Übersetzung für "Sichtlich" in Englisch
Sichtlich
hält
man
uns
alle
für
etwas
zurückgeblieben.
Clearly,
we
are
all
being
taken
for
half-wits.
Europarl v8
Das
ist
sichtlich
nicht
der
Fall.
This
is
obviously
not
the
case.
Europarl v8
Er
und
die
Gemeinderäte
freuten
sich
sichtlich
über
die
guten
Zahlen.
He
and
the
Town
Councillors
are
clearly
delighted
with
the
good
figures.
WMT-News v2019
Laut
Beobachtern
der
Debatte
wirkte
er
sichtlich
nervös
und
angeschlagen.
According
to
observers
of
the
proceedings,
he
seemed
visibly
nervous
and
shaken.
Wikipedia v1.0
Dort
übergibt
er
sichtlich
erschrocken
das
Medaillon
an
Raven.
There,
he
is
visibly
shocked
at
the
medallion
Raven.
Wikipedia v1.0
Das
Mädchen
war
nach
dem
Unfall
sichtlich
erschüttert.
The
girl
was
visibly
shaken
after
the
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
mit
den
Ergebnissen
sichtlich
zufrieden.
She
was
clearly
satisfied
with
the
results.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
war
sichtlich
zufrieden
mit
den
Ergebnisssen.
She
was
clearly
satisfied
with
the
results.
Tatoeba v2021-03-10
Europa
musste
also
handeln,
auch
wenn
es
ihm
sichtlich
schwer
gefallen
ist.
Europe
therefore
had
to
act,
though
that
decision
was
obviously
difficult.
News-Commentary v14
Der
Lebensstandard
in
den
vor
kurzem
der
EU
beigetretenen
Mitgliedstaaten
verbessert
sich
sichtlich.
Standards
of
living
in
the
Member
States
that
recently
joined
the
EU
are
visibly
rising.
TildeMODEL v2018
Pfadfinder
sagten
aus,
ein
sichtlich
erregter
Mann
habe...
Three
Boy
Scouts
have
reported
that
a
young
man,
visibly
upset...
OpenSubtitles v2018
Sie
war
sichtlich
erschüttert
und
bekam
ein
Beruhigungsmittel.
But
she
was
obviously
distressed,
so
we
gave
her
something
to
calm
her
down.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sichtlich
großes
Vertrauen
in
sein
Alibi.
He
clearly
has
great
confidence
in
his
alibi.
OpenSubtitles v2018