Übersetzung für "Sichert sich" in Englisch

Dick, die Provinz sichert sich nicht von selbst.
Well, Dick, Helmand province ain't exactly about to secure itself.
OpenSubtitles v2018

Und mit beispiellosen Gehältern sichert er sich die Loyalität der Boxer.
And with unprecedented pay days, he's earned his fighters' loyalty.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, Aiden sichert sich ab?
Think Aiden's starting to hedge his bets?
OpenSubtitles v2018

Ersterer bekommt maßgeschneiderten, besten Service und letzterer sichert sich langfristige Verträge.
The former receives a customised and high standard of service and the latter ensures long term business.
EUbookshop v2

Christina Hammer sichert sich Weltmeistertitel des WBC.
"Christina Hammer secures World Championship title of WBC".
WikiMatrix v1

Das Unternehmen sichert sich Wettbewerbsvorteile durch die Anpassung an unterschiedliche sich verändernde Umweltbedingungen.
The company secures competitive advantages by adapting to different changing environmental conditions.
WikiMatrix v1

Gleichzeitig sichert sich VW in diesen Jahren den Herstellertitel.
At the same moment, Volkswagen secured the Manufacturer title.
WikiMatrix v1

Die erste Bergwertung sichert sich David de la Fuente.
The race was won by David de la Fuente.
WikiMatrix v1

Alex Fiva sichert sich dank drei Weltcupsiegen die Kristallkugel der Skicrosser.
Alex Fiva secures himself the ski cross crystal globe following three World Cup victories.
CCAligned v1

Wenn Yepzon™ Freedom Ihr Kind sichert, müssen Sie sich weniger sorgen!
When you have Yepzon™ Freedom to secure your child’s steps, you have less to worry about!
CCAligned v1

Bosch investiert kräftig in die Forschungsinfrastruktur und sichert sich so den langfristigen Erfolg.
Bosch invests heavily in research infrastructure to ensure the lasting success of the company.
ParaCrawl v7.1

Sichert er sich nun die totale Macht?
Will ErdoÄ an secure total power for himself?
ParaCrawl v7.1

Medigene sichert sich über 46 Mio. EUR aus Kapitalmaßnahme zur Finanzierung ihrer Krebs-Immun-therapieprogramme.
Medigene AG secures over EUR 46mn from capital increase to finance its cancer immunotherapy programmes
ParaCrawl v7.1

Bronze sichert sich die Schwedin Maria Pietilae-Holmner.
Maria Pietilae-Holmner from Sweden got the Bronze medal.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig sichert sich der Konzern langfristig die hochwertige Versorgung mit Nachrichten des Informationskanals.
At the same time, the Group secures a long-term supply of high-quality news from the information channel.
ParaCrawl v7.1

Im Synchronspringen sichert sich die Schauspielerin und Moderatorin mit Sprungpartnerin Ilka Semmler Silber.
In synchronised diving, the actress and presenter secured silver with diving partner Ilka Semmler.
ParaCrawl v7.1

Andererseits sichert sich das Unternehmen mit der neuen Anlage einen deutlichen Wettbewerbsvorteil.
On the other hand, the new line secures a significant edge over the competition.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Transaktion sichert sich Fastweb einen langfristigen Zugang zu wertvollem 5G-Frequenzspektrum.
With this transaction Fastweb will secure long term access to valuable 5G spectrum.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise sichert sich die Gesellschaft gegen steigende Aktienkurse ab.
In this way, the Company hedges against rising share prices.
ParaCrawl v7.1

Pressebilder Siemens Mobility sichert sich Großauftrag...
Siemens Mobility secures major order to ma...
ParaCrawl v7.1

Alpiq sichert sich damit bis Ende 2017 einen Finanzierungsrahmen von CHF 400 Millionen.
Alpiq has thus secured a financing framework of 400 million Swiss francs until the end of 2017.
ParaCrawl v7.1

Wer sichert sich dieses Mal Platz 1?
Who secures this time 1st place?
ParaCrawl v7.1

Ihren Lebensunterhalt sichert sie sich durch Kostüm- und Bühnenbildproduktionen für Film und Theater.
She earns her living by creating costume and stage designs for cinema and theatre.
ParaCrawl v7.1

Damit sichert sich Europas führender Aufliegerhersteller bereits zum fünften Mal den Titel.
Europe's leading trailer manufacturer has won the title for the fifth time.
ParaCrawl v7.1