Übersetzung für "Sich ankündigen" in Englisch

Als Bundespolizeibeamtin müssen Sie sich ankündigen.
As an officer of the law, you're required to announce yourself.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Beobachtung ergibt, daß sich Gelenkprobleme ankündigen, sollte sofort ein Tierarzt konsultiert werden.
When that monitoring indicates joint trouble is brewing, a veterinarian should be consulted immediately.
ParaCrawl v7.1

Du bist der Ankündiger von Wahrheit. Jeder muss sie sich selbst gegenüber ankündigen.
You are the announcer of truth. Each must announce it to himself.
ParaCrawl v7.1

Sie kann sich jeden Augenblick ankündigen, und dann sollten alle anderen Überlegungen ausgeschaltet werden.
It can be manifested each instant, and for it all other reflections should be set aside.
ParaCrawl v7.1

Tätigkeit des Zolls in der Union unter Berücksichtigung der tiefgreifenden Veränderungen, die sich ankündigen und z. T. bereits eingesetzt haben (EU-Erweiterung, veränderte einnahmeorientierte Rolle des Zolls, steigende Nachfrage nach einer Mitwirkung bei der Regulierung des Außenhandels, Gewährleistung der Sicherheit der Bürger, Zunahme von neuen Handelskonzepten, Unterstützung für die Wirtschaftsbeteiligten der Gemeinschaft bei ihren Bemühungen um einen fairen Wettbewerb, zunehmende Wichtigkeit der Betrugsbekämpfung, wachsende Beteiligung des organisierten Verbrechens).
Adopted by the Commission on 8 February. Pur­pose: to review the strategy to be adopted for the Union's customs activities in order to take ac­count of major changes under way or which will take place in the near future (EU enlargement, changing role of customs in the collection of rev­enue, increased involvement in the regulation of external trade, ensuring the safety of citizens, growing new trade patterns, support for economic operators in their efforts to compete fairly, in­creasing emphasis on the fight against fraud, in­volvement of organised crime in fraudulent activ­ities).
EUbookshop v2

Wenn du mit "mein Mädchen" meine Verlobte, Ava Crowder, meinst, die muss sich nicht ankündigen.
Well, if by "my girl," you mean my fiancã©e, Ava Crowder, she does not need to be announced.
OpenSubtitles v2018

Denn das Geschehen wird sich selbst ankündigen in einer Weise, daß Menschen und Tiere erregt sind und es innerlich spüren, daß sich in der Natur etwas vorbereitet.
The events will announce themselves in a way that men and animals are agitated and feel inside that something is making preparations in nature.
ParaCrawl v7.1

Esther Schipper freut sich, Afinidades Eletivas ankündigen zu können, eine Ausstellung zeitgenössischer und historischer brasilianischer Kunst, die mit Olivier Renaud-Clément organisiert wurde.
Esther Schipper is pleased to announce Afinidades Eletivas, an exhibition of contemporary and historical Brazilian art organized with Olivier Renaud-Clement.
ParaCrawl v7.1

Das Debian-Projekt und die italienische Debian-Community freuen sich, ankündigen zu dürfen, dass die fünfte Ausgabe der Debian-Italien-Gemeinschaftskonferenz vom 17. bis 19. September in Perugia, Italien, stattfinden wird.
The Debian Project and the Debian Italian community are pleased to announce that the 5th edition of the Debian Italian community conference will take place from the 17th to the 19th of September in Perugia, Italy.
ParaCrawl v7.1

Virtual Programming Ltd, ein auf Mac Platformen spezialisierter Entwickler, freut sich ankündigen zu dürfen, dass er im April 2009 X3: Terran Conflict für den Mac auf den Markt bringen wird.
Virtual Programming Ltd, a specialist software developer for the Macintosh platform, is pleased to announce that in April 2009 it will release X3:Terran Conflict for MacOS.
ParaCrawl v7.1

Häufig sind das die ersten Mängel die bei einer TÜV Hauptuntersuchung beanstandet werden oder schon die klapper Geräusche der Auspuffanlage sich ankündigen.
Often are the first defect when a TÜV general inspection, be objected or announce already the rattling noise of the exhaust system.
ParaCrawl v7.1

Das Käte Hamburger Kolleg freut sich, eine Tagung ankündigen zu können, in der die zentrale Frage nach dem Verhältnis von Recht und Kultur in Transitionsprozessen am Beispiel der letzten Entwicklungen in den Gesellschaften des Maghreb verhandelt wird.
The Käte Hamburger Center for Advanced Study in the Humanities "Law as Culture" is pleased to announce a conference that will address key questions concerning the relationship between law and culture in processes of transition based on the example of recent developments in Maghreb societies.
ParaCrawl v7.1

Garcia hat auch Referenz zu den im Sektor von ankündigen neuen Fusionen gemacht das vermieten von den Containern, zwischen welch entwirft vor kurzem es jen von TAL International und Triton(von dem 10 2015 November) auffällt: "halten wir,- hat Garcia kommentiert -, der sich von den ankündigen Fusionen von den Vermietern von dem Container herausstellen wird, dass die Tätigkeit von der Konsolidierung und dem sehr wichtigen Marktanteil und dass unser Unternehmen von dem großen Vorteil für CAI in zukunft sein wird von dem gegenwärtigen Markt in einer Lage mehr stark auftauchen werden.
Garci'a has made also reference to the recent fusions announced in the field of the chartering of the container, between which it recently detaches that planned from SUCH International and Triton(10of November 2015): "we - Garci'a has commented - consider that the activity of consolidation and the most important market share who will turn out from the announced fusions of container charters they will be of great benefit for CAI in future and that our company will emerge more hard from the current market in a position.
ParaCrawl v7.1

Martha blickt nervös auf Colonel Cage, dessen Gesicht ruhig ist, da sie sich nicht selber ankündigen würden, wenn ihr Kommen bösartig wäre.
Martha glances nervously at Colonel Cage, whose face is calm as they would not be announcing themselves if the approach was malicious.
ParaCrawl v7.1

Das Debian-Projekt freut sich, ankündigen zu dürfen, dass der Backports-Dienst für die nächste Stable-Veröffentlichung Debian 7 (Codename Wheezy) in das Debian-Hauptarchiv eingebunden sein wird.
The Debian project is pleased to announce that the backports service for the next stable release Debian 7 (codename Wheezy) will be part of the main archive.
ParaCrawl v7.1

Das Debian-Projekt freut sich, ankündigen zu dürfen, dass es in den kommenden Wochen bei mehreren Veranstaltungen vertreten sein wird, von der entwicklerorientierten Konferenz bis zu Workshops für Anwender und Möchtegern-Entwickler.
The Debian Project is pleased to announce that it will be present at several events in the coming weeks, ranging from developer-oriented conferences to workshops for users and wannabe developers.
ParaCrawl v7.1