Übersetzung für "Sich mitbewegen" in Englisch

Die Rückenlehne soll sich dabei mitbewegen und gleichzeitig stützen.
The backrest should move with you while simultaneously providing support.
ParaCrawl v7.1

Der Markt ist in Bewegung, also muss man sich mitbewegen.
Nevertheless, the pressure to constantly improve is high.
ParaCrawl v7.1

Diese Formmitnehmer sind zweckmässigerweise im Abstand voneinander so an dem Förderer angebracht, dass sie sich mit diesem mitbewegen und stets fluchtend unter den dornförmigen Spritzwerkzeugunterteilen zur Übernahme des einseitig verschlossenen Tubusabschnittes stehen.
The shape carriers are desirably arranged on the conveyor at a spacing from one another, so that they move with the conveyor and always stand in alignment below the mandrel-shaped lower tool components to receive the length of tube sealed at one end.
EuroPat v2

Um die Kippkräfte zu minimieren, hat es sich als vorteilhaft erwiesen, zwischen Ring der Zugöse und dem Verankerungsteil einen gelenkigen oder elastischen Bereich anzuordnen, so daß sich der Ring der Zugöse in die Zugrichtung bzw. Druckrichtung einstellen kann, ohne daß das Verankerungsteil sich mitbewegen muß.
In order to decrease the rotational forces it has been found advantageous to incorporate between the ring of the eye hook and the anchor component a hinged or elastic section so that the ring of the eye hook can accommodate itself to the directions of the forces acting on it without the necessity of the anchor component having to move also.
EuroPat v2

Verwendet man aber Druckarm und Gegenklemmarm, dann versteht man den Vorteil, daß im Bereich des Applikationsabschnittes bei geeigneter Steuerung der beiden Zangenarme der Trinkhalm nach dem Verlassen des Zylinders auf dem Umkehrschlitten gegen eine Versiegelungsnaht an der Packung angedrückt, festgeklemmt werden und sich sogar eine Zeit lang in dieser Klemmposition mit der sich bewegenden Packung mitbewegen kann.
But the advantage of using a pressure arm with an opposing clamping arm is clear: in the application section and with appropriate control of the two arms of the tongs, the straw which has left the cylinder on the reversing slide can be pressed against a sealing seam on the pack, clamped into position and can even move along with the pack in the clamped position for a time.
EuroPat v2

Im laufenden Betrieb des Verkehrszustandsbestimmungsverfahrens werden dann in einem entsprechenden Schritt 2 FCD-Verkehrsdaten von FCD-Fahrzeugen aufgenommen, die auf den verschiedenen Abschnitten des Verkehrsnetzes fahren, d.h. sich im Verkehr mitbewegen.
During ongoing operation of the traffic state determining method, in a corresponding step 2 FCD traffic data is received from FCD vehicles which are travelling on the different sections of the traffic network, i.e. are moving along in the traffic.
EuroPat v2

Es ist dann ermöglicht, dass die Dichtung in den Nuten hin- und herwiegen kann und bei einer Verlagerung der Nuten die Dichtung sich mitbewegen kann, wobei eine Berührung entlang der geraden Linie und somit die Dichtung weiterhin besteht.
This makes it possible that the seal is able to rock back and forth inside the grooves, and if the grooves shift, the seal is able to move with them, whereby a continued contact, i.e. the seal, is ensured along the straight line.
EuroPat v2

Die Berührungslinien an den Nutflächen sind dann gerade Linien und die Dichtung kann innerhalb der Nuten hin- und herwiegen und mit der Verlagerung der Nuten sich mitbewegen.
In this case, the contact line at the groove surfaces are lines, and the seal is able to rock back and forth within the grooves and move along with the shifting of the grooves.
EuroPat v2

Würde ein Dehnungsmeßstreifen im Bereich der Traverse in das Tragseil integriert, würde dieser sich ständig mitbewegen, ebenso wie die elektrische Verkabelung, mit der eine solche Kraftmeßvorrichtung mit Anzeigevorrichtungen im Cockpit verbunden ist.
If a strain gauge were integrated in the load-bearing cable in the region of the crossmember, it would be constantly moving as well, as would the electric cabling by means of which such a force-measuring device is connected to display devices in the cockpit.
EuroPat v2

Wenden Sie aus dem planaren Tracking gewonnene Daten auf rotoskopierte Elemente an, damit diese sich korrekt mitbewegen und sich den Bewegungen und Perspektiven anderer Objekte in der Einstellung anpassen.
Planar Rotoscoping Apply planar tracking data to rotoscoped elements so they move correctly and follow the motion and perspective of other objects in the shot.
ParaCrawl v7.1

Hierbei sind zumindest die Dichtungsringe radial schwimmend gelagert, so dass eventuelle minimale Auslenkungen in Radialrichtung der Kolbenstange aufgefangen werden können, indem sich die Dichtungsringe mitbewegen.
In this case, at least the sealing rings are supported in a radially floating fashion so that they can absorb any slight deflections of the piston rod in the radial direction in that the piston rings move along with these deflections.
EuroPat v2

Dadurch, dass das Messband entlang des Auf zugsschachts wiederum nur beweglich gelagert, aber nicht an einzelnen Stellen befestigt ist, kann es sich mitbewegen, ohne gebogen bzw. gewölbt zu werden.
Since the measurement tape is in turn supported only such that it can move along the elevator shaft but is not fixed at individual points, it can move with the elevator shaft without becoming bent.
EuroPat v2

Statt einer zentralen Steuerung können auch dezentrale Steuerungen eingesetzt werden, die den einzelnen Fahrzeugkarosserien zugeordnet sind und sich mit diesen mitbewegen.
Instead of a central control system, decentralised control systems can also be used, which are assigned to the individual vehicle bodies and move together with these.
EuroPat v2

Beim Ladevorgang kann der Niederhalter im extremsten Fall mit gar keiner Kraft beaufschlagt sein, also sozusagen kraftlos sich mitbewegen, oder aber nur eine vergleichsweise geringe Gegenkraft bei dieser Bewegung zur Durchführung des Ladehubs erforderlich machen.
In the loading operation, the hold-down device can in the most extreme case be subjected to no force at all, i.e. can be moved along forcelessly so to speak, or else can make only a comparatively low counterforce necessary in this movement for the performance of the loading stroke.
EuroPat v2

Der Oberflächenbereich, in dem das Band von voller Spannung (oben) zu teilweiser Spannung (unten) übergeht und sich “verkürzt“, drückt stark auf den Belag, damit er sich mitbewegen kann und kein Schlupf auftritt.
When it comes to slippage, the surface area where the belt goes from full tension (top) to partial tension (bottom) and “shrinks” puts an extensive amount of pressure on the lagging to move with it and prevent slip.
ParaCrawl v7.1

Steig zuerst mit dem rechten Fuß über deinen linken Fuß nach links – dein Rumpf soll sich drehen und deine Arme sollen sich waagrecht mitbewegen.
Start by bringing your right foot over your left foot and move your hips to the left as you do so.
ParaCrawl v7.1