Übersetzung für "Seine wünsche" in Englisch

Damit kann das Parlament bereits in diesem frühen Stadium seine Wünsche anmelden.
In this way Parliament can make its wishes known at this early stage.
Europarl v8

Ich danke dem Hohen Haus für seine guten Wünsche.
I am very grateful to this House for its good wishes.
Europarl v8

Wen die Götter vernichten wollen, dem erfüllen sie seine Wünsche.
Those whom the gods would destroy, they grant their wishes.
News-Commentary v14

Und er ist beleidigt, weil du seine Wünsche ignorierst.
And he's a little annoyed at your disregard for his wishes.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm für dieses Haus versichert... dass seine Wünsche erfüllt werden.
I have given this House's assurance that his wishes will be complied with.
OpenSubtitles v2018

Seine Wünsche wurden um ein Vielfaches übertroffen.
His wishes came true beyond all expectations.
OpenSubtitles v2018

Der Dschinn gewährt einem seine tiefsten, dunkelsten Wünsche.
The Djinn apparently grants your deepest, darkest wish.
OpenSubtitles v2018

Um bei Henry Erfolg haben zu können, sollte man seine Wünsche vorausahnen.
To succeed with Henry, you have to anticipate his desires.
OpenSubtitles v2018

Jahrelang erfüllten wir ihm seine kindischen Wünsche.
We carried out his every childish demand for years.
OpenSubtitles v2018

Lars hat es sich gewünscht und seine Wünsche wurden erfüllt...
Lars wished for them, and his wishes were granted...
OpenSubtitles v2018

Sie beleidigen meinen Vater weiter, ignorieren seine Wünsche.
You further insult my father by not adhering to his wishes.
OpenSubtitles v2018

Erfüllen Sie alle seine Wünsche und setzen Sie zehn Leute auf ihn an.
Comply to all his requests, and put 10 guards on him
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe es auch nicht, aber ich respektiere seine Wünsche.
I hold no understanding towards it, yet we shall honor desire.
OpenSubtitles v2018

Unter Umständen wisst Ihr weniger über seine Wünsche, als ich es tue.
Though arguably, you know much less about Francie's desires than I do.
OpenSubtitles v2018

Ich bin an seine Wünsche gebunden.
I'm bound by his wishes.
OpenSubtitles v2018

Seine Wünsche sind Gesetz, mein Wesir.
His wishes are the law my vizier.
OpenSubtitles v2018

Der König hat seine Wünsche deutlich gemacht.
The King has made his wishes clear.
OpenSubtitles v2018

Der Führer übermittelt Ihnen seine besten Wünsche.
The Fuhrer asked me to convey to you best wishes.
OpenSubtitles v2018

Gannicus befolgt gar nichts, außer seine eigenen Wünsche, jenseits aller Vernunft.
Gannicus heeds nothing but his own desires, beyond all reason.
OpenSubtitles v2018

Der Kaiser schickt seine besten Wünsche.
The emperor sends you his love.
OpenSubtitles v2018

Und wie auch immer:wir sollten seine Wünsche respektieren.
And so, whatever else, we must respect his wishes.
OpenSubtitles v2018

Er hat unter großen Mühen gelernt, seine Wünsche immer zu unterdrücken.
He probably struggled to learn to suppress all his own feelings.
OpenSubtitles v2018

Ich habe entschieden, seine Wünsche zu respektieren.
So I decided to respect his wishes.
OpenSubtitles v2018

Die werden sich darüber freuen,... wenn seine Wünsche erfüllt werden.
I suppose they'd appreciate it,... if his wishes was carried out.
OpenSubtitles v2018

Wir interpretieren seine Wünsche so gut wie möglich.
We try to interpret his wishes as best we can.
OpenSubtitles v2018

Es geht um seine letzten Wünsche, er ist noch am Leben.
This is about executing his last living requests.
OpenSubtitles v2018

Aber selbst wenn wir ihn finden, werden wir seine Wünsche respektieren.
But even if we find him, we will respect his wishes.
OpenSubtitles v2018