Übersetzung für "Sich ineinander verschlingen" in Englisch
In
Wirklichkeit
handelt
es
sich
um
mindestens
vier
Krisen,
die
sich
ineinander
verschlingen.
First,
it
is
unique
in
relation
to
the
moral
law.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Grund
warum
die
magnetischen
Felder
sich
ineinander
verschlingen,
sie
verbinden
sich
miteinander
und
so
bekommen
sie
ihre
runde
Form.
This
is
the
reason
why
the
magnetic
fields
entangle,
they
link
up
to
each
other,
so
they
make
a
spherical
shape.
QED v2.0a
Seinem
Stile
treu,
bewegt
er
sich
weiterhin
grenzüberschreitend,
schichtet
mehrere
Ebenen
von
Malerei
und
Fotografie
übereinander,
so
dass
die
unterschiedlichen
Bildelemente
sich
ineinander
verschlingen
und
völlig
neue
Wirklichkeiten
kreieren,
in
der
sich
das
fotografische
Element
teilweise
fast
gänzlich
zurückzieht,
oder
stark
in
den
Hintergrund
tritt.
True
to
his
style,
he
is
again
working
with
a
cross-border
approach,
layering
several
tiers
of
painting
and
photography
on
top
of
each
other,
so
that
the
different
image
elements
become
intertwined
and
create
completely
new
realities
in
which
parts
of
the
photographic
element
almost
completely
withdraw
or
largely
recede
into
the
background.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
gruselig-grau
sieht
es
momentan
auch
an
der
Hauptwache
aus.
Herbert
Baglione
arbeitet
hier
auf
einer
Wanderbaustelle
mitten
auf
dem
Platz.
Hinter
den
Absperrungen
sieht
man
lang
gezogene
Gestalten,
die
sich
geisterhaft
ineinander
verschlingen.
Things
are
similarly
gray
and
creepy
on
at
the
Hauptwache,
where
Herbert
Baglione
is
working
on
a
mobile
construction
site
in
the
middle
of
the
square.
Behind
the
barriers
you
can
see
long
ghostly
figures
intertwined
with
one
another.
ParaCrawl v7.1