Übersetzung für "Schwierig zu bewerten" in Englisch

Es ist daher recht schwierig, die Auswirkungen zu bewerten.
Finally, some interesting indicators have been used in the area of health and housing.
EUbookshop v2

Intelligenz ist schwierig, Konzepte zu bewerten.
Intelligence is a concept difficult to assess.
ParaCrawl v7.1

An der NHL Ebene, ist es äußerst schwierig zu bewerten short-handed.
At the NHL level, it is extremely difficult to score short-handed.
ParaCrawl v7.1

Betreffs unmittelbar der Erholung, so schwierig einstellig zu bewerten...
As to direct rest unequivocally to estimate difficultly...
ParaCrawl v7.1

Der Auftritt des Freitags-Headliners - SOLITUDE AETURNUS - ist schwierig zu bewerten.
Friday´s Headliner - SOLITUDE AETURNUS - is somewhat difficult to review.
ParaCrawl v7.1

Asbest Krebs oder Mesotheliom ist sehr schwierig zu bewerten u...
Asbestos cancer or mesothelioma is very difficult to assess an...
ParaCrawl v7.1

Da es für diese Maßnahmen keine Zielvorgaben gibt, ist ihre Wirksamkeit schwierig zu bewerten.
These measures are not accompanied by targets making an assessment of their effectiveness difficult.
TildeMODEL v2018

Generell finde ich es schwierig, Kreativität zu bewerten und in einem Ranking zu platzieren.
In general, I find it difficult to score creativity and to rank it.
ParaCrawl v7.1

Die Bestandesstrukturen mit hohen Verjüngungsanteilen sind unter den Aspekt der Arbeitsicherheit als schwierig zu bewerten.
From the point of view of work safety, these stand structures with a high proportion of regeneration must be classified as difficult.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkungen der Umwelt auf die Gesundheit sind jedoch äußerst komplex und schwierig zu bewerten.
However, the interactions between the environment and human health are highly complex and difficult to assess.
ParaCrawl v7.1

Es ist schwierig zu bewerten, welches Gewicht dieser Einfluss von außen auf die jüngsten Ereignisse in Bahrain gehabt hat, es besteht jedoch die Gefahr eine Destabilisierung der Region, die sich auf die östlichen Gebiete Saudi-Arabiens ausweiten könnte, wo eine weitere große Gruppe Schiiten lebt.
It is difficult to determine how much weight outside influence has had on the recent events in Bahrain, but there is a risk of destabilisation of the region that could extend to eastern regions of Saudi Arabia, home to another large group of Shi'ites.
Europarl v8

Ich möchte jedoch hinzufügen, daß es mir nicht verantwortlich erscheinen würde, die Beihilfen an die im Umweltschutz tätigen NRO für ihre Informationstätigkeiten, deren konkreten Ergebnisse schwierig zu bewerten sind, unbedacht zu erhöhen.
Nevertheless, I would like to add that it seems to me irresponsible to rashly increase the grants accorded to environmental protection NGOs in respect of their information activities, of which the concrete results are difficult to evaluate.
Europarl v8

Es ist vielmehr die Kritik der Politik, die sagt: Wenn man nicht mehr weiß, wer für was zuständig ist, wenn man nicht mehr weiß, wer was entscheidet, dann wird es sehr schwierig zu bewerten.
It is therefore much more a political criticism, to the effect that if we no longer know who is responsible for what, if we no longer know who decides what, then the whole system will be extremely difficult to assess.
Europarl v8

Aufgrund der Verschiedenartigkeit der Daten ist es jedoch schwierig zu bewerten, wie stark der Aflatoxingehalt verringert wird.
However, given the variability of the data, it is difficult to assess to what extent the reduction takes place.
JRC-Acquis v3.0

Die Abteilung Kommunikation sei diesbezüglich der Auffas­sung, dass die "Ergebnisse" einer Anhörung schwierig zu bewerten oder einzuschätzen seien, vor allem nach relativ kurzer Zeit.
Here, it was pointed out in the Communication team that the ‘results’ from a hearing were difficult to assess or quantify, particularly over a relatively short period.
TildeMODEL v2018

Doch es ist noch schwierig zu bewerten, in welchem Maße die Krise die Menschen getroffen hat.
However, the human cost of the crisis is difficult to evaluate fully as yet.
TildeMODEL v2018

Es ist daher schwierig zu bewerten, ob die Maßnahmen im Hinblick auf die wichtigsten Herausforderungen ausreichend sind.
It is therefore difficult to assess whether the measures will be sufficient to address the key challenges.
TildeMODEL v2018

Es ist jedoch schwierig zu bewerten, in welchem Ausmaß die vorgeschlagenen Optionen direkte wirtschaftliche und soziale Auswirkungen in den Mitgliedstaaten haben würden.
However it is difficult to assess to what extent the proposed options would have direct economic and social impacts in the Member States.
TildeMODEL v2018

Erfolgt diese Absicherung jedoch auf OTC-Märkten, ist es für die Marktteilnehmer und die Aufsichtsbehörden angesichts der fehlenden verlässlichen Informationen über diese Märkte schwierig zu bewerten, ob die Risiken tatsächlich wirksam abgedeckt sind.
However, if risks are hedged on OTC markets, it is hard, in the absence of reliable public information about those markets, for market participants and supervisors to determine whether those risks have been effectively hedged.
TildeMODEL v2018

Wie sich allerdings mehrere Eigenmittelarten zusammengenommen auf einen bestimmten Mitgliedstaat oder eine bestimmte Wirtschaftsbranche auswirken würden, ist schwierig zu bewerten.
It would be difficult to assess the combined impact of several resources on one specific Member State or on one specific economic sector.
TildeMODEL v2018

Die Gesamtwirkung dieser Aktionen ist relativ klar erkennbar,auch wenn gewisse Folgen (2.B. die Verbreitung wissenschaftlicher Kenntnisse) schwierig zu bewerten sind.
The overall impact of these measures is relatively obvious, although certain effects (e.g. the dissemination of scientific knowledge) are difficult to evaluate.
EUbookshop v2

Auch die positiven Aspekte und die Aspekte der Opferroile müssen bearbeitet werden, selbst wenn sie meistens schwierig zu bewerten sind.
Even if often difficult to assess, the positive and the "victim" aspects need to be tackled also.
EUbookshop v2

Dabei wird versucht, eine Er scheinung herauszuarbeiten, deren Auswirkung angesichts der verschiedenen möglichen Ursachen der Arbeitslosigkeit nur schwierig zu bewerten ist.
This is because they are seeking to isolate a phenomenon, whose effect is difficult to measure among all the various possible causes of unemployment.
EUbookshop v2

Begriff des Lärms ist oft schwierig zu bewerten, sehr viel schwieriger beispielsweise, als die Kälte.
The survey teams wanted data to be supplied to enable them to assess the background factors.
EUbookshop v2

Insgesamt war die Mischung der Programmansätze für die Erreichung der erwarteten Ergebnisse, Effekte und Auswirkungen des Programms wichtig, und dank dieser vielfältigen Maßnahmen konnte TEMPUS auch seine spezifischen Ziele erreichen, selbst wenn dies für die Ziele beispielsweise im Zusammenhang mit der Reform der Studienpläne oder mit Managementschulungen deutlicher zum Ausdruck kam als mit der Stärkung der Demokratie, einem Ziel, das besonders schwierig zu bewerten ist.
The overall mixture of programme approaches was a relevant means of achieving the programme’s expected results, outcomes and impacts and with this variety in actions TEMPUS achieved its specific objectives, although this was more clear for objectives regarding curricula reform or management training for instance than for strengthening democracy, which is particularly difficult to assess.
TildeMODEL v2018