Übersetzung für "Sich distanzieren" in Englisch
Einige
NRO
wie
z.
B.
Amnesty
International
mussten
sich
davon
distanzieren.
Some
NGOs,
including
Amnesty
International,
had
to
disassociate
themselves
from
it.
Europarl v8
Mitglieder
seiner
eigenen
Republikanischen
Partei
distanzieren
sich
von
ihm.
Members
of
his
own
Republican
Party
are
distancing
themselves
from
him.
News-Commentary v14
Sie
müssen
sich
von
ihm
distanzieren.
You
need
to
distance
yourself
from
him.
OpenSubtitles v2018
Verdammt,
Akley
wird
sich
gerade
distanzieren.
Christ,
Akley
must
be
distancing
himself
as
we
speak.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
unterbewusstes
Verlangen,
um
sich
selbst
zu
distanzieren.
It's
a
subliminal
desire
to
distance
yourself.
OpenSubtitles v2018
Sich
öffentlich
davon
distanzieren,
es
je
versucht
zu
haben.
Publicly
distance
herself
from
ever
trying
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
distanzieren
sich
von
ihren
Taten,
und
erleben
oft
eine
hysterische
Blindheit.
They
disassooiate
themselves
from
their
aotions
often
experienoing
an
hysterioal
blindness.
OpenSubtitles v2018
Sie
distanzieren
sich
von
ihren
Taten
und
erleben
oft
hysterische
Blindheit.
They
disassooiate
themselves
from
their
aotions
often
experienoing
an
hysterioal
blindness.
OpenSubtitles v2018
Sie
distanzieren
sich
so
von
ihren
Taten.
They
distance
themselves
from
their
actions.
OpenSubtitles v2018
Sehr
weise,
dass
Sie
sich
emotional
distanzieren.
That's
very
wise
to
disassociate
yourself
emotionally.
OpenSubtitles v2018
Julia
und
Niklas
bereuen
ihren
beinahe-Fehltritt
jedoch
und
distanzieren
sich
wieder.
Julia
and
Niklas
regretted
their
almost-misstep,
and
distanced
themselves
again.
WikiMatrix v1
Wir
denken
es
wäre
am
besten
wenn
sie
sich
von
ihr
distanzieren
könnten
...
We
think
it
would
be
best
if
you
could
distance
yourself
from
her...
OpenSubtitles v2018
Sich
zu
distanzieren
von
dem,
was
man
fühlt,
ist
schädlich.
To
distance
oneself
from
what
one
feels
is
damaging/aggressive
etc.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
distanzieren
sich
selbst
ehemals
große
Verfechter
von
der
einst
so
populären
Shareholder-Value-Doktrin.
Meanwhile,
even
former
staunch
supporters
are
now
distancing
themselves
from
the
once
popular
shareholder
value
doctrine.
ParaCrawl v7.1
Von
"Pinkwashing"
distanzieren
sich
die
Projektleiter
ganz
bewusst.
The
project
managers
very
deliberately
dissociate
themselves
from
"pinkwashing".
ParaCrawl v7.1
Davon
wiederum
distanzieren
sich
die
Jugendlichen,
die
das
Holzkreuz
errichtet
haben.
The
young
teenagers
who
put
up
the
cross
wanted
to
disassociate
themselves
from
this
attitude.
ParaCrawl v7.1
Sie
distanzieren
sich
vom
Feminismus
und
anderen
radikalen
Bewegungen.
It
distances
itself
from
feminism
and
other
radical
movements.
ParaCrawl v7.1
Das
könnte
sie
dazu
bewegen
sich
zu
distanzieren.
Never
pretend
to
be
someone
you're
not.
Be
yourself.
ParaCrawl v7.1
Nicht
erst
Philostratos
und
Lukian
von
Samosata
distanzieren
sich
eindeutig
davon.
Philostratos
and
Lukian
of
Samosata
do
not
only
clearly
dissociate
themselves
from
it.
ParaCrawl v7.1
Beuys,
Böll
und
Grass
distanzieren
sich
von
Thomanns
Aktion.
Beuys,
Böll,
and
Grass
distance
themselves
from
Thomann's
action.
ParaCrawl v7.1
Die
Projekte
distanzieren
sich
von
einigen
wichtigen
Einrichtungen:
The
projects
distance
from
some
important
facilities:
ParaCrawl v7.1
Die
[Moses-Fantasie]-jüdischen
Anti-Zionisten
dagegen
distanzieren
sich
von
dieser
Politik].
Anti
Zionist
Jews
are
distancing
themselves
from
this
policy].
ParaCrawl v7.1