Übersetzung für "Sich zurückzuziehen" in Englisch

Die Kommission hat sie erst vorgelegt und scheint sich nun davon zurückzuziehen.
The Commission put them forward before and seems now to have withdrawn from that.
Europarl v8

Die Behörden sind verpflichtet, dem Extremismus nicht nachzugeben und sich nicht zurückzuziehen.
The authorities have a duty not to give in to extremism in any way and not to retreat.
Europarl v8

Wir verlangen von Scharon, sich zurückzuziehen und seine Waffen schweigen zu lassen.
We call on Ariel Sharon to withdraw and stop using armed force.
Europarl v8

Die Urner waren gezwungen, sich ins Misox zurückzuziehen.
The village was burned down, and Uri was forced to retreat to the Misox.
Wikipedia v1.0

Dies zwang die angreifende arabische Armee, sich nach Kairouan zurückzuziehen.
This forced the invading Arab army to retreat to Kairouan.
Wikipedia v1.0

Die Dschalairiden zogen ihre Hilfe zurück und Togha Temur war gezwungen sich zurückzuziehen.
The Jalayirids withdrew their support, and Togha Temur was forced to retreat without gaining Sati Beg.
Wikipedia v1.0

Sie wurden dazu gezwungen, sich zurückzuziehen.
They were forced to withdraw.
Tatoeba v2021-03-10

Sie waren gezwungen, sich zurückzuziehen.
They were forced to withdraw.
Tatoeba v2021-03-10

Er nahm diesen Vorfall als Schicksal auf und entschied sich von Konzertauftritten zurückzuziehen.
He took this as the hand of fate and decided to retire from concert performances.
Wikipedia v1.0

Mobley war Mitte der 1970er-Jahre wegen Lungenproblemen gezwungen sich zurückzuziehen.
Mobley was forced to retire in the mid-1970s due to lung problems.
Wikipedia v1.0

Die Südarmee vor Chattanooga hat den Befehl sich zurückzuziehen.
The Southern army facing Chattanooga is ordered to retreat.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen die Erlaubnis, sich zurückzuziehen.
You have my permission... to withdraw.
OpenSubtitles v2018

Man muss lernen, sich zurückzuziehen.
You have to learn to retreat.
OpenSubtitles v2018

Aus strategischen Gründen war die cilicianische Flotte gezwungen... sich zurückzuziehen.
The Cilician fleet, out of strategic necessity... has been obliged to withdraw.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte die Geschworenen, sich zur Beratung zurückzuziehen.
The jury will retire and consider the evidence.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, dass Sie sie dazu bringen, sich zurückzuziehen.
I need you to get them to back off of it.
OpenSubtitles v2018

Die wäre gewesen, sich komplett zurückzuziehen.
And that is quite simply to totally back off.
OpenSubtitles v2018

Die Truppen des Imperiums scheinen sich zurückzuziehen, Sir.
The imperial forces look to be withdrawing, sir.
OpenSubtitles v2018

Wie es sich ihm nähert, statt sich zurückzuziehen.
But notice how it's approaching and not retreating.
OpenSubtitles v2018

Ich bat Sie persönlich, Garrett zu überzeugen, sich aus China zurückzuziehen.
I asked you personally to convince Garrett to pull back from China.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Rigsby und den anderen sagen, sich zurückzuziehen.
I'm gonna go tell Rigsby and the others to stand down.
OpenSubtitles v2018

Ich befehle Ihnen, sich zurückzuziehen.
I AM ORDERING YOU TO STAND DOWN.
OpenSubtitles v2018