Übersetzung für "Sich lossagen" in Englisch

Er wollte sich davon lossagen, sich selbst eine Chance geben.
He tried to leave off killing, give himself a second chance.
OpenSubtitles v2018

Die Kunst kann weder der Krise entkommen noch sich von ihr lossagen.
Art can neither escape the crisis nor partition itself off.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich von ihr lossagen, wird Ihre Sicherheit gewährleistet.
Quitting the party ensures your safety.
ParaCrawl v7.1

In Finnland zeigt das Verhalten einer Partei, die sich das Lossagen von Portugal zu ihrem Hobby gemacht hat, in welchem Ausmaß die Öffentlichkeit über das Schuldenproblem besorgt ist.
In Finland, a party for which dissociating itself from Portugal has become a hobbyhorse illustrates the extent to which the debt problem is worrying the public.
Europarl v8

Der Euro muß zur Schaffung eines sozialen Europa genutzt werden, und die Union sollte sich lossagen von solchen neoliberalistischen Tendenzen, die den Aufbau eines sozialen Europa erschweren.
The euro must be used to create a social Europe and the Union should dissociate itself from neo-liberal thinking that would harm the structure of a social Europe.
Europarl v8

Wenn diejenigen, denen Gefolgschaft geleistet worden ist, sich von denen lossagen, die Gefolgschaft geleistet haben, und sie die Strafe sehen und die Verbindungsstricke zu ihnen abgeschnitten sind!
When those who were followed shall quit themselves of those who followed, and they all shall behold the torment, and sundered between them shall be the Cords.
Tanzil v1

Sie wollte sich von Ihnen lossagen und davon, wofür Sie stehen, aber Sie sind zu clever.
She wanted to get away from you and everything you stand for but you're too smart.
OpenSubtitles v2018

Er musste also, ohne den Glauben an die Geisterwelt und die Auferstehung aufzugeben, den er mit den Pharisäern gemeinsam hatte, sich von ihnen lossagen und sich in nicht geringerem Maße auch den Sadduzäern widersetzen.
Therefore, without denying belief in spirits and in the resurrection of the body, which he held in common with the Pharisees, he had to disassociate himself from the latter, no less than to oppose himself to the Sadducees.
ParaCrawl v7.1

Ihre Heiligen und sprituellen Berater werden sich von ihnen lossagen, und der Ungläubige wird wünschen, in dieses Leben zurückkehren zu können und denen, die ihn jetzt verleugnen, dasselbe antun zu können.
Their saints and spiritual advisors will dissociate themselves, and the disbeliever would wish he could come back to this life and do the same to those who now disown them:
ParaCrawl v7.1

Daran hängt das Heil der Menschheit, daß die Menschen sich lossagen können von dem alten Denken und wirklich neues Denken wollen.
The salvation of mankind depends on men being able to free themselves from the old thinking and really wish for new thinking.
ParaCrawl v7.1