Übersetzung für "Sich herstellen" in Englisch
Gerechtigkeit
läßt
sich
über
Gerichte
herstellen.
Justice
can
be
pursued
through
the
courts.
Europarl v8
Die
meisten
synthetischen
Drogen
lassen
sich
im
Inland
herstellen.
Most
synthetic
drugs
can
be
produced
locally.
Europarl v8
Sie
haben
Geräte,
die
sich
selbst
herstellen.
You're
having
machines
fabricate
themselves.
TED2013 v1.1
Skylar
Tibbits:
Können
wir
Dinge
erschaffen,
die
sich
selbst
herstellen?
Skylar
Tibbits:
Can
we
make
things
that
make
themselves?
TED2013 v1.1
Aus
welkendem
Gemüse
lassen
sich
Suppen
herstellen.
Vegetables
that
are
starting
to
wilt
can
be
made
into
soups.
TildeMODEL v2018
Diese
Garne
lassen
sich
besonders
einfach
herstellen
und
erfordern
keine
speziellen
Vorrichtungen.
Such
yarns
can
be
manufactured
in
an
especially
simple
manner
requiring
no
special
devices.
EuroPat v2
Die
als
Ausgangsprodukt
verwendete
Diaminoverbindung
lässt
sich
wie
folgt
herstellen:
The
diamino
compound
used
as
starting
material
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Das
als
Ausgangsprodukt
verwendete
6-(p-Brom-a-methyl-
styryl)-1,2,3,4-tetrahydro-1,1,4,4-tetramethylnaphthalin
lässt
sich
wie
folgt
herstellen:
The
6-(p-bromo-a-methylstyryl)-1,2,3,4-tetrahydro-1,1,4,4-tetramethylnaphthalene
used
as
the
starting
material
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Der
als
Ausgangsprodukt
verwendete
p-Aethylsulfonyl-benzaldehyd
lässt
sich
wie
folgt
herstellen:
The
p-ethylsulphonyl-benzaldehyde
used
as
the
starting
material
can
be
prepared
as
follows:
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
läßt
sich
preisgünstig
herstellen
und
ist
mahezu
wartungsfrei.
The
device
can
be
made
at
low
cost
and
is
almost
completely
free
from
maintenance.
EuroPat v2
Die
mit
Kernen
versehenen
Faserverbundwerkstoffteile
lassen
sich
kontinuierlich
herstellen.
The
composite
fibre
material
articles
provided
with
cores
can
be
produced
continuously.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
I
lassen
sich
wie
folgt
herstellen:
The
compounds
of
the
formula
I
may
be
prepared
by
the
following
methods:
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
I
lassen
sich
wie
folgt
herstellen:
The
compounds
embraced
by
formula
I
may
be
prepared
by
the
following
methods:
METHOD
A
EuroPat v2
Aus
dem
Produkt
lassen
sich
transparente
Folien
herstellen.
Transparent
films
can
be
produced
from
the
product.
EuroPat v2
Durch
Reaktion
von
Dilithiumferrocen
mit
zum
Beispiel
Dimethyldichlorsilan
lassen
sich
siliziumverbrückte
Ferrocenophane
herstellen.
By
reaction
of
dilithium
ferrocene
with,
for
example,
dimethyldichlorosilane,
silicon-bridged
ferrocenophanes
can
be
prepared.
WikiMatrix v1
Für
die
folgenden
biochemischen
Wirkungen
lassen
sich
quasiquantitative
DosisEffektBeziehungen
herstellen.
The
following
are
biochemical
effects
for
which
quasi-quantitative
dose-effect
ratios
can
be
established.
EUbookshop v2
In
ähnlicher
Weise
lassen
sich
herstellen:
The
following
are
prepared
in
a
similar
manner:
EuroPat v2
Mit
solchen
Drehmaschinen
lassen
sich
Rundkörper
herstellen
und
bearbeiten.
Cylindrical
shapes
can
be
manufactured
and
worked
with
such
lathes.
EuroPat v2
Die
neuen
Verbindungen
lassen
sich
nach
an
und
für
sich
bekannten
Verfahren
herstellen.
The
new
compounds
may
be
prepared
using
methods
known
per
se.
EuroPat v2
Auch
durch
Polymerisation
cyclischer
Acetale
lassen
sich
geeignete
Polyacetale
herstellen.
Suitable
polyacetals
may
also
be
prepared
through
the
polymerization
of
cyclic
acetals.
EuroPat v2
Dadurch
lassen
sich
Effektgarne
herstellen
mit
sehr
unterschiedlichen
Eigenschaften.
This
allows
to
produce
effect
yarns
with
very
different
properties.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
lassen
sich
wie
folgt
herstellen.
The
compounds
according
to
the
invention
may
be
prepared
in
the
following
manner.
EuroPat v2
Die
Abstützvorrichtung
weist
einen
einfachen
Aufbau
auf
und
läßt
sich
kostengünstig
herstellen.
The
supporting
device
further
has
a
simple
construction
and
can
be
manufactured
at
reasonable
cost.
EuroPat v2