Übersetzung für "Sich nähren" in Englisch

Aggressive Säkularisten und Extremisten nähren sich gegenseitig.
Aggressive secularists and extremists feed off each other.
News-Commentary v14

Ressentiments nähren sich aus einem Gefühl der Demütigung, dem Verlust des Stolzes.
Resentment feeds off a sense of humiliation, a loss of pride.
News-Commentary v14

Nachts verlassen sie ihren Sarg und nähren sich vom Blut der Lebenden.
They leave their coffins at night and they feed on the blood of the living.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie aufrecht gehen und sich von Tempelgetreide nähren.
When they walk upright and feed on temple grain.
OpenSubtitles v2018

Der Dämon, den du und deinesgleichen heraufbeschworen haben, muss sich nähren.
This demon that you and your kind have conjured with your diseased acts must feed.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen sich an mir nähren, um den Wandel zu vollziehen.
She wants you to feed on me to complete your transition.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber er konnte nicht aufhören, sich zu nähren.
Yeah, but he couldn't stop feeding.
OpenSubtitles v2018

Nun können Sie sich an Ihnen nähren.
Now they can feed on you.
OpenSubtitles v2018

Sie nähren sich von der Gewalt und der Verzweiflung des Drogenhandels.
You are feeding off the violence and the despair of the drug trade.
OpenSubtitles v2018

Sie nähren sich von sich selbst.
It feeds only on itself.
OpenSubtitles v2018

Sie nähren sich an unseren kalten Herzen.
Feeding on our own cold hearts.
OpenSubtitles v2018

Sie nähren sich nicht von Wölfen.
They don't feed on wolves.
OpenSubtitles v2018

Die Notwendigkeit, sich zu nähren.
The need to feed.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Behandlung durchgemacht, sie nähren sich nicht länger.
They've taken the treatment, they no longer feed.
OpenSubtitles v2018

Doch diese kranken Auren nähren sich von den Ausstrahlungen gesunder Auren.
But these sick auras are nurtured by the emanations of the healthy auras.
ParaCrawl v7.1

Sie nähren sich noch immer durch den weltlichen Geist.
They still feed on mundane spirituality.
ParaCrawl v7.1

Sie nähren sich an der Furcht vor dem Zweifel.
They feed on the fear of doubt.
ParaCrawl v7.1

Sie „nähren sich“ quasi gegenseitig.
They are “a nutrition” to each other.
ParaCrawl v7.1

Beide Gruppen nähren sich von der Polarisierung der Gesellschaft.
Both groups feed on the polarisation of society.
ParaCrawl v7.1

Die Raupen nähren sich von verschiedenen Sträuchern und vielen niedrigen krautigen Pflanzen.
The caterpillars feed on various shrubs and on many lower herbaceous plants.
ParaCrawl v7.1

Er festigte seinen Griff und begann damit, sich zu nähren.
It tightened its grip, and it fed.
ParaCrawl v7.1

Sie finden etwas besseres an dem Sie sich nähren.
You find something better to feed on.
ParaCrawl v7.1