Übersetzung für "Sich abstützen" in Englisch

Günstig ist die Hangendbeherrschung, da die Dachschichten sich aufeinander abstützen.
Several methods are used for dirt stowing, all well proveni for example, the Webster-Packer, a heavyduty slusher type, with which a 10m pack can be stowed in less than an houe Currently this is the most frequently used side packing machine.
EUbookshop v2

Damit entsteht ein Verbund zwischen Längs- und Querrillen, die sich gegenseitig abstützen.
Thus an interconnection is produced between longitudinal and transverse grooves, which support one another.
EuroPat v2

Das Risiko ist zudem etwas geringer, da die Rohre sich gegenseitig abstützen.
In addition, the risk is a little lower, as the tubes provide support to one another.
ParaCrawl v7.1

An den Halterippen kann sich die Dichtung abstützen.
The seal can be supported at the holding ribs.
EuroPat v2

Auf dieser Stützfläche 7 kann sich die Ventilscheibe abstützen.
The valve disk can support itself on this support surface 7 .
EuroPat v2

Dazu kann das Übertragungsmittel auf der Führungsbahn des Betätigungsmittels aufliegen bzw. sich abstützen.
To this end, the transmission means can rest or be supported on the guide track of the actuating means.
EuroPat v2

Über das Maschinengestell lässt sich die Dämpfungsvorrichtung abstützen.
The damping device can be supported by the machine frame.
EuroPat v2

Der Nutzer kann sich abstützen, so dass eine bequeme Nutzung gegeben ist.
The user can rest on it, providing for comfort during use.
EuroPat v2

Die Werkzeuge 4, 5 können sich gegenseitig abstützen.
The tools 4, 5 may support each other.
EuroPat v2

Gegen die Klingen wirken Federfinger, die sich am Hauptkörper abstützen.
Spring fingers, which are supported on the main body, act on the blades.
EuroPat v2

Die Memohalter müssen sich auf Quadern abstützen, um nicht abzufallen.
The memo holders need to be stabilised on blocks, so they won't fall off.
ParaCrawl v7.1

Sie eignen sich zum Abstützen im Bergbau für Untertage.
They are ideally suited to supporting in below-ground mining operations.
ParaCrawl v7.1

Mit den Händen können Sie sich seitlich abstützen.
You can brace yourself with your hands at the side.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß erfolgt dies mit Hilfe von Exzentern, an denen sich die Übertragungsglieder abstützen.
According to the invention, this takes place by means of eccentrics on which the transfer elements are supported.
EuroPat v2

Hierdurch erübrigt sich ein Abstützen des Bogens und die Gefahr des Verschmierens ist vermieden.
Thus, supporting the sheet is unnecessary, and the risk of smearing is avoided.
EuroPat v2

Insbesondere kann das Abstützen sich darauf beziehen, dass eine vertikale Lage der Abtrennung bestimmt wird.
In particular, supporting can relate to determining a vertical location of the partition.
EuroPat v2

Es ist ein Anschlag am Lagerbock vorgesehen, gegen den sich der Klemmkörper abstützen kann.
An abutment is provided on the bearing bracket, against which the clamping member can be supported.
EuroPat v2

Dabei kann die Feder in einem Schlosskasten oder einem Schlossgehäuse angeordnet sein respektive sich abstützen.
The spring can be arranged in a lock casing or in a lock housing or can be supported.
EuroPat v2

Sinnvollerweise gestaltet man die Stützringanordnung (8) mit zwei konturierten Formteilen, die sich gegeneinander abstützen.
The support ring arrangement (8) is expediently designed with two contoured shaped parts which are supported against one another.
EuroPat v2

Alternativ kann das Schutzrohr mit verdrehsichernden Führungsflächen versehen sein, die sich zylinderseitig abstützen.
Alternatively, the protective sleeve can be provided with anti-rotation guide surfaces, which are supported on the cylinder.
EuroPat v2

Es ist vorgesehen, dass die Haltemittel von Halteflächen gebildet werden, die sich fahrzeugseitig abstützen.
It is provided that the retaining means are formed by retaining surfaces, which are supported on the vehicle side.
EuroPat v2

Über diese Schräge kann der Konturkörper in der Nockenwelle bewegt werden und sich gleichzeitig auch abstützen.
The contoured body in the camshaft can be moved via this slope and at the same time can also be supported.
EuroPat v2

Ermöglicht wird die Schubfähigkeit durch speziell geformte Kettenglieder, die formschlüssig ineinandergreifen und sich spielarm abstützen.
The thrust ability is ensured by specially formed chain links that interlock and support each other with minimum play.
ParaCrawl v7.1