Übersetzung für "Sehr präsent" in Englisch
Und
es
ist
sehr
präsent
in
einer
Menge
wie
dieser.
And
it's
very
present
in
a
crowd
like
you.
TED2013 v1.1
In
Adlkofen
war
die
weltliche
Herrschaft
schon
sehr
früh
präsent.
In
Adlkofen
secular
rule
was
present
very
early
on.
Wikipedia v1.0
Der
Kalte
Krieg
war
sehr
präsent
in
den
Medien.
The
Cold
War
was
very
in
the
media.
OpenSubtitles v2018
Die
Europäische
Union
ist
auf
derinternationalen
Bühne
sehr
aktiv
präsent.
The
Union
has
a
very
active
presence
on
the
international
scene.
EUbookshop v2
Die
Kommission
ist
im
Internet
sehr
präsent.
The
Commission
is
very
much
in
evidence
on
the
Internet.
EUbookshop v2
Die
PAN
ist
in
den
ländlichen
Gegenden
nicht
sehr
präsent.
The
PAN
does
not
have
much
presence
in
rural
zones.
ParaCrawl v7.1
Gastronomie
ist
auch
sehr
präsent
in
Valenciennes.
Gastronomy
is
also
very
present
at
Valenciennes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
religiöse
Kunst
sehr
präsent
ist,
ist
zu
den
weltlichen
Kunst.
If
religious
art
is
very
present,
the
secular
art
is
too.
ParaCrawl v7.1
Diese
Politik
wiederum
ist
in
den
lokalen
und
nationalen
Medien
sehr
präsent.
These
protests
have
had
a
strong
presence
in
the
local
and
national
media.
ParaCrawl v7.1
Die
Erinnerung
an
die
Gewalt
des
11.
September
war
damals
noch
sehr
präsent.
The
memoryof
the
violence
of
9/11
was
still
very
much
alive.
ParaCrawl v7.1
Die
Freiburger
"Bächle"
und
das
Martinstor
sind
Korbinian
noch
sehr
präsent.
Freiburg's
little
brooks
and
the
Martinsgate
are
still
very
present
for
Korbinian.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
sind
der
Handel
und
das
Gastgewerbe
sowie
weitere
Dienstleistungsbranchen
sehr
präsent.
Last
but
not
least,
trade
and
the
hospitality
industry
as
well
as
other
service
industries
are
very
present.
ParaCrawl v7.1
Momentan
ist
das
Thema
Frauen
in
der
Filmbranche
sehr
präsent.
At
the
moment,
the
subject
of
women
in
the
film
industry
is
very
present.
ParaCrawl v7.1
Sie
entsprechen
selten
dem
Zofen-Klischee,
sondern
wirken
mächtig
und
sehr
präsent.
They
rarely
correspond
to
the
cousin
cliché,
but
appear
powerful
and
very
present.
ParaCrawl v7.1
Der
Pferdesport
ist
sehr
präsent
in
der
Region.
The
equestrian
sport
is
very
present
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Am
Gaumen
ist
der
Raimat
Molí
Cabernet
Sauvignon
sehr
präsent
und
gradlinig.
On
the
palate,
the
Raimat
Molé
Cabernet
Sauvignon
is
very
present
and
straightforward.
ParaCrawl v7.1
China
ist
in
Afrika
sehr
präsent.
China
has
a
strong
presence
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Von
Anfang
an
war
der
Laden
bei
Triathlon-
und
Laufveranstaltungen
sehr
präsent.
From
the
beginning,
the
store
has
shown
a
great
presence
at
triathlon
and
running
events.
CCAligned v1
Wirtshäuser
waren
ja
früher
auch
Orte,
wo
Musik
sehr
präsent
war.
Taverns
used
to
be
places
where
music
was
very
present.
ParaCrawl v7.1