Übersetzung für "Sich zurückzuziehen" in Englisch
Die
Kommission
hat
sie
erst
vorgelegt
und
scheint
sich
nun
davon
zurückzuziehen.
The
Commission
put
them
forward
before
and
seems
now
to
have
withdrawn
from
that.
Europarl v8
Die
Behörden
sind
verpflichtet,
dem
Extremismus
nicht
nachzugeben
und
sich
nicht
zurückzuziehen.
The
authorities
have
a
duty
not
to
give
in
to
extremism
in
any
way
and
not
to
retreat.
Europarl v8
Wir
verlangen
von
Scharon,
sich
zurückzuziehen
und
seine
Waffen
schweigen
zu
lassen.
We
call
on
Ariel
Sharon
to
withdraw
and
stop
using
armed
force.
Europarl v8
Die
Urner
waren
gezwungen,
sich
ins
Misox
zurückzuziehen.
The
village
was
burned
down,
and
Uri
was
forced
to
retreat
to
the
Misox.
Wikipedia v1.0
Dies
zwang
die
angreifende
arabische
Armee,
sich
nach
Kairouan
zurückzuziehen.
This
forced
the
invading
Arab
army
to
retreat
to
Kairouan.
Wikipedia v1.0
Die
Dschalairiden
zogen
ihre
Hilfe
zurück
und
Togha
Temur
war
gezwungen
sich
zurückzuziehen.
The
Jalayirids
withdrew
their
support,
and
Togha
Temur
was
forced
to
retreat
without
gaining
Sati
Beg.
Wikipedia v1.0
Sie
wurden
dazu
gezwungen,
sich
zurückzuziehen.
They
were
forced
to
withdraw.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
waren
gezwungen,
sich
zurückzuziehen.
They
were
forced
to
withdraw.
Tatoeba v2021-03-10
Er
nahm
diesen
Vorfall
als
Schicksal
auf
und
entschied
sich
von
Konzertauftritten
zurückzuziehen.
He
took
this
as
the
hand
of
fate
and
decided
to
retire
from
concert
performances.
Wikipedia v1.0
Mobley
war
Mitte
der
1970er-Jahre
wegen
Lungenproblemen
gezwungen
sich
zurückzuziehen.
Mobley
was
forced
to
retire
in
the
mid-1970s
due
to
lung
problems.
Wikipedia v1.0
Die
Südarmee
vor
Chattanooga
hat
den
Befehl
sich
zurückzuziehen.
The
Southern
army
facing
Chattanooga
is
ordered
to
retreat.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Ihnen
die
Erlaubnis,
sich
zurückzuziehen.
You
have
my
permission...
to
withdraw.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
lernen,
sich
zurückzuziehen.
You
have
to
learn
to
retreat.
OpenSubtitles v2018
Aus
strategischen
Gründen
war
die
cilicianische
Flotte
gezwungen...
sich
zurückzuziehen.
The
Cilician
fleet,
out
of
strategic
necessity...
has
been
obliged
to
withdraw.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
die
Geschworenen,
sich
zur
Beratung
zurückzuziehen.
The
jury
will
retire
and
consider
the
evidence.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Sie
sie
dazu
bringen,
sich
zurückzuziehen.
I
need
you
to
get
them
to
back
off
of
it.
OpenSubtitles v2018
Die
wäre
gewesen,
sich
komplett
zurückzuziehen.
And
that
is
quite
simply
to
totally
back
off.
OpenSubtitles v2018
Die
Truppen
des
Imperiums
scheinen
sich
zurückzuziehen,
Sir.
The
imperial
forces
look
to
be
withdrawing,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wie
es
sich
ihm
nähert,
statt
sich
zurückzuziehen.
But
notice
how
it's
approaching
and
not
retreating.
OpenSubtitles v2018
Ich
bat
Sie
persönlich,
Garrett
zu
überzeugen,
sich
aus
China
zurückzuziehen.
I
asked
you
personally
to
convince
Garrett
to
pull
back
from
China.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Rigsby
und
den
anderen
sagen,
sich
zurückzuziehen.
I'm
gonna
go
tell
Rigsby
and
the
others
to
stand
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
befehle
Ihnen,
sich
zurückzuziehen.
I
AM
ORDERING
YOU
TO
STAND
DOWN.
OpenSubtitles v2018