Übersetzung für "Seitlich gelagert" in Englisch

Der Auslegearm ist schwenkbar in einem seitlich verschiebbaren Fuss gelagert.
The outrigger spar is supported to swivel in a laterally adjustable foot.
EuroPat v2

Anschließend wird der Rohrgraben ausgehoben und der Aushub 32 ebenfalls seitlich gelagert.
The pipe trench is then excavated, and the excavated material 32 likewise stored to the side.
EuroPat v2

Die beiden Fräshaspeln sind seitlich gelagert und über automatische Abschaltkupplungen gesichert.
The two cutting reels are laterally mounted and protected by means of automatic safety clutches.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäss ist nunmehr vorgesehen, dass jeder Mitnehmer mit je einem Glied der beiden parallel geführten Ketten über Drehstücke verbuden ist, die im Mitnehmer drehbar, aber seitlich unverscheibbar gelagert und mit beiden Bolzen des jeweiligen Kettengliedes starr verbunden sind.
The present invention provides that each engaging member is connected with one link each of the two parallel chains via swivels which are rotatable in the engaging member, but are laterally fixed and rigidly connected with both bolts of the chain link.
EuroPat v2

Erfindungsgemäss ist nunmehr vorgesehen, dass jeder Mitnehmer mit je einem Glied der beiden parallel geführten Ketten über Drehstücke verbunden ist, die im Mitnehmer drehbar, aber seitlich unverschiebbar gelagert und mit beiden Bolzen des jeweiligen Kettengliedes starr verbunden sind.
The present invention provides that each engaging member is connected with one link each of the two parallel chains via swivels which are rotatable in the engaging member, but are laterally fixed and rigidly connected with both bolts of the chain link.
EuroPat v2

Der Federdraht 11 ist übrigens mit seinem Ende 16 an der Unterseite des Schiebers 2 seitlich verschiebbar gelagert, wobei jedoch auch eine starre Befestigung denkbar ist.
The spring wire 11 is mounted so that its end 16 is laterally displaceable on the underside of the slider member 2. It is also possible to provide a rigid mounting.
EuroPat v2

Der oder die Tragkörper 18, 21, sowie gegebenenfalls das oder die Joche 23, könnten anstatt U-förmig aus schwenkbaren flachen Tragelementen gebildet sein, an welchen die Laufrollen bzw. Tragkörper seitlich gelagert sind.
The support body or bodies 18, 21 as well as, if desired, the yoke or yokes 23, could be designed for instance instead of being U-shaped in configuration, as pivotable flat support elements at which there are laterally mounted the travelling rolls and support body.
EuroPat v2

Um das Einführen des Blattstapels sowie dessen Herausziehen aus der Mulde zu erleichtern, gestaltet man die Form vorteilhaft so, daß mindestens eine Formwand seitlich verschiebbar gelagert und diese Formwand mit einem Verschiebemechanismus verbunden ist, der die Formwand vor dem Einführen des Blattstapels sowie vor dessen Herausziehen von dem Blattstapel wegzieht und zwischen diesen Verschiebungsphasen ein Andrücken der Formwand an den Blattstapel auslöst.
In order to facilitate inserting the stack of pages into the trough configuration and withdrawing the stack therefrom, the form is advantageously of such a configuration that at least one form wall is mounted so as to be laterally displaceable, and that form wall is connected to a displacement mechanism which moves the form wall away from the stack of pages before the latter is inserted and before it is withdrawn and, between those phases of displacement, causes the form wall to press against the stack of pages.
EuroPat v2

Endrollen 36, 37 zur Umlenkung der Zwischengurte 31, 32 sind im Bereich von Obergurt 20 und Untergurt 21 seitlich neben diesen gelagert.
End rollers 36, 37 for deflecting the intermediate belts 31, 32 are mounted laterally alongside the top belt 20 and bottom belt 21.
EuroPat v2

Das Koppelglied 3 besteht weiterhin aus zwei Hebeln 3.1, die in etwa in Höhe des Kraftspeichers 2 seitlich von diesem gelagert sind, sowie zwei gelenkig damit verbundenen Koppelstangen 3.2, die sich senkrecht im Lastumschalter-Gehäuse parallel zur Schaltwelle 4 nach unten erstrecken und an ihren freien Enden mit einem axial auf der Schaltwelle 4 verschiebbaren Schalteinsatz 5 in Verbindung stehen.
The coupling assembly 3 is formed again of two links 3.1 which are pivoted laterally at the level of the force-storage unit 2 as well as of two connecting rods 3.2 linked to them that extend downward vertically in the tap-changer housing parallel to the switching shaft 4 and which are connected at their free ends with a switching unit 5 shiftable axially on the switching shaft 4.
EuroPat v2

Um diese Verschiebung in horizontaler Richtung aufzunehmen, muss der Arm 29 entweder seitlich verschiebbar gelagert sein oder es müssen seine Schwenkachsen parallel zu den Achsen der Scharniere 25 und 27 ausgerichtet sein.
To accommodate this movement in the horizontal direction, the arm 29 must either be mounted for lateral displacement or its pivot axes must be aligned parallel to the axes of the hinges 25 and 27.
EuroPat v2

Die Wickelrolle 12 ist seitlich in Drehlagern gelagert und vorzugsweise mittels einer Federanordnung 14 derart vorgespannt, daß die Rollobahn 10 selbsttätig auf die Wickelrolle 12 aufgewickelt wird, wenn keine weiteren Kräfte auf die Rollobahn einwirken.
The winding roller 12 is supported laterally in roller bearings and is pretensioned preferably by means of a spring arrangement 14, such that the blind web 10 is automatically wound onto the winding roller 12 when no other forces are acting on the blind web.
EuroPat v2

Die hintere Non-Stop-Schiene (Hilfsstapelschiene) ist leicht seitlich verschiebbar gelagert und wird durch die Non-Stop-Stangen 7 und den darauf liegenden Stapel mit bewegt.
The non-illustrated rear non-stop rail (auxiliary pile rail) is mounted so as to be readily displaceable laterally, and is entrained by the non-stop rods 7 and the pile resting thereon.
EuroPat v2

Der Schub- und Schwenkhebel (18) ist auf einem zweiten Schubhebel (21) in der Schwenkachse (22) mit diesem längsverschiebbar und von diesen seitlich (quer) wegschwenkbar gelagert.
The pushing and pivoting lever (18) is seated on a second pushing lever (21) in the pivoting shaft (22) so as to be longitudinally displaced with the second lever and laterally pivoted away (transversely) from it.
EuroPat v2

Entsprechend ist bei einem Sitzmöbel nach der Erfindung das Sitzteil seitlich stabil gelagert und kann nur nach vorne und hinten ausweichen.
Correspondingly, the seating part according to the invention is laterally a stable and can only move forwards and backwards.
EuroPat v2

Zur Anpassung an unterschiedliche Formatbreiten können die Flügel (19) auf der Achse (22) seitlich verschiebbar gelagert sein.
For adjustment to different format widths, the wings 19 may be mounted laterally displaceably on the axis 22.
EuroPat v2

Entsprechend sind auch die Riemenscheiben (14) auf ihren Achsen (15) seitlich verschiebbar gelagert.
The belt pulleys 14 are correspondingly also mounted laterally displaceably on their axes 15.
EuroPat v2

Um zu erreichen, daß sich die Räder 3 während der Messung in ihrer vertikalen Lage befinden und um zu ermöglichen, daß auch die Karosserie 1 entsprechend ihrem Fahrverhalten frei nach unten durchschwingen kann, ist die Meßbrücke 13 auf Rollen 20 auf der Unterlage 21 seitlich auslenkbar gelagert.
In order to achieve the effect that the wheels 3 are in their vertical position during the measurement and to make it possible for the body 1 also to be able to swing downwards freely in accordance with its behaviour during travel, the measuring device 13 is mounted on rollers 20 for lateral deflection on the support 21.
EuroPat v2

An dem Hohlkörper 12 bzw. auf dessen Achs stummeln 15 und 15' sind jeweils schwenkbar seitlich Hebel 24 gelagert, die dazu dienen, die Stauwand 14 in ihrer Lage zum Behälter 1 verstellbar zu halten.
On the axle journals 15 and 15', levers 24 are supported laterally, in order to hold the baffle 14 adjustably in its position in relation to the vessel 1.
EuroPat v2

Auch kann der Stift 19 in der die Führungskante 9 bildenden Führungsschiene 10 seitlich verschiebbar gelagert sein.
Pin 19 can also be arranged laterally movable in the guide rail 10 forming guiding edge 9.
EuroPat v2

Ebenfalls können bei Bedarf auch die koaxialen Verbinder 4, 5 in einem definierten Mass in den Gehäusen 6, 7 seitlich schwimmend gelagert sein.
The coaxial connectors 4, 5 can likewise also be mounted in the housings 6, 7 in a laterally floating manner to a defined extent if required.
EuroPat v2

In der Regel wird zunächst der Mutterboden abgetragen und seitlich gelagert, dann werden die zu verlegenden Rohre in Einzellängen von ca. 12 - 16 m in die Trasse ausgefahren, dort miteinander verschweißt und die Nahtstellen gegen Korrosion umhüllt.
Normally, the topsoil is first stripped away and placed to the side, the pipes to be laid are then let down, in single lengths of approximately 12-16 m, into the route, where they are welded to one another and the joints are covered to protect against corrosion.
EuroPat v2

Der Erdwall wurde durch einen Bagger mit großer Schaufel möglichst intakt abgetragen, sorgfältig seitlich gelagert und nach Abschluss der Bauarbeiten wieder fachgerecht eingebaut.
The earth wall is removed in one piece if possible by an excavator with a large shovel. It is then carefully stored on the side and reinstalled after the completion of the works.
ParaCrawl v7.1

Zum Ausgleichen von geometrischen Abweichungen können die einzelnen Verbinder zumindest in einem Gehäuse seitlich schwimmend gelagert sein.
In order to compensate for geometrical deviations, the individual connectors can be mounted in a laterally floating manner at least in one housing.
EuroPat v2

Die Stanzstempel 23, 24 sind an der Kopfplatte 8 schwimmend, d.h. seitlich beweglich gelagert, wie es nachfolgend anhand von Figuren 5, 6, und 7 und anhand des dort dargestellten Stanzstempels 23 in Verbindung mit der Schnittplatte 18 erläutert ist.
The punch stamps 23, 24 are supported in a floating, i.e., laterally movable, manner as will be explained hereinafter with reference to FIGS. 5, 6 and 7 and with reference to the punch stamp 23 shown there in conjunction with the cutting plate 18 .
EuroPat v2

Im Sinne einer guten Zugänglichkeit zum zu bearbeitenden dentalen Werkstück ist günstigerweise vorgesehen, dass der Werkstückträger und der Werkzeughalter gemeinsam seitlich am Tragarm gelagert sind.
Within the context of easy accessibility to the dental workpiece to be machined, it is advantageously provided that the workpiece carrier and the tool holder are mounted together laterally on the carrying arm.
EuroPat v2

Die Auswurfarme 519, 521 sind jeweils seitlich an einem Lagerpunkt 531 seitlich gelagert und bilden jeweils betätigbare Auswurfwippen, welche jeweils mittels eines Schiebers 535, 537 in eine Rotationsbewegung zum Auslösen des jeweiligen Modulelementes 505, 509 betätigbar sind.
The ejection arms 519, 521 are each laterally supported on a bearing point 531 and define respective operable ejection rockers, which can each be operated by means of a slider 535, 537 such that they execute a rotational movement for releasing the respective module element 505, 509 .
EuroPat v2