Übersetzung für "Sicherheitstechnischen anforderungen" in Englisch
Solche
Magnetschaltventile
sind
bekannt
und
erfüllen
die
an
sie
zu
stellenden
sicherheitstechnischen
Anforderungen.
Such
solenoid
switching
valves
are
already
known
and
meet
the
safety
requirements.
EuroPat v2
Die
verfahrens-
und
sicherheitstechnischen
Anforderungen
müssen
in
einer
individuellen
Projektierung
zusammengefasst
werden.
The
procedural
and
technical
safety
requirements
are
integrated
in
an
individual
project.
ParaCrawl v7.1
Die
sicherheitstechnischen
Anforderungen
an
eine
Sicherheitsschaltanordnung
werden
in
der
Norm
IEC
13849
geregelt.
The
safety
requirements
for
a
safety
switching
arrangement
are
set
out
in
IEC
13849.
EuroPat v2
Als
Folge
genügt
die
Crashfestigkeit
des
Beschlags
nicht
mehr
den
sicherheitstechnischen
Anforderungen.
As
a
result,
the
crash
resistance
of
the
fitting
no
longer
meets
technical
safety
requirements.
EuroPat v2
Die
Ausführung
"Schraube
und
Mutter"
erfüllt
die
sicherheitstechnischen
Anforderungen
ohne
Einschränkungen.
The
“Bolt
and
nut”
design
meets
the
safety-related
requirements
without
restrictions.
EuroPat v2
Die
Ausführung
"Bolzen
mit
Splint"
erfüllt
die
sicherheitstechnischen
Anforderungen
ohne
Einschränkungen.
The
design
“bolt
with
cotter
pin”
meets
the
safety
requirements
without
restrictions.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
hohen
sicherheitstechnischen
Anforderungen
in
der
großtechnischen
Produktion.
This
leads
to
high
safety
requirements
on
an
industrial
scale.
EuroPat v2
Das
IPv6
wurde
nach
sicherheitstechnischen
Anforderungen
implementiert.
IPv6
has
been
implemented
with
a
view
to
the
security
requirements.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
Aufgabenbereich
neben
sicherheitstechnischen
auch
organisatorische
Anforderungen
umfassen.
The
range
of
tasks
they
fulfil
can
cover
both
security-related
and
organisational
requirements.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
können
sie
den
heutigen
sicherheitstechnischen
Anforderungen
oft
nicht
gerecht
werden.
This
is
why
they
do
not
always
comply
with
modern
safety
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sie
erfüllen
alle
sicherheitstechnischen
Anforderungen,
sie
übertreffen
sie
zum
Teil
sogar
deutlich.
They
meet
all
the
safety
requirements
and
in
some
cases
they
even
exceed
them
considerably.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Norm
ISO
8185
sind
die
Leistungsdaten
und
sicherheitstechnischen
Anforderungen
für
aktive
Atemgasbefeuchter
festgelegt.
Performance
data
and
safety-related
requirements
for
active
respiratory
gas
humidifiers
are
specified
by
the
standard
ISO
8185.
ELRA-W0143 v1
Es
erfüllt
in
hohem
Grade
die
sicherheitstechnischen
Anforderungen,
ist
Kosten
sparend
und
komfortabel.
It
fulfils
high
security
requirements,
is
cost
effective
and
convenient.
ParaCrawl v7.1
Die
Überprüfung
der
Konformität
der
sicherheitstechnischen
Anforderungen
ist
heute
ein
sehr
vielfältige
und
komplexe
Aufgabe.
The
verification
of
compliance
with
the
safety
requirements
is
today
a
very
varied
and
complex
activity.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
eine
Elektrifizierung
geschaffen
worden,
welche
ästhetischen,
sicherheitstechnischen
und
modularen
Anforderungen
genügt.
At
the
same
time,
electrification
which
satisfies
esthetic,
safety
and
modular
requirements
has
been
created.
EuroPat v2
Dies
macht
es
unmöglich,
die
strengen
sicherheitstechnischen
Anforderungen
der
USA
zur
Sicherheit
von
Kraftfahrzeugfensterhebereinrichtungen
einzuhalten.
This
makes
it
difficult
to
meet
the
stringent
safety
requirements
for
the
safety
of
motor
vehicle
window
lifting
devices.
EuroPat v2
Ferner
werden
bei
der
Übertragung
des
Verfahrens
in
den
Produktionsmaßstab
die
sicherheitstechnischen
Anforderungen
erfüllt.
In
addition,
the
scale-up
of
the
process
to
the
production
scale
satisfies
the
safety
requirements.
EuroPat v2
Aus
Akzeptanzgründen
und
sicherheitstechnischen
Anforderungen
dürfen
dafür
keine
“gerooteten”
WLAN-Endsysteme
vorausgesetzt
werden.
For
reasons
of
acceptance
and
security
requirements,
no
"rooted"
WiFi
end
systems
may
be
assumed.
CCAligned v1
Dabei
wird
geprüft,
obdie
Produktedie
sicherheitstechnischen
Anforderungen
gemäß
Russischen
Normen
und
Vorschriften
erfüllen.
It
is
being
tested
if
the
products
fulfil
the
safety-related
requirements
according
to
the
Russian
norms
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Die
sicherheitstechnischen
Anforderungen
bedingten
unter
anderem,
dass
die
Hersteller
ihre
Lösungen
entsprechend
anpassen
mussten.
The
security
demands
required
that
manufacturers
adapt
their
solutions
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
Normen
der
Reihe
EN
1176
legen
mit
umfangreichen
sicherheitstechnischen
Anforderungen
ein
Mindestlevel
an
Sicherheit
fest.
The
standards
of
the
EN
1176
series
with
their
detailed
safety
stipulations
do
provide
for
a
minimum
level
of
protection
of
children.
ParaCrawl v7.1
Handhabung,
Lagerung
und
Transport
von
Rohstoffen,
Materialien
und
Produkten
müssen
allen
sicherheitstechnischen
Anforderungen
genügen.
Handling,
storing
and
shipping
materials
and
products
must
meet
all
technical
safety
requirements.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Teil
regelt
die
allgemeinen
sicherheitstechnischen
Anforderungen
und
Prüfverfahren
der
europäischen
Norm
für
Spielgeräte
und
Spielplatzböden.
This
section
defines
the
general
safety
and
testing
specifications
as
set
out
in
the
European
standard
that
applies
to
play
equipment
and
playground
surfacing.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellen
einen
Mindeststandard
dar
und
sollen
die
sicherheitstechnischen
Anforderungen
und
Prüfverfahren
solcher
Geräte
standardisieren.
These
set
a
minimum
requirement
and
standardise
the
safety
requirements
and
testing
procedures
for
such
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
der
Technik
wie
auch
der
betrieblichen,
sicherheitstechnischen
oder
gesellschaftlichen
Anforderungen
kann
eine
Änderung
oder
Ergänzung
der
TSI
erfordern.
Developments
in
technology,
operational,
safety
or
social
requirements
may
make
it
necessary
to
amend
or
supplement
the
TSI.
DGT v2019
Die
nachstehenden
Vorschriften
gelten
für
die
sicherheitstechnischen
Anforderungen
an
den
Elektroantrieb
von
Straßenfahrzeugen
der
Klassen
M
und
N
mit
einer
bauartbedingten
Höchstgeschwindigkeit
von
mehr
als
25
km/h,
die
mit
einem
oder
mehr
elektrischen
Antriebsmotoren
ausgerüstet
sind,
die
nicht
ständig
mit
dem
Stromnetz
verbunden
sind,
sowie
für
die
Anforderungen
an
ihre
Hochspannungsbauteile
und
-systeme,
die
mit
der
Hochspannungssammelschiene
des
Elektroantriebs
galvanisch
verbunden
sind.
The
following
prescriptions
apply
to
safety
requirements
with
respect
to
the
electric
power
train
of
road
vehicles
of
categories
M
and
N,
with
a
maximum
design
speed
exceeding
25
km/h,
equipped
with
one
or
more
traction
motor(s)
operated
by
electric
power
and
not
permanently
connected
to
the
grid,
as
well
as
their
high
voltage
components
and
systems
which
are
galvanically
connected
to
the
high
voltage
bus
of
the
electric
power
train.
DGT v2019
Die
Frage
ist,
welche
sicherheitstechnischen
Anforderungen
an
zukünftige
nukleare
Anlagen
zu
stellen
sind,
damit
die
Kernenergie
ihren
wichtigen
Beitrag
zur
Energieversorgung,
der
Versorgungssicherheit
aber
auch
zur
Entlastung
der
Klimaproblematik
(Treibhauseffekt)
leisten
kann.
If
nuclear
energy
is
to
be
able
to
make
an
important
contribution
to
the
provision
of
secure
energy
supplies
and
the
tackling
of
climatic
problems
(greenhouse
effect),
it
is
important
to
know
what
safety
requirements
new
nuclear
power
plants
will
be
asked
to
meet.
TildeMODEL v2018
Eine
größere
Harmonisierung
der
sicherheitstechnischen
Anforderungen
an
die
kerntechnischen
Anlagen
in
der
EU
ist
Voraussetzung
für
die
künftige
Entwicklung
der
Kernenergie.
Greater
harmonisation
of
safety
requirements
for
nuclear
installations
in
the
EU
is
a
prerequisite
for
the
future
development
of
nuclear
energy.
TildeMODEL v2018
In
der
europäischen
Norm
EN
14765:2005
+
A1:2008
sind
die
sicherheitstechnischen
Anforderungen
und
Prüfverfahren
für
Kinderfahrräder
festgelegt,
die
aus
dem
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
über
die
Sicherheit
von
Spielzeug
(Richtlinie
2009/48/EG)
ausgeklammert
sind.
European
standard
EN
14765:2005+A1:2008
specifies
safety
requirements
and
test
methods
for
bicycles
for
young
children,
which
are
excluded
from
the
scope
of
the
Toys
Safety
Directive
(Directive
2009/48/EC).
DGT v2019