Übersetzung für "Sich bewerten" in Englisch
Aufgrund
des
generellen
Mangels
an
Daten
und
Evaluierungen
lassen
sich
Fortschritte
schwer
bewerten.
Due
to
the
general
lack
of
data
and
evaluation,
assessment
of
progress
is
very
difficult.
TildeMODEL v2018
Denn
die
Mitgliedstaaten
bewerten
sich
nicht
gegenseitig.
The
Member
States
do
not
of
course
assess
each
other.
TildeMODEL v2018
Denn
die
Mitgliedstaaten
bewerten
sich
nicht
gegenseitig.
The
Member
States
do
not
of
course
assess
each
other.
TildeMODEL v2018
Die
der
Allgemeinheit
auferlegten
Kosten
lassen
sich
monetär
bewerten.
Costs
to
the
community
can
be
assessed
in
monetary
terms.
TildeMODEL v2018
Einige
dieser
Elemente
lassen
sich
relativ
exakt
bewerten,
andere
sind
komplexer.
While
some
of
these
elements
can
be
quite
precisely
assessed,
others
are
more
complex
to
evaluate.
TildeMODEL v2018
Diese
Spiele
bewerten
sich
nicht
von
selber.
Those
games
don't
review
themselves!
OpenSubtitles v2018
Lehrer
konnten
sich
als
vermeintliche
Schüler
anmelden
und
sich
selbst
bewerten.
Teachers
know
how
to
test
their
students
and
also
can
assess
themselves.
WikiMatrix v1
Diese
Nachfrage
nach
Statistiken
lässt
sich
nicht
eindeutig
bewerten.
This
demand
for
statistics
cannot
be
valued
without
ambiguity.
EUbookshop v2
Mit
Indikatoren
lassen
sich
Aktien
technisch
bewerten.
With
indicators
stocks
can
be
valued
technically.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
interessieren,
bewerten
Sie
Ihre
Einkaufserfahrungen:
If
you
are
interested,
please
rate
the
specific
purchase
experiences:
ParaCrawl v7.1
Und
Emotion
lässt
sich
nicht
werten,
bewerten.
And
emotions
can't
be
rated
or
judged.
ParaCrawl v7.1
Das
Quiz
macht
Spaß
und
es
hilft
Ihnen,
sich
selbst
zu
bewerten.
The
quiz
is
fun,
and
it
will
help
you
evaluate
yourself.
ParaCrawl v7.1
Am
besten
ist
es
eine
Immobilie
zu
besichtigen
und
sich
selbst
zu
bewerten.
The
best
is
to
visit
the
property
and
value
yourself.
ParaCrawl v7.1
Ritchie
wurde
gebeten,
sich
selbst
zu
bewerten.
Ritchie
was
asked
to
evaluate
himself.
ParaCrawl v7.1
Benutzer
können
sich
dann
gegenseitig
bewerten.
Users
can
then
review
each
other.
CCAligned v1
Mit
Parse
formula
lassen
sich
Formeln
folgendermaßen
bewerten
und
übersetzen:
Parse
formula
can
be
used
to
evaluate
and
translate
formulas
in
the
following
manner:
ParaCrawl v7.1
Dieser
Wille
ließe
sich
einerseits
positiv
bewerten.
This
will
can
be
on
the
one
side
positively
assessed.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mann
kein
anderer
Gentleman
kann
sich
selbst
zu
bewerten.
A
Man
no
other
gentleman
can
even
evaluate
himself
to.
ParaCrawl v7.1
Anhand
dieser
Berichte
wird
sich
erstmals
bewerten
lassen,
inwieweit
die
Richtlinie
ihre
Ziele
erreicht.
These
reports
will
be
the
first
assessments
of
the
extent
to
which
the
Directive
is
reaching
its
objectives.
TildeMODEL v2018
Markerverbindungen
sollten
identifiziert
werden,
damit
sich
die
Stabilität
bewerten
lässt
und
die
Rückverfolgbarkeit
sichergestellt
ist.
Marker
compound
shall
be
identified
to
allow
stability
to
be
assessed
and
to
provide
a
means
of
traceability.
DGT v2019
Die
Organisation
muss
die
Einhaltung
anderer
Anforderungen,
zu
denen
sie
sich
verpflichtet
hat,
bewerten.
The
organisation
shall
evaluate
compliance
with
other
requirements
to
which
it
subscribes.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
der
von
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
getroffenen
Maßnahmen
lassen
sich
noch
nicht
bewerten.
The
results
of
the
actions
taken
by
the
Commission
and
by
the
Member
States
cannot
yet
be
assessed.
EUbookshop v2
Die
Spannbreite
zwischen
den
Ländern
ist
groß,
vor
allem
deutsche
Unternehmen
bewerten
sich
schlecht.
Differences
between
the
countries
are
great;
German
companies
in
particular
rate
themselves
poorly.
CCAligned v1