Übersetzung für "Serbien" in Englisch

Dies gilt unter anderem für Serbien und die Republik Moldau.
This is the case, among others, of Serbia and the Republic of Moldova.
Europarl v8

Es ist wahr, dass Serbien darum gebeten hat.
It is true that Serbia requested it.
Europarl v8

Serbien hat dies übrigens schnell und effizient getan.
Serbia, by the way, has done so very quickly and efficiently.
Europarl v8

Zugleich muss Serbien jedoch nach wie vor wichtige Reformen durchführen.
At the same time, Serbia still needs to make major reforms.
Europarl v8

Serbien hat enorme Probleme mit der organisierten Kriminalität.
Serbia has enormous problems with organised crime.
Europarl v8

Serbien ist noch korrupter als Rumänien und Bulgarien.
Serbia is even more corrupt than Romania and Bulgaria.
Europarl v8

Einige der Herausforderungen, denen Serbien sich gegenübersieht, wurden bereits erwähnt.
Some of the challenges that are faced by Serbia have already been mentioned.
Europarl v8

Jedoch stehen sowohl Serbien als auch der EU immer noch Herausforderungen bevor.
However, there are still challenges ahead for both Serbia and the EU.
Europarl v8

Serbien ist mit dieser Verpflichtung ein entscheidender Teil davon ...
Serbia is a crucial part of that with this commitment ...
Europarl v8

Serbien hat mit der Unterzeichnung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens die richtige Wahl getroffen.
Serbia made the right choice by signing the Stabilisation and Association Agreement.
Europarl v8

Vor weniger als drei Jahren stand Serbien am Rande einer selbst auferlegten Isolation.
Less than three years ago, Serbia was on the verge of self-imposed isolation.
Europarl v8

Ich begrüße das Stabilisierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und Serbien.
I welcome the Stabilisation Agreement between the EU and Serbia.
Europarl v8

Serbien hat im Bereich Umwelt Fortschritte erzielt.
Serbia has made progress in the field of the environment.
Europarl v8

Serbien ist ein hervorragender Nachbar Rumäniens und uns verbinden Jahrhunderte der Geschichte.
Serbia is an excellent neighbour to Romania, with centuries of history linking us.
Europarl v8

Das hat mit den Visaerleichterungen, z.B. für Serbien und Mazedonien zu tun.
This is a result of visa facilitation, for example, for Serbia and Macedonia.
Europarl v8

Das christlich geprägte Serbien hat seinen guten Willen immer wieder unter Beweis gestellt.
Serbia, which is characterised by a Christian tradition, has proven its good intentions again and again.
Europarl v8

Serbien hat einen riesigen Schritt in Richtung EU-Beitritt getan.
Serbia has taken a giant step towards EU accession.
Europarl v8

Auch die Richter in Serbien sprechen Recht nach den Wünschen von Herrn Milosevi.
Even the Serbian judges administer justice according to the wishes of Mr Milosevi?.
Europarl v8

Wir sprechen ja auch über die Lage in Serbien.
We are also debating the situation in Serbia.
Europarl v8

In Serbien herrscht seit seiner Herrschaft Willkür, Angst und Terror.
Since he came to power, despotism, fear and terror have reigned in Serbia.
Europarl v8

Mit Milosevic kann Serbien nie zu einer Demokratie werden!
With Milosevic, Serbia can never become a democracy!
Europarl v8

Schaffung eines kohärenten und wirksamen öffentlichen Auftragswesens in Serbien und Montenegro.
Implement a consistent and effective public procurement regime in Serbia and Montenegro.
DGT v2019

Serbien und Montenegro befindet sich zurzeit an einem kritischen Punkt des Reformprozesses.
Serbia and Montenegro is currently at a critical junction of its reform process.
DGT v2019

Serbien und Montenegro sowie einige Mitgliedstaaten haben die Erhöhung der Höchstmengen gefordert.
Serbia and Montenegro, as well as Member States, has requested that the quotas be increased.
DGT v2019

Serbien verbittet sich jede Einmischung in seine sogenannte innere Angelegenheit Kosovo.
Serbia refuses to tolerate any involvement in its supposedly "internal' affairs in Kosovo.
Europarl v8

Bei Nichterfüllung bleiben gezielte Militärschläge gegen Ziele in Serbien eine ständige Drohung.
If not, military attacks on Serbian targets will remain a constant threat.
Europarl v8

Erst einmal: Milosevi ist nicht Serbien.
First of all, Milosevic is not Serbia.
Europarl v8

Serbien gehört unseres Erachtens mit dazu.
In our view Serbia is part of it.
Europarl v8