Übersetzung für "Schwere rezession" in Englisch
Die
Schwere
der
Rezession
macht
eine
genauere
Beobachtung
der
sozialen
Folgen
erforderlich.
The
severe
nature
of
the
recession
entails
a
need
for
closer
monitoring
of
social
impacts.
TildeMODEL v2018
Die
litauische
Wirtschaft
lässt
gerade
eine
schwere
Rezession
hinter
sich.
The
Lithuanian
economy
is
currently
emerging
from
a
severe
recession.
TildeMODEL v2018
Nach
mehr
als
zehn
Jahren
kräftigen
Wirtschaftswachstums
erlebt
Irland
derzeit
eine
schwere
Rezession.
After
more
than
a
decade
of
strong
economic
growth,
Ireland
is
now
going
through
a
severe
recession.
TildeMODEL v2018
Wir
sollten
uns
auf
eine
lange
und
schwere
Rezession
einstellen.
We
should
prepare
ourselves
for
a
long,
hard
recession.
ParaCrawl v7.1
Die
Krise,
die
im
Bankensektor
begann,
stürzte
die
europäische
Wirtschaft
in
eine
schwere
Rezession.
This
crisis,
which
began
in
the
financial
sector,
has
plunged
the
European
economy
into
severe
recession.
Europarl v8
Bei
dieser
Beurteilung
wird
auch
die
wegen
der
Schwere
der
Rezession
gebotene
Wirtschaftspolitik
zu
berücksichtigen
sein.
This
assessment
should
take
account
of
the
economic
policies
dictated
by
the
scale
of
the
recession.
TildeMODEL v2018
Die
Schwere
der
Rezession
verursachte
im
Jahre
1981
erstmals
einen
Rückgang
der
tatsächlichen
Werbeausgaben.
The
extent
of
the
economic
recession
caused
for
the
first
time
a
decline
in
actual
advertising
expenditure
in
19S1.
EUbookshop v2
Während
die
westeuropäischen
Regierungen
schon
darüber
nachdenken,
ihre
Exit-Strategien
zu
entwerfen,
werden
einige
Länder
Mittel-
und
Osteuropas,
die
von
der
Krise
am
stärksten
betroffen
waren,
2010
immer
noch
eine
schwere
Rezession
durchmachen.
While
the
Western
European
governments
are
already
thinking
about
drawing
up
their
exit
strategies,
some
countries
in
Central
and
Eastern
Europe
which
have
been
worst
affected
by
the
crisis
are
still
facing
major
recession
in
2010
as
well.
Europarl v8
Jedoch,
zu
denken,
dass
es
durch
den
Einsatz
europäischer
Instrumente
möglich
ist,
keine
schwierigen
Anpassungen
machen
zu
müssen,
um
die
Folgen
einer
Rezession
wie
dieser
zu
bewältigen,
zeigt
einen
Mangel
an
Bewusstsein
der
Schwere
der
Rezession,
die
wir
erlitten
haben,
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
Eurozone,
in
Mittel-
und
Osteuropa
sowie
in
Westeuropa.
However,
to
think
that
by
using
European
instruments,
it
is
possible
to
avoid
having
to
make
difficult
adjustments
in
order
to
deal
with
the
consequences
of
a
recession
such
as
this
shows
a
lack
of
awareness
of
the
depth
of
the
recession
that
we
have
suffered,
both
within
and
outside
the
euro
area,
in
Central
and
Eastern
Europe
as
well
as
in
Western
Europe.
Europarl v8
Da
auf
den
Bausektor
10
%
des
Bruttoinlandsproduktes
der
EU
entfallen
und
dieser
derzeit
eine
schwere
Rezession
erlebt,
sind
jegliche
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Bauwirtschaft
zu
begrüßen,
und
auch
ich
werde
für
sie
stimmen.
Given
that
the
construction
sector
represents
10%
of
gross
domestic
product
in
the
EU
and
is
currently
experiencing
a
period
of
severe
recession,
all
measures
that
can
be
taken
to
help
boost
construction
are
welcome
and
will
have
my
vote.
Europarl v8
Ich
sage
energisch
aufgrund
der
Dringlichkeit
des
Handelns
angesichts
einer
möglichen
Systemkrise
in
Lateinamerika,
die
einen
globalen
Rückzug
des
ausländischen
Kapitals
nach
sich
ziehen
und
eine
schwere
Rezession
in
der
Region
auslösen
kann.
It
is
to
be
hoped
that
the
European
Union
too
will
act
swiftly
and
decisively
in
the
near
future.
I
stress
the
need
for
swift
and
decisive
action,
because
we
need
to
move
quickly
to
prevent
the
crisis
spreading
across
Latin
America
and
resulting
in
the
withdrawal
of
foreign
capital
and
a
regional
recession.
Europarl v8
In
der
derzeitigen
Lage,
die
durch
eine
drohende
schwere
Rezession
der
US-amerikanischen
Wirtschaft
sowie
die
anhaltende
Notwendigkeit
der
Steigerung
der
potenziellen
Wachstumsrate
in
Europa
gekennzeichnet
ist,
erscheinen
uns
Schuldenrückzahlung
und
Steuersenkungen
weniger
wichtig
zu
sein
als
die
Finanzierung
öffentlicher
Investitionen
-
selbstverständlich
bei
ausgeglichenen
und
nicht
defizitären
Haushalten
-,
sowohl
zur
Unterstützung
eines
langsam
nachlassenden
Wachstums
als
auch
zum
Vorantreiben
der
strukturellen
Veränderungen,
die
für
den
Übergang
zu
einer
modernen,
technologisch
führenden
und
für
Vollbeschäftigung
sorgenden
Wirtschaft
in
Europa
erforderlich
sind.
In
the
current
situation,
characterised
by
the
menace
of
a
serious
recession
in
the
US
economy,
as
well
as
the
persistent
need
to
raise
the
rate
of
growth
in
Europe,
debt
repayment
as
well
as
tax
reductions
seem
to
us
of
lesser
importance
than
financing
public
investment,
naturally
in
balanced
budgets,
not
deficits,
both
for
supporting
flagging
growth
and
for
pushing
forward
those
structural
changes
necessary
for
the
transition
to
a
modern,
technologically
pioneering,
full
employment
economy
in
Europe.
Europarl v8
Anfang
der
1990er
Jahre
durchlitt
Schweden
eine
schwere
Rezession,
ausgelöst
von
einer
Spekulationsblase
bei
den
Eigenheimen
und
einer
Bankenkrise.
In
the
early
1990’s,
Sweden
suffered
a
huge
recession
precipitated
by
a
housing
bubble
and
a
banking
crisis.
News-Commentary v14
Volcker
bekämpfte
sie
radikal
und
erhöhte
die
kurzfristigen
Zinsen
so
massiv,
dass
er
damit
eine
schwere
Rezession
auslöste.
Volcker
took
radical
steps
to
deal
with
it,
hiking
short-term
interest
rates
so
high
that
he
created
a
major
recession.
News-Commentary v14
Tatsächlich
haben
die
Ökonomen
auch
die
meisten
großen
Krisen
des
letzten
Jahrhunderts
nicht
vorhergesagt,
darunter
die
schwere
Rezession
von
1920-21,
die
beiden
unmittelbar
aufeinander
folgenden
Rezessionen
von
1980-82
und
die
schlimmste
von
allen,
die
auf
den
Zusammenbruch
des
Aktienmarktes
1929
folgende
Große
Depression.
Indeed,
economists
failed
to
forecast
most
of
the
major
crises
in
the
last
century,
including
the
severe
1920-21
slump,
the
1980-82
back-to-back
recessions,
and
the
worst
of
them
all,
the
Great
Depression
after
the
1929
stock-market
crash.
News-Commentary v14
Die
offiziellen
Prognosen
für
das
russische
BIP-Wachstum
2009
bleiben
positiv,
doch
bereiten
sich
die
meisten
Analysten,
auch
in
den
Regierungsbehörden,
auf
eine
schwere
Rezession
vor
–
die
tatsächlich
im
vierten
Quartal
2008
begonnen
zu
haben
scheint.
Official
forecasts
for
Russian
GDP
growth
in
2009
remain
positive,
but
most
analysts,
including
government
officials,
are
bracing
for
a
severe
recession
–
which,
indeed,
appears
to
have
started
in
the
fourth
quarter
of
2008.
News-Commentary v14
China
erlebte
also
nur
deshalb
keine
schwere
Rezession
–
wie
sie
2009
in
Japan,
Deutschland
und
andernorts
in
den
asiatischen
Schwellenländern
auftrat
–,
weil
die
Anlageinvestitionen
explodierten.
Thus,
China
did
not
suffer
a
severe
recession
–
as
occurred
in
Japan,
Germany,
and
elsewhere
in
emerging
Asia
in
2009
–
only
because
fixed
investment
exploded.
News-Commentary v14
Wenn
sich
die
Terms
of
Trade
eines
Landes
(der
Preis
seiner
Exporte)
verschlechtern
und
es
eine
schwere,
lang
anhaltende
Rezession
gibt,
kann
die
Steuerbasis
seiner
Regierung
schrumpfen
und
seine
Schuldenlast
untragbar
hoch
werden.
If
a
country’s
terms
of
trade
(the
price
of
its
exports)
deteriorate
and
a
large
recession
persists
for
a
long
time,
its
government’s
revenue
base
may
shrink
and
its
debt
burden
may
become
excessive.
News-Commentary v14
China
mag
für
das
in
Finanzkrise
und
schwere
Rezession
verstrickte
Griechenland
wie
der
Retter
in
der
Not
erscheinen,
aber
China
fand
auch
die
perfekte
Gelegenheit
vor,
auf
der
ganzen
Welt
auf
Schnäppchenjagd
zu
gehen.
China
may
look
like
a
white
knight
for
Greece,
which
remains
mired
in
fiscal
crisis
and
severe
recession;
but
this
was
also
a
perfect
chance
for
China
to
go
bargain
hunting
around
the
world.
News-Commentary v14
Wenn
Europa
auseinanderfällt,
oder
Amerika
Anfang
2013
aufgrund
seiner
“Haushaltsklippe”
(dem
Auslaufen
von
Steuererleichterungen
und
dem
Einsetzen
automatischer
Ausgabenkürzungen)
in
eine
Sackgasse
gerät,
wird
eine
schwere
Rezession
immer
wahrscheinlicher.
If
Europe
deteriorates,
or
there
is
gridlock
in
dealing
with
America’s
“fiscal
cliff”
at
the
beginning
of
2013
(when
tax
cuts
expire
and
automatic
spending
cuts
kick
in),
a
major
downturn
will
become
far
more
likely.
News-Commentary v14
Und
schließlich
sollten
der
Internationale
Währungsfonds,
die
Europäische
Union
und
andere
multilaterale
Institutionen
großzügige
Unterstützung
als
Kreditgeber
letzter
Instanz
leisten,
um
in
Ländern,
in
denen
eine
Rückführung
der
Finanzverbindlichkeiten
erforderlich
ist,
eine
schwere,
deflationäre
Rezession
zu
verhindern.
Finally,
the
International
Monetary
Fund,
the
European
Union,
and
other
multilateral
institutions
should
provide
generous
lender-of-last-resort
support
in
order
to
prevent
a
severe
deflationary
recession
in
countries
that
need
private
and
public
deleveraging.
News-Commentary v14
Als
Cavallo
diese
Kopplung
im
Jahr
2001
aufhob,
folgte
eine
schwere
Rezession
und
er
wurde
festgenommen
und
inhaftiert.
When
he
abruptly
ended
the
peg
in
2001,
a
severe
recession
followed,
and
he
was
arrested
and
jailed.
News-Commentary v14
Falls
die
USA
von
einer
milden
in
eine
schwere
Rezession
abgleiten,
werden
die
weltweiten
deflationären
Auswirkungen
einen
Teil
des
Inflationsdrucks
ausgleichen,
dem
die
Welt
derzeit
ausgesetzt
ist.
If
the
US
tips
from
mild
recession
into
deep
recession,
the
global
deflationary
implications
will
cancel
out
some
of
the
inflationary
pressures
the
world
is
facing.
News-Commentary v14
Da
sich
die
Störungen
auf
den
Kreditmärkten
in
den
letzten
achtzehn
Monaten
noch
zugespitzt
haben,
hat
sich
die
Finanzkrise
verschärft
und
die
Weltwirtschaft
ist
in
eine
schwere
Rezession
geraten.
As
the
disruption
of
credit
markets
has
intensified
over
the
past
18
months,
the
financial
crisis
has
intensified
and
the
global
economy
has
entered
a
severe
recession.
DGT v2019
Angesichts
des
Ausmaßes
der
Arbeitslosigkeit
und
der
Schwere
der
Rezession
muß
in
Kauf
genommen
werden,
daß
den
Kriterien
des
laufenden
Haushaltsdefizits
und
der
Staatsverschuldung
nicht
besser
entsprochen
wird,
sondern
daß
sich
einige
EG-Länder
im
Gegenteil
von
diesen
Kriterien
zunächst
weiter
entfernen.
We
must
also
take
into
account
the
fact
that,
because
of
the
scale
of
unemployment
and
the
depths
of
the
recession,
Member
States
have
been
less
successful
than
expected
in
meeting
the
government
debt
and
budget
deficit
criteria,
whilst
some
Member
States
have
even
started
to
move
further
away
from
such
targets.
TildeMODEL v2018
Er
ist
der
Auffassung,
dass
-
unter
der
Bedingung
strikter
Auflagen
und
einer
entsprechenden
Steuerung
auf
Unionsebene,
um
ein
verantwortungsbewusstes
und
vorhersagbares
Verhalten
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
zu
fördern
–
das
Management
der
Staatsanleihen
mit
gemeinsamen
Garantien
im
Euroraum
ein
wichtiger
Beitrag
ist,
um
die
akuten
Probleme
zu
bewältigen
und
um
der
Spar-Wachstums-Falle
zu
entkommen,
die
sonst
Europa
unausweichlich
in
eine
schwere
Rezession
führt.
In
its
view,
provided
that
there
are
strict
rules
and
a
corresponding
economic
governance
system
at
EU
level
to
promote
responsible
and
predictable
behaviour
on
the
part
of
Member
State
governments,
the
management
of
sovereign
debt
accompanied
by
joint
guarantees
for
the
whole
of
the
euro
area
will
make
a
decisive
contribution
to
solving
the
most
obvious
problems
and
to
emerging
from
the
austerity-growth
impasse
that
will
inevitably
take
the
EU
into
a
deep
recession.
TildeMODEL v2018
Er
ist
der
Auffassung,
dass
-
unter
der
Bedingung
strikter
Auflagen
und
einer
entsprechenden
Steuerung
auf
Unionsebene,
um
moralisches
Risiko
auszuschließen
und
ein
verantwortungsbewusstes
und
vorhersagbares
Verhalten
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
zu
fördern
–
das
Management
der
Staatsanleihen
mit
gemeinsamen
Garantien
im
Euroraum
ein
wichtiger
Beitrag
ist,
um
die
akuten
Probleme
zu
bewältigen
und
um
der
Spar-Wachstums-Falle
zu
entkommen,
die
sonst
Europa
unausweichlich
in
eine
schwere
Rezession
führt.
In
its
view,
provided
that
there
are
strict
rules
and
a
corresponding
economic
governance
system
at
EU
level
to
exclude
any
risk
of
moral
hazard
and
promote
responsible
and
predictable
behaviour
on
the
part
of
Member
State
governments,
the
management
of
sovereign
debt
accompanied
by
joint
guarantees
for
the
whole
of
the
euro
area
will
make
a
decisive
contribution
to
solving
the
most
obvious
problems
and
to
emerging
from
the
austerity-growth
impasse
that
will
inevitably
take
the
EU
into
a
deep
recession.
TildeMODEL v2018
Ausmaß
und
Schwere
der
Rezession
in
Rumänien
erfordern
eine
Überprüfung
der
wirtschaftspolitischen
Auflagen
für
die
Auszahlung
der
einzelnen
Tranchen
des
finanziellen
Beistands
der
Gemeinschaft,
um
den
Auswirkungen
des
unerwartet
starken
Rückgangs
des
realen
BIP
Rechnung
zu
tragen.
The
scope
and
intensity
of
the
economic
recession
affecting
Romania
calls
for
a
revision
of
the
economic
policy
conditions
foreseen
for
the
disbursement
of
the
instalments
of
the
financial
assistance
with
a
view
to
taking
into
account
the
impact
of
the
larger-than-expected
contraction
of
real
GDP.
DGT v2019
Einzige
Devisenquelle
ist
derzeit
der
Handel:
die
Importe
haben
durch
die
schwere
Rezession
drastisch
abgenommen,
die
Exporte
durch
die
Abwertung
des
Peso
leicht
zugenommen
(zur
Zeit
1
US$
=
3,6
Pesos).
At
the
time
being,
the
only
source
of
foreign
currencies
lies
in
the
trade
operations:
the
imports
have
dramatically
decreased
due
to
the
deep
recession,
the
exports
were
moderately
boosted
by
the
devaluation
of
the
peso
(today
US$
1
=
3.6
peso).
TildeMODEL v2018
Die
wirtschaftliche
Umstrukturierung
der
neuen
deutschen
Bundesländer
und
die
schwere
Rezession
in
der
EU
könnten
den
Eindruck
aufkommen
lassen,
es
sei
heute
leichter
geworden,
die
anvisierte
CO2-Stabilisierung
zu
erreichen.
The
economic
restructuration
of
the
new
German
Länder,
as
well
as
the
serious
economic
recession
in
the
EU,
could
give
the
impression
that
it
has
become
easier
to
reach
the
CO2
stabilisation
objective.
TildeMODEL v2018