Übersetzung für "Sich paaren" in Englisch

Sie paaren sich aber auch mit den nur selten vorkommenden Männchen.
True males are uncommon to rare overall, and in many infestations are not present.
Wikipedia v1.0

Die Weibchen treffen anschließend eine Entscheidung und paaren sich mit einem bestimmten Männchen.
Females go to the hotshots because they are attracted to these males.
Wikipedia v1.0

Lediglich die zuletzt geschlüpften Weibchen überleben und paaren sich mit Männchen.
Only the last-hatched females survive, to mate with males.
Wikipedia v1.0

Die Weibchen paaren sich schon bald danach.
The females mate soon after.
Wikipedia v1.0

Und es ist wirklich besser nicht mit sich selbst zu paaren.
And it's really rather better not to mate with yourself.
TED2013 v1.1

Die Königinnen paaren sich oft mehr als einmal.
Often the queens mate more than once.
TED2013 v1.1

Pygmäen paaren sich mit Elefanten in Afrika.
Pygmies mate with elephants in darkest Africa.
OpenSubtitles v2018

Sie denken immer noch, ihr Bulle könnte sich mit ihr paaren?
You still think that bull of yours could be her mate?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, wenn wir sie dazu bringen können, sich zu paaren...
I mean, if we can get them to mate...
OpenSubtitles v2018

Nur die stärksten Warane erringen das Recht sich zu paaren.
Only the most powerful dragons win the right to mate.
OpenSubtitles v2018

Wo sie zum Dünndarm gelangen, wo sie heranreifen und sich paaren.
Where they go to the small intestine to mature and mate.
OpenSubtitles v2018

Jetzt stellen Sie sich vor, es würden sich zwei Schäferdackel paaren.
And now just imagine that two Shepherd-Dachshunds would mate.
OpenSubtitles v2018

Fressen, scheißen, sich paaren.
Eating, shitting, breeding.
OpenSubtitles v2018

Sie schwimmen, sie fressen, sie paaren sich.
They swim, and they feed, and they mate.
OpenSubtitles v2018

Chaucer wurde zweimal nach Paris eingeflogen... um sich zu paaren.
Chaucer was flown to Paris twice... to breed.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen zusammen, um sich zu paaren.
They join together to mate.
OpenSubtitles v2018

Wenn die sich paaren, käme eine ganz neue Hunderasse dabei raus.
I'm not saying you should, But if you let him mate, You'd probably start A whole new breed:
OpenSubtitles v2018

Lisa wird sich paaren, mit wem auch immer ich ihr sage.
Lisa will breed with whomever I tell her to.
OpenSubtitles v2018

Heute Nacht werden sie und Tyler sich paaren.
And tonight, she and Tyler will mate.
OpenSubtitles v2018

Klimaveränderung, Zufluss von Raubtieren, um sich zu paaren.
Change in climate, influx of predators, to mate.
OpenSubtitles v2018

Der Drang sich zu paaren ist ein mächtiger Motivator, Frankie.
We'd be on to something. The urge to mate is a powerful incentive, frankie.
OpenSubtitles v2018

Ich muß sagen, ich hätte nicht erwartet daß die Vögel sich paaren.
I have to say, I never did expect those birds to mate.
OpenSubtitles v2018