Übersetzung für "Sich darbieten" in Englisch
Nämlich
schlichte
Lieder
zu
schreiben,
man
sich
selbst
begleitend
darbieten
kann.
Which
were
to
write
simple
songs
that
you
can
accompany
yourself
in
the
performance.
ParaCrawl v7.1
Der
ausgezeichnete
Bericht
des
Kollegen
Vasco
Garcia
führt
sehr
klar
aus,
welches
die
großen
Probleme
sind,
um
die
es
geht,
und
die
Optionen,
die
sich
dem
Ministerrat
darbieten.
POMES
RUIZ
(PPE).
-
(ES)
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
my
first
words
in
a
plenary
sitting
of
this
Parliament,
of
which
I
have
had
the
honour
of
being
a
EUbookshop v2
Wie
bei
der
Zug/Flugzeug-Platte
ist
der
Zuhörer
in
einer
raum-zeitlichen
Trennung
gefangen,
die
spiegelt,
wie
das
Ich
sich
aus
den
Bruchstücken
der
Welt,
die
sich
ihm
darbieten,
eine
kohärente
Wirklichkeit
zusammensetzen
muss.
As
with
the
train/plane
record,
the
listener
is
caught
up
in
a
spatiotemporal
disjunction
that
mirrors
how
the
self
must
piece
together
a
coherent
reality
from
the
fragments
of
the
world
that
are
presented
to
it.
ParaCrawl v7.1
Musiker
definieren
sich
nicht
nur
durch
ihre
Musik,
sondern
auch
durch
ihren
individuellen
und
makelosen
Sound
mit
dem
sie
sich
ihrem
Publikum
darbieten.
Musicians
do
not
only
define
themselves
by
their
music
that
they
present
but
also
by
the
individual
and
pristine
sound
that
they
present
to
their
audience
...
CCAligned v1
Ein
Forschungsschwerpunkt
des
Lehrstuhls
ist
die
sog.
Virtuelle
Realität
(VR),
eine
interaktive
Form
der
Computersimulation,
mit
der
sich
komplexe
Situationen
darbieten
lassen.
One
of
the
main
research
methods
we
use
at
our
department
is
virtual
reality
(VR):
an
interactive
form
of
computer
simulation
that
allows
us
to
present
complex
situations.
ParaCrawl v7.1
Sarah
Kent
fühlt
sich
in
einen
schuldbewußten
Voyeurismus
gezwungen,
da
die
Männer
sich
zwar
darbieten,
sie
aber
noch
anschauen.
Sarah
Kent
explains
this
by
being
forced
into
a
self-conscious
voyeurism
since
the
men,
while
offering
themselves
to
be
looked
at,
are
still
observing
the
viewer.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
sich
mir
dann
zeigen,
daß
mechanische,
chemische
oder
andere
Vorgänge
als
Antwort
auf
meine
Frage
sich
darbieten.
I
shall
then
discover
that
mechanical,
chemical,
or
other
processes
offer
themselves
as
an
answer
to
my
question.
ParaCrawl v7.1
Mache
dir
die
Gelegenheiten
zu
nutzen,
Liebe
zu
geben,
Gelegenheiten,
die
sich
dir
heute
darbieten.
Avail
yourself
of
the
opportunities
to
give
love
that
present
themselves
to
you
today.
ParaCrawl v7.1
Die
besondere
Vorbereitung,
die
euch
auf
der
Diplomatenakademie
angeboten
wird,
ist
darauf
ausgerichtet,
die
Realitäten,
denen
ihr
begegnet,
wachsen
und
sie
euch
trotz
der
Dürftigkeit
lieben
zu
lassen,
in
der
sie
sich
euch
vielleicht
darbieten
mögen.
The
specific
preparation
that
the
Academy
offers
you
is
aimed
at
increasing
the
realities
that
you
will
encounter,
loving
them
even
in
the
insufficiency
that
perhaps
they
demonstrate.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt,
in
der
der
berühmte
Künstler
des
15.
Jahrhunderts
Piero
della
Francesca
geboren
wurde,
wird
sich
Deinen
Augen
darbieten,
wenn
Du
Dich
dafür
entschließt,
Deine
nächsten
Ferien
in
der
Toskana
in
einem
Landhaus
in
Sansepolcro
im
Landkreis
Arezzo
zu
verbringen.
The
city,
birthplace
of
the
famous
artist
of
the
fifteenth
century
Piero
della
Francesca,
will
be
revealed
to
your
eyes
if
you
decide
to
spend
your
next
vacation
in
Tuscany
in
a
farmhouse
in
Sansepolcro
in
the
province
of
Arezzo.
ParaCrawl v7.1
Denn
nichts
ist
so
erquicklich
als
das
Bild
von
Tugenden,
die
sich
in
den
Sitten
der
mit
uns
Lebenden
offenbaren
und
reichlich
unserm
Blick
sich
darbieten.
For
nothing
delights
so
much
as
the
examples
of
the
virtues,
when
they
are
exhibited
in
the
morals
of
those
who
live
with
us
and
present
themselves
in
abundance,
as
far
as
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Gleichwohl
dürfen
wir
unsere
Betrachtungen
über
die
Form
mit
der
Behauptung
zusammenfassend
beschließen:
was
uns
bei
den
Erzeugnissen
des
indoarischen
Geistes
tieferes
Interesse
einflößt,
ist
der
innerste
Kern,
aus
dem
sie
hervorgehen,
nicht
die
Gestalt,
in
welcher
sie
sich
uns
darbieten.
Nevertheless
we
may
summarize
our
views
on
form
with
the
following
statement:
what
causes
our
deepest
interests
in
the
creations
of
the
Indo-Aryan
spirit,
is
the
inner
core,
from
whence
they
originate,
and
not
the
form
in
which
they
are
represented
to
us.
ParaCrawl v7.1
Top-Produktionen
auf
höchstem
Niveau
–
lassen
Sie
sich
von
diesen
Darbietungen
verzaubern.
Top
productions
of
the
highest
level
–
let
yourself
be
enchanted.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstler
engagieren
sich,
dem
Publikum
Darbietungen
von
Reinheit,
Barmherzigkeit
und
Schönheit
zu
präsentieren.
They
are
dedicated
to
presenting
the
audience
with
performances
of
pure
compassion
and
beauty.
ParaCrawl v7.1