Übersetzung für "Senden sie" in Englisch
Bitte
senden
Sie
uns
Ihre(n)
Please
send
us
your
DGT v2019
Bitte
senden
Sie
uns
Ihre(n):
Please
send
us
your:
DGT v2019
Welche
Botschaft
senden
sie
damit
allen
Afrikanern?
What
message
are
they
sending
to
all
Africans?
Europarl v8
Sie
senden
die
richtigen
Signale
an
die
Menschen
in
Bulgarien
und
Rumänien
aus.
Your
message
to
the
people
of
Bulgaria
and
Romania
is
the
right
one.
Europarl v8
Darum
wird
ihnen
Gott
kräftige
Irrtümer
senden,
daß
sie
glauben
der
Lüge,
And
for
this
cause
God
shall
send
them
strong
delusion,
that
they
should
believe
a
lie:
bible-uedin v1
Bitte
senden
Sie
eine
E-Mail
mit
der
letzten
Ausgabe
an
den
Programm-Autor.
Please
send
me
an
email
with
the
last
output...
KDE4 v2
Sie
senden
ein
fantastisches
Spektrum
an
Düften
an
alle
Insekten.
They're
sending
out
a
fantastic
array
of
scent
to
any
insect
that'll
have
it.
TED2013 v1.1
Das
heisst,
sie
senden
geflügelte
Königinnen
und
Männchen
auf
den
jährlichen
Paarungsflug.
That
is,
to
send
more
winged
queens
and
males
to
that
year's
mating
flight.
TED2013 v1.1
Senden
Sie
eine
E-Mail
an
list-request,
das
ist
im
Einzelnen:
To
subscribe,
send
an
email
to
list-request,
that
is:
KDE4 v2
Um
Ihr
Geld
zurückzuerhalten,
senden
Sie
die
Ware
bitte
ungeöffnet
zurück.
For
a
refund,
you
must
return
the
item
unopened.
Tatoeba v2021-03-10
Ob
Spitzenpolitiker
es
einsehen
oder
nicht:
sie
senden
stets
Signale
aus.
Whether
they
realize
it
or
not,
leaders
always
convey
signals.
News-Commentary v14
Sie
senden
die
Resultate
ihrer
Analyse
hoch
zum
Hörzentrum.
They
send
the
results
of
their
analysis
up
to
the
auditory
cortex.
TED2020 v1
Also
bitte
senden
Sie
mir
Ihre
Ideen,
wie
man
einen
Fuß
designt.
So
please
send
me
your
ideas
about
how
to
design
a
foot.
TED2020 v1
Bitte
senden
Sie
dieses
Anmeldeformular
an:
Please
return
this
registration
form
to:
TildeMODEL v2018
Bitte
senden
Sie
das
ausgefüllte
Formular
bis
zum
13.
August
zurück
an:
Kindly
return
the
form,
duly
completed,
before
13
August
to
TildeMODEL v2018
Für
weitere
Informationen
an
die
Presse,
senden
Sie
bitte
eine
E-Mail
an
.
For
further
information
on
press
arrangements,
please
send
an
email
to
.
TildeMODEL v2018
Um
eine
Presseakkreditierung
zu
erhalten,
senden
Sie
bitte
eine
E-Mail
an
.
For
press
accreditation,
please
send
an
email
to
.
TildeMODEL v2018
Wir
benötigten
Ihre
Hilfe,
und
Sie
senden
Phil
auf
den
elektrischen
Stuhl.
We
came
over
here
asking
your
help...
and
you've
helped
Phil
right
into
the
electric
chair.
OpenSubtitles v2018