Übersetzung für "Sich ineinander verschlingen" in Englisch

In Wirklichkeit handelt es sich um mindestens vier Krisen, die sich ineinander verschlingen.
First, it is unique in relation to the moral law.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Grund warum die magnetischen Felder sich ineinander verschlingen, sie verbinden sich miteinander und so bekommen sie ihre runde Form.
This is the reason why the magnetic fields entangle, they link up to each other, so they make a spherical shape.
QED v2.0a

Seinem Stile treu, bewegt er sich weiterhin grenzüberschreitend, schichtet mehrere Ebenen von Malerei und Fotografie übereinander, so dass die unterschiedlichen Bildelemente sich ineinander verschlingen und völlig neue Wirklichkeiten kreieren, in der sich das fotografische Element teilweise fast gänzlich zurückzieht, oder stark in den Hintergrund tritt.
True to his style, he is again working with a cross-border approach, layering several tiers of painting and photography on top of each other, so that the different image elements become intertwined and create completely new realities in which parts of the photographic element almost completely withdraw or largely recede into the background.
ParaCrawl v7.1

Ähnlich gruselig-grau sieht es momentan auch an der Hauptwache aus. Herbert Baglione arbeitet hier auf einer Wanderbaustelle mitten auf dem Platz. Hinter den Absperrungen sieht man lang gezogene Gestalten, die sich geisterhaft ineinander verschlingen.
Things are similarly gray and creepy on at the Hauptwache, where Herbert Baglione is working on a mobile construction site in the middle of the square. Behind the barriers you can see long ghostly figures intertwined with one another.
ParaCrawl v7.1