisfied with the results.
Tatoeba v2021-03-10

Sie war sichtlich zufrieden mit den Ergebnisssen.
She was clearly satisfied with the results.
Tatoeba v2021-03-10

Europa musste also handeln, auch wenn es ihm sichtlich schwer gefallen ist.
Europe therefore had to act, though that decision was obviously difficult.
News-Commentary v14

Der Lebensstandard in den vor kurzem der EU beigetretenen Mitgliedstaaten verbessert sich sichtlich.
Standards of living in the Member States that recently joined the EU are visibly rising.
TildeMODEL v2018

Pfadfinder sagten aus, ein sichtlich erregter Mann habe...
Three Boy Scouts have reported that a young man, visibly upset...
OpenSubtitles v2018

Sie war sichtlich erschüttert und bekam ein Beruhigungsmittel.
But she was obviously distressed, so we gave her something to calm her down.
OpenSubtitles v2018

Er hat sichtlich großes Vertrauen in sein Alibi.
He clearly has great confidence in his alibi.
OpenSubtitles v2018