Übersetzung für "Sich mäßigen" in Englisch

Mild sich zu mäßigen treten Anzeichen nach 2 Stunden des letzten Alkoholkonsums auf.
Mild to moderate symptoms occur after 2 hours of the last alcohol consumption.
ParaCrawl v7.1

Pseudomembranöse Kolitis kann sich durch mäßigen Durchfall oder schwere Formen manifestieren.
Pseudomembranous colitis can be manifested by moderate diarrhea or severe forms.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit einer unerwünschten Zwischenfälle waren mild sich zu mäßigen.
The majority of adverse events were mild to moderate.
ParaCrawl v7.1

November den Trend zur Intensivierung und Bongwe schwächte sich zu einem mäßigen tropischen Sturm ab.
Increased wind shear early on November 20 slowed the intensification trend, and weakened it to a moderate tropical storm.
Wikipedia v1.0

Wenn die Herren sich nicht mäßigen können, muss ich sie bitten zu gehen.
If the gentlemen won't calm down, I'll have to ask them to leave.
OpenSubtitles v2018

Wir rufen die Polizei dazu auf, sich zu mäßigen.“ erklärte Lee den Medien.
We are calling for the police to calm down,” Mr Lee stated to the media.
ParaCrawl v7.1

Zurückhaltung üben, sich mäßigen.
To contain oneself, moderate.
ParaCrawl v7.1

Wenige berichtete Schattenseiten einschließlich Kopfschmerzen (die populärste Seite) erfuhren waren mild sich zu mäßigen.
Few reported negative side effects including headache (the most popular side) experienced were mild to moderate.
ParaCrawl v7.1

Trotz der lange vor sich hin brodelnden Gefühle von Groll und Ablehnung, mäßigen sich diese 'Minderheiten' in ihrem Verlangen nach Reform.
Despite long simmering feelings of resentment and dispossession, these `minorities' remain moderate in their demands for reform.
News-Commentary v14

Eine Zunahme der Windscherung behinderte früh am 20. November den Trend zur Intensivierung und Bongwe schwächte sich zu einem mäßigen tropischen Sturm ab.
Increased wind shear early on November 20 slowed the intensification trend, and weakened it to a moderate tropical storm.
WikiMatrix v1

Es handelt sich um einen mäßigen Satz, der in etwa dem Gemeinschaftsdurchschnitt der Quellensteuer entspricht (0 % bis 35 %) und auf den sich die Mitgliedstaaten einigen könnten.
Finally, it should be pointed out that the ERDF's budget resources have increased thirteen­fold since the ERDF's inception in 1975 and are set to double between 1987 and 1992.
EUbookshop v2

Wir bringen sie dazu sich zu benehmen, sich zu mäßigen, nicht zu intensiv zu sein.
We get them to behave, to tone it down, not to be too intense.
QED v2.0a

Unter wasserdispergierbaren Isocyanaten werden vorzugsweise solche verstanden, die sich mit nur mäßigen Scherkräften - im Extremfall durch einfaches Rühren in einer wäßrigen Phase verteilen lassen und dabei eine zumindest über einige Stunden stabile feinteilige Emulsion liefern.
Water-dispersible isocyanates are preferably understood as meaning those which can be distributed in an aqueous system with only moderate shear forces—in extreme cases by simple stirring—and give a finely divided emulsion which is stable for at least a few hours.
EuroPat v2

Falls Sie in der Öffentlichkeit arbeiten sollten Sie sich mäßigen, um Streit und Mißverständnisse zu vermeiden.
Once you have made a decision, you will be devoted to working toward your goal.
ParaCrawl v7.1