Übersetzung für "Seitlich gelagert" in Englisch
Der
Auslegearm
ist
schwenkbar
in
einem
seitlich
verschiebbaren
Fuss
gelagert.
The
outrigger
spar
is
supported
to
swivel
in
a
laterally
adjustable
foot.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Rohrgraben
ausgehoben
und
der
Aushub
32
ebenfalls
seitlich
gelagert.
The
pipe
trench
is
then
excavated,
and
the
excavated
material
32
likewise
stored
to
the
side.
EuroPat v2
Die
beiden
Fräshaspeln
sind
seitlich
gelagert
und
über
automatische
Abschaltkupplungen
gesichert.
The
two
cutting
reels
are
laterally
mounted
and
protected
by
means
of
automatic
safety
clutches.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäss
ist
nunmehr
vorgesehen,
dass
jeder
Mitnehmer
mit
je
einem
Glied
der
beiden
parallel
geführten
Ketten
über
Drehstücke
verbuden
ist,
die
im
Mitnehmer
drehbar,
aber
seitlich
unverscheibbar
gelagert
und
mit
beiden
Bolzen
des
jeweiligen
Kettengliedes
starr
verbunden
sind.
The
present
invention
provides
that
each
engaging
member
is
connected
with
one
link
each
of
the
two
parallel
chains
via
swivels
which
are
rotatable
in
the
engaging
member,
but
are
laterally
fixed
and
rigidly
connected
with
both
bolts
of
the
chain
link.
EuroPat v2
Erfindungsgemäss
ist
nunmehr
vorgesehen,
dass
jeder
Mitnehmer
mit
je
einem
Glied
der
beiden
parallel
geführten
Ketten
über
Drehstücke
verbunden
ist,
die
im
Mitnehmer
drehbar,
aber
seitlich
unverschiebbar
gelagert
und
mit
beiden
Bolzen
des
jeweiligen
Kettengliedes
starr
verbunden
sind.
The
present
invention
provides
that
each
engaging
member
is
connected
with
one
link
each
of
the
two
parallel
chains
via
swivels
which
are
rotatable
in
the
engaging
member,
but
are
laterally
fixed
and
rigidly
connected
with
both
bolts
of
the
chain
link.
EuroPat v2
Der
Federdraht
11
ist
übrigens
mit
seinem
Ende
16
an
der
Unterseite
des
Schiebers
2
seitlich
verschiebbar
gelagert,
wobei
jedoch
auch
eine
starre
Befestigung
denkbar
ist.
The
spring
wire
11
is
mounted
so
that
its
end
16
is
laterally
displaceable
on
the
underside
of
the
slider
member
2.
It
is
also
possible
to
provide
a
rigid
mounting.
EuroPat v2
Der
oder
die
Tragkörper
18,
21,
sowie
gegebenenfalls
das
oder
die
Joche
23,
könnten
anstatt
U-förmig
aus
schwenkbaren
flachen
Tragelementen
gebildet
sein,
an
welchen
die
Laufrollen
bzw.
Tragkörper
seitlich
gelagert
sind.
The
support
body
or
bodies
18,
21
as
well
as,
if
desired,
the
yoke
or
yokes
23,
could
be
designed
for
instance
instead
of
being
U-shaped
in
configuration,
as
pivotable
flat
support
elements
at
which
there
are
laterally
mounted
the
travelling
rolls
and
support
body.
EuroPat v2
Um
das
Einführen
des
Blattstapels
sowie
dessen
Herausziehen
aus
der
Mulde
zu
erleichtern,
gestaltet
man
die
Form
vorteilhaft
so,
daß
mindestens
eine
Formwand
seitlich
verschiebbar
gelagert
und
diese
Formwand
mit
einem
Verschiebemechanismus
verbunden
ist,
der
die
Formwand
vor
dem
Einführen
des
Blattstapels
sowie
vor
dessen
Herausziehen
von
dem
Blattstapel
wegzieht
und
zwischen
diesen
Verschiebungsphasen
ein
Andrücken
der
Formwand
an
den
Blattstapel
auslöst.
In
order
to
facilitate
inserting
the
stack
of
pages
into
the
trough
configuration
and
withdrawing
the
stack
therefrom,
the
form
is
advantageously
of
such
a
configuration
that
at
least
one
form
wall
is
mounted
so
as
to
be
laterally
displaceable,
and
that
form
wall
is
connected
to
a
displacement
mechanism
which
moves
the
form
wall
away
from
the
stack
of
pages
before
the
latter
is
inserted
and
before
it
is
withdrawn
and,
between
those
phases
of
displacement,
causes
the
form
wall
to
press
against
the
stack
of
pages.
EuroPat v2
Endrollen
36,
37
zur
Umlenkung
der
Zwischengurte
31,
32
sind
im
Bereich
von
Obergurt
20
und
Untergurt
21
seitlich
neben
diesen
gelagert.
End
rollers
36,
37
for
deflecting
the
intermediate
belts
31,
32
are
mounted
laterally
alongside
the
top
belt
20
and
bottom
belt
21.
EuroPat v2
Das
Koppelglied
3
besteht
weiterhin
aus
zwei
Hebeln
3.1,
die
in
etwa
in
Höhe
des
Kraftspeichers
2
seitlich
von
diesem
gelagert
sind,
sowie
zwei
gelenkig
damit
verbundenen
Koppelstangen
3.2,
die
sich
senkrecht
im
Lastumschalter-Gehäuse
parallel
zur
Schaltwelle
4
nach
unten
erstrecken
und
an
ihren
freien
Enden
mit
einem
axial
auf
der
Schaltwelle
4
verschiebbaren
Schalteinsatz
5
in
Verbindung
stehen.
The
coupling
assembly
3
is
formed
again
of
two
links
3.1
which
are
pivoted
laterally
at
the
level
of
the
force-storage
unit
2
as
well
as
of
two
connecting
rods
3.2
linked
to
them
that
extend
downward
vertically
in
the
tap-changer
housing
parallel
to
the
switching
shaft
4
and
which
are
connected
at
their
free
ends
with
a
switching
unit
5
shiftable
axially
on
the
switching
shaft
4.
EuroPat v2
Um
diese
Verschiebung
in
horizontaler
Richtung
aufzunehmen,
muss
der
Arm
29
entweder
seitlich
verschiebbar
gelagert
sein
oder
es
müssen
seine
Schwenkachsen
parallel
zu
den
Achsen
der
Scharniere
25
und
27
ausgerichtet
sein.
To
accommodate
this
movement
in
the
horizontal
direction,
the
arm
29
must
either
be
mounted
for
lateral
displacement
or
its
pivot
axes
must
be
aligned
parallel
to
the
axes
of
the
hinges
25
and
27.
EuroPat v2
Die
Wickelrolle
12
ist
seitlich
in
Drehlagern
gelagert
und
vorzugsweise
mittels
einer
Federanordnung
14
derart
vorgespannt,
daß
die
Rollobahn
10
selbsttätig
auf
die
Wickelrolle
12
aufgewickelt
wird,
wenn
keine
weiteren
Kräfte
auf
die
Rollobahn
einwirken.
The
winding
roller
12
is
supported
laterally
in
roller
bearings
and
is
pretensioned
preferably
by
means
of
a
spring
arrangement
14,
such
that
the
blind
web
10
is
automatically
wound
onto
the
winding
roller
12
when
no
other
forces
are
acting
on
the
blind
web.
EuroPat v2
Die
hintere
Non-Stop-Schiene
(Hilfsstapelschiene)
ist
leicht
seitlich
verschiebbar
gelagert
und
wird
durch
die
Non-Stop-Stangen
7
und
den
darauf
liegenden
Stapel
mit
bewegt.
The
non-illustrated
rear
non-stop
rail
(auxiliary
pile
rail)
is
mounted
so
as
to
be
readily
displaceable
laterally,
and
is
entrained
by
the
non-stop
rods
7
and
the
pile
resting
thereon.
EuroPat v2
Der
Schub-
und
Schwenkhebel
(18)
ist
auf
einem
zweiten
Schubhebel
(21)
in
der
Schwenkachse
(22)
mit
diesem
längsverschiebbar
und
von
diesen
seitlich
(quer)
wegschwenkbar
gelagert.
The
pushing
and
pivoting
lever
(18)
is
seated
on
a
second
pushing
lever
(21)
in
the
pivoting
shaft
(22)
so
as
to
be
longitudinally
displaced
with
the
second
lever
and
laterally
pivoted
away
(transversely)
from
it.
EuroPat v2
Entsprechend
ist
bei
einem
Sitzmöbel
nach
der
Erfindung
das
Sitzteil
seitlich
stabil
gelagert
und
kann
nur
nach
vorne
und
hinten
ausweichen.
Correspondingly,
the
seating
part
according
to
the
invention
is
laterally
a
stable
and
can
only
move
forwards
and
backwards.
EuroPat v2
Zur
Anpassung
an
unterschiedliche
Formatbreiten
können
die
Flügel
(19)
auf
der
Achse
(22)
seitlich
verschiebbar
gelagert
sein.
For
adjustment
to
different
format
widths,
the
wings
19
may
be
mounted
laterally
displaceably
on
the
axis
22.
EuroPat v2
Entsprechend
sind
auch
die
Riemenscheiben
(14)
auf
ihren
Achsen
(15)
seitlich
verschiebbar
gelagert.
The
belt
pulleys
14
are
correspondingly
also
mounted
laterally
displaceably
on
their
axes
15.
EuroPat v2
Um
zu
erreichen,
daß
sich
die
Räder
3
während
der
Messung
in
ihrer
vertikalen
Lage
befinden
und
um
zu
ermöglichen,
daß
auch
die
Karosserie
1
entsprechend
ihrem
Fahrverhalten
frei
nach
unten
durchschwingen
kann,
ist
die
Meßbrücke
13
auf
Rollen
20
auf
der
Unterlage
21
seitlich
auslenkbar
gelagert.
In
order
to
achieve
the
effect
that
the
wheels
3
are
in
their
vertical
position
during
the
measurement
and
to
make
it
possible
for
the
body
1
also
to
be
able
to
swing
downwards
freely
in
accordance
with
its
behaviour
during
travel,
the
measuring
device
13
is
mounted
on
rollers
20
for
lateral
deflection
on
the
support
21.
EuroPat v2
An
dem
Hohlkörper
12
bzw.
auf
dessen
Achs
stummeln
15
und
15'
sind
jeweils
schwenkbar
seitlich
Hebel
24
gelagert,
die
dazu
dienen,
die
Stauwand
14
in
ihrer
Lage
zum
Behälter
1
verstellbar
zu
halten.
On
the
axle
journals
15
and
15',
levers
24
are
supported
laterally,
in
order
to
hold
the
baffle
14
adjustably
in
its
position
in
relation
to
the
vessel
1.
EuroPat v2
Auch
kann
der
Stift
19
in
der
die
Führungskante
9
bildenden
Führungsschiene
10
seitlich
verschiebbar
gelagert
sein.
Pin
19
can
also
be
arranged
laterally
movable
in
the
guide
rail
10
forming
guiding
edge
9.
EuroPat v2
Ebenfalls
können
bei
Bedarf
auch
die
koaxialen
Verbinder
4,
5
in
einem
definierten
Mass
in
den
Gehäusen
6,
7
seitlich
schwimmend
gelagert
sein.
The
coaxial
connectors
4,
5
can
likewise
also
be
mounted
in
the
housings
6,
7
in
a
laterally
floating
manner
to
a
defined
extent
if
required.
EuroPat v2
In
der
Regel
wird
zunächst
der
Mutterboden
abgetragen
und
seitlich
gelagert,
dann
werden
die
zu
verlegenden
Rohre
in
Einzellängen
von
ca.
12
-
16
m
in
die
Trasse
ausgefahren,
dort
miteinander
verschweißt
und
die
Nahtstellen
gegen
Korrosion
umhüllt.
Normally,
the
topsoil
is
first
stripped
away
and
placed
to
the
side,
the
pipes
to
be
laid
are
then
let
down,
in
single
lengths
of
approximately
12-16
m,
into
the
route,
where
they
are
welded
to
one
another
and
the
joints
are
covered
to
protect
against
corrosion.
EuroPat v2
Der
Erdwall
wurde
durch
einen
Bagger
mit
großer
Schaufel
möglichst
intakt
abgetragen,
sorgfältig
seitlich
gelagert
und
nach
Abschluss
der
Bauarbeiten
wieder
fachgerecht
eingebaut.
The
earth
wall
is
removed
in
one
piece
if
possible
by
an
excavator
with
a
large
shovel.
It
is
then
carefully
stored
on
the
side
and
reinstalled
after
the
completion
of
the
works.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ausgleichen
von
geometrischen
Abweichungen
können
die
einzelnen
Verbinder
zumindest
in
einem
Gehäuse
seitlich
schwimmend
gelagert
sein.
In
order
to
compensate
for
geometrical
deviations,
the
individual
connectors
can
be
mounted
in
a
laterally
floating
manner
at
least
in
one
housing.
EuroPat v2
Die
Stanzstempel
23,
24
sind
an
der
Kopfplatte
8
schwimmend,
d.h.
seitlich
beweglich
gelagert,
wie
es
nachfolgend
anhand
von
Figuren
5,
6,
und
7
und
anhand
des
dort
dargestellten
Stanzstempels
23
in
Verbindung
mit
der
Schnittplatte
18
erläutert
ist.
The
punch
stamps
23,
24
are
supported
in
a
floating,
i.e.,
laterally
movable,
manner
as
will
be
explained
hereinafter
with
reference
to
FIGS.
5,
6
and
7
and
with
reference
to
the
punch
stamp
23
shown
there
in
conjunction
with
the
cutting
plate
18
.
EuroPat v2
Im
Sinne
einer
guten
Zugänglichkeit
zum
zu
bearbeitenden
dentalen
Werkstück
ist
günstigerweise
vorgesehen,
dass
der
Werkstückträger
und
der
Werkzeughalter
gemeinsam
seitlich
am
Tragarm
gelagert
sind.
Within
the
context
of
easy
accessibility
to
the
dental
workpiece
to
be
machined,
it
is
advantageously
provided
that
the
workpiece
carrier
and
the
tool
holder
are
mounted
together
laterally
on
the
carrying
arm.
EuroPat v2
Die
Auswurfarme
519,
521
sind
jeweils
seitlich
an
einem
Lagerpunkt
531
seitlich
gelagert
und
bilden
jeweils
betätigbare
Auswurfwippen,
welche
jeweils
mittels
eines
Schiebers
535,
537
in
eine
Rotationsbewegung
zum
Auslösen
des
jeweiligen
Modulelementes
505,
509
betätigbar
sind.
The
ejection
arms
519,
521
are
each
laterally
supported
on
a
bearing
point
531
and
define
respective
operable
ejection
rockers,
which
can
each
be
operated
by
means
of
a
slider
535,
537
such
that
they
execute
a
rotational
movement
for
releasing
the
respective
module
element
505,
509
.
EuroPat v2