Übersetzung für "Sich aufeinander beziehen" in Englisch
Bindungsstile
bestimmen,
wie
Partner
sich
aufeinander
beziehen,
vor
allem
auch
kommunikativ.
Attachment
styles
determine
how
partners
relate
to
each
other,
especially
in
terms
of
communication.
ParaCrawl v7.1
Räumliche
Erinnerungen,
die
sich
aufeinander
beziehen,
um
Inhalt
zu
katalogisieren
und
wiederzuerlangen.
Relies
on
memorized
spatial
relationships
to
establish,
catalogue
and
recollect
memorial
content.
OpenSubtitles v2018
Er
versucht
uns
mehrere
Geschichten
zu
erzählen,
die
wie
in
sich
abgeschlossen
wirken,
sich
aber
aufeinander
beziehen.
And
he's
trying
to
tell
us
several
stories
that
appear
to
be
separate
but
actually
are
not.
OpenSubtitles v2018
In
der
Tat
ist
es
die
Aufgabe
des
Theologen
die
Wahrheiten
der
Schrift
so
zu
systematisieren,
dass
sie
sich
aufeinander
beziehen
und
einander
nicht
widersprechen.
It
is
in
fact
the
task
of
the
theologian
to
systematize
the
truths
of
Scripture
so
that
they
all
relate
to
one
another
and
do
not
contradict
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
den
einzelnen
Erfindungsgegenständen,
also
der
Vorrichtung,
dem
Verfahren
und
dem
Rotorblattgurt
genannten
Merkmale,
Eigenschaften
und
Vorteile
gelten
auch
für
die
jeweils
anderen
Erfindungsgegenstände,
da
sie
sich
aufeinander
beziehen.
The
features,
properties
and
advantages
mentioned
in
relation
to
the
individual
subjects
of
the
invention,
that
is
to
say
the
apparatus,
the
method
and
the
rotor
blade
spar
cap,
also
apply
to
the
other
subjects
of
the
invention
respectively,
since
they
relate
to
one
another.
EuroPat v2
Die
zu
den
einzelnen
Erfindungsgegenständen,
also
dem
Verfahren,
der
Betriebssteuerungsanlage
und
der
Windenergieanlage
genannten
Merkmale,
Eigenschaften
und
Vorteile
gelten
ohne
Einschränkung
auch
für
die
anderen
Erfindungsgegenstände,
die
sich
aufeinander
beziehen.
The
features,
properties
and
advantages
specified
in
relation
to
the
individual
invention
subjects,
i.e.
the
method,
the
operational
control
machine
and
the
wind
energy
plant,
also
apply
without
any
restrictions
to
the
other
invention
subjects,
which
relate
to
one
another.
EuroPat v2
Die
zu
den
Erfindungsgegenständen,
also
der
Direktform,
der
Verwendung
und
dem
Verfahren,
genannten
Eigenschaften,
Merkmale
und
Vorteile
gelten
uneingeschränkt
auch
für
die
jeweils
anderen
Erfindungsgegenstände,
die
sich
aufeinander
beziehen.
The
properties,
features
and
advantages
named
for
the
subjects
of
the
invention,
i.e.
the
direct
mold,
the
use
and
the
method,
also
apply
without
restriction
to
the
respective
other
objects
of
the
invention,
which
relate
to
each
other.
EuroPat v2
Der
Begriff
der
Differenzierung
führt
zum
Begriff
der
Korrelation
von
mehreren
differenzierten
Subsystemen,
die
nicht
indifferent
sind
und
die
kollagiert
werden
sollen,
die
von
einander
abhängig
sind
und
sich
aufeinander
beziehen.
The
concept
of
differentiation
leads
to
the
idea
of
correlation
of
several
differentiated
systems
which
are
not
indifferent
and
which
must
not
be
simply
collaged,
instead,
they
depend
on
and
relate
to
each
other,
and,
thus,
reflect
each
other,
and
can
be
derived
from
each
other.
ParaCrawl v7.1
Vergleichende
Literatur
konzentriert
sich
in
der
Regel
auf
die
Analyse
der
Literatur
aus
zwei
verschiedenen
Ländern
und
wie
sie
sich
aufeinander
beziehen,
zusammen
mit
ihren
Unterschieden.
Comparative
literature
usually
focuses
on
the
analysis
of
literature
from
two
different
countries
and
how
they
relate
to
each
other,
along
with
their
differences.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig,
daß
Universitäten
und
Forscher
einerseits
und
die
Bevölkerung
andererseits
sich
mehr
aufeinander
beziehen.
There
is
need
for
increased
mutuality
between
universities
and
their
scholars,
on
the
one
hand,
and
the
wider
public,
on
the
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Doppelseiten
sind
zwar
einerseits
abgeschlossene
fotografische
Kurzgeschichten,
andererseits
erzeugt
Wolfgang
Heinen
in
dem
gesamten
Ablauf
des
Buches
eine
dramaturgische
Linearität
mit
leisen
und
lauten
Passagen,
die
sich
aufeinander
beziehen
und
dabei
immer
wieder
überraschen.
The
double-page
spreads
are
complete
photographic
short
stories
in
their
own
right,
but
Heinen
also
generates
across
the
entire
length
of
the
book
a
coherent
dramaturgy,
with
quieter
and
louder
passages
that
refer
to
one
another,
as
well
as
moments
of
surprise.
ParaCrawl v7.1
Facilitating
öffnet
für
Teams,
Think
Tanks
und
Gruppen
jeglicher
Art
eine
tiefere
Ebene,
sich
aufeinander
zu
beziehen
und
sich
offen
über
anspruchsvolle
Themen
auszutauschen.
Facilitating
opens
up
a
deeper
level
for
teams,
think
tanks
and
groups
of
all
sorts,
to
refer
to
each
other
and
to
swap
ideas
openly
on
challenging
topics.
ParaCrawl v7.1
Exemplarisch
werden
Arbeiten
von
35
internationalen
Künstlerinnen
und
Künstler
präsentiert,
die
sich
aufeinander
beziehen
und
in
der
jeweils
aktuellen
Rezeption
in
immer
wieder
neuen
Zusammenhängen
interpretiert
werden.
A
selection
of
works
from
35
international
artists
is
presented;
these
works
relate
to
each
other
and,
thanks
to
their
reception
today,
are
being
re-interpreted
within
new
contexts.
ParaCrawl v7.1
Netzwerke
stellen
Beziehungen
zwischen
Dingen
dar:
Sie
zeigen,
wie
diese
sich
aufeinander
beziehen
und
welche
von
ihnen
sich
gegenseitig
beeinflussen.
Networks
describe
relations
between
objects.
They
show
how
objects
relate
to
one
another
and
which
ones
are
mutually
influential.
ParaCrawl v7.1
Ihr
ruft
einen
Durchbruch
hervor,
ladet
einen
machtvollen
Wandel
darin
ein,
wie
ihr
und
andere
sich
aufeinander
beziehen,
miteinander
umgehen,
gegenüber
dem
Planet
und
allen
lebenden
Dingen
als
auch
das
Ehren
eurer
Partnerschaft
mit
den
himmlischen
und
galaktischen
Reichen.
Step
by
step,
breath
by
breath,
heart
beat
by
heart
beat;
You
are
calling
forth
a
breakthrough,
inviting
a
powerful
shift
in
how
you
and
others
relate
to
one
another,
to
this
planet
and
to
all
living
things
as
well
as
honoring
your
partnership
with
the
celestial
and
galactic
realms.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Teatro
dell'Ascolto
schufen
wir
einen
Korpus
von
Arbeiten
(im
Italienischen
"opere"),
die
sich
stets
aufeinander
beziehen.
Through
Teatro
dell'Ascolto
we
produced
a
corpus
of
works
(in
Italian
"opere")
which
are
always
referring
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
ist,
dass
alle
Elemente
einer
architektonischen
Komposition
mit
Variablen
ausgestattet
sind,
die
diese
Elemente
plastisch,
verwandelbar
und
anpassbar
werden
lassen,
sodass
sie
sich
aufeinander
beziehen
können
und
sich
aneinander
anverwandelnd
durch
und
für
einander
verformen,
überformen
und
sich
flexibel
an
Kontextsituationen
anpassen
können
und
dadurch
gegenüber
einer
Komposition
mit
rigiden
geometrischen
Figuren,
die
vorgefasst
sind,
zu
fluiden
Kompositionen
mit
über
Parameter
plastisch
gewordenen
Elementen
werden
können.
The
idea
is
that
each
element
of
an
architectural
composition
is
assigned
to
variables
making
these
elements
plastic,
changeable,
and
adjustable
in
order
that
they
can
relate
to
each
other,
adapt
to
one
another,
and
transform
and
overform
themselves
by
and
towards
each
other.
ParaCrawl v7.1
Aber
indem
Menschen
die
neuen
Arbeitsweisen
annehmen,
entwickeln
sie
auch
neue
Weisen,
sich
aufeinander
zu
beziehen.
But
in
adopting
the
new
ways
of
working,
humans
also
adopt
new
ways
of
relating
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
willkürliche
Auswahl
der
Texte,
die
sich
nicht
aufeinander
beziehen,
entsteht
eine
surreale
Aussage:
Eine
brutale
politische
Dominanz
steht
einer
abstrakten
Philosophie
der
Sprache
gegenüber.
With
the
arbitrary
choice
of
text
passages
that
in
no
way
relate
to
each
other,
a
surreal
testimony
comes
about:
brutal
political
dominance
is
faced
with
the
abstract
philosophy
of
language.
ParaCrawl v7.1
Im
aktuellen
Kontext
ist
es
jedoch
genauso
wichtig
zu
verstehen,
dass
„Hegemonie
und
Mikropolitik
keine
wechselseitig
exklusiven
Praktiken
darstellen,
sondern
sich
vielmehr
aufeinander
beziehen.“
Dieser
Aspekt
berührt
eine
fast
paradoxe
Komplikation
dieser
Argumentation,
welche
Politik
entstehen
kann,
sowohl
theoretisch
wie
praktisch.
However
in
the
present
context,
it
is
equally
important
to
understand
“the
hegemony
and
micropolitics
are
not
mutually
exclusive
perspectives,
but
instead
refer
to
one
another.”
This
aspect
touches
on
an
almost
paradoxical
complication
of
this
argument
which
a
politics
can
emerge,
both
theoretically
and
practically.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
entsteht
eine
Komposition
aus
unterschiedlichen,
sich
organisch
aufeinander
beziehenden
Volumen.
The
result
is
instead
a
composition
of
different
volumes
that
relate
to
one
another
organically.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Formulierung
dieser
beiden,
gleichzeitigen
und
sich
wechselseitig
aufeinander
beziehenden
Gefahren
entstehen
die
Umrisse
jenes
Begriffs
der
Aufklaerung,
der
von
Nietzsche
formuliert
und
vertreten
worden
ist.
In
the
course
of
the
formulation
of
these
both,
simultaneous,
dangers
mutually
related
to
each
other,
the
contours
of
this
category
of
the
Enlightenment
appear,
which
Nietzsche
has
formulated
and
represented.
ParaCrawl v7.1