Übersetzung für "Schwankt sehr stark" in Englisch
Der
Verlauf
der
Werte
der
Filterkoeffizienten
c
i
schwankt
sehr
stark.
The
course
of
the
values
of
filter
coefficients
ci
fluctuates
heavily.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Ummantelung
schwankt
die
Intensität
sehr
stark
bei
mittleren
Werten.
Inside
the
casing,
the
intensity
fluctuates
very
greatly
at
average
values.
EuroPat v2
Die
austretende
Wassermenge
schwankt
sehr
stark
in
Abhängigkeit
von
Jahreszeit
und
Witterung.
Its
atmospheric
concentration
varies
greatly
depending
on
the
season
and
conditions.
WikiMatrix v1
Die
Stärke
und
Zusammensetzung
der
Strahlung
im
Weltraum
schwankt
sehr
stark.
Both
the
intensity
and
the
composition
of
space
radiation
vary
greatly.
ParaCrawl v7.1
Seine
Oberflächentemperatur
und
die
möglicher
Monde
schwankt
daher
sehr
stark.
The
surface
temperature
of
the
planet
and
potential
moons
therefore
oscillates
very
much.
ParaCrawl v7.1
Dann
schwankt
aber
auch
die
Temperaturspannung
UT
etwas
und
der
Sperrstrom
ISP
schwankt
sehr
stark.
However,
the
thermal
voltage
UT
then
also
fluctuates
slightly
and
the
reverse
current
ISP
fluctuates
very
greatly.
EuroPat v2
Die
Speichelsekretion
schwankt
sehr
stark
im
Tagesverlauf
und
erreicht
ihr
Maximum
bei
der
Nahrungsaufnahme.
Saliva
secretion
rates
vary
greatly
throughout
the
day
and
reach
their
highest
levels
when
we
are
eating.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Prozentsatz
schwankt
jedoch
sehr
stark
von
Land
zu
Land
–
zwischen
82
%
in
Zypern
und
21
%
in
Österreich.
However,
this
percentage
varies
widely
between
countries
-
from
82%
in
Cyprus
to
21%
in
Austria.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
gedruckten
Seiten
schwankt
weiterhin
sehr
stark
von
einem
Monat
zum
anderen
und
kann
bis
zum
zweieinhalbfachen
des
niedrigsten
Produktionsvolumens
betragen.
Monthly
production
continues
to
fluctuate
at
a
ratio
of
1:2.5,
and
this
has
now
become
a
characteristic
problem
for
Official
Journal
production.
EUbookshop v2
Die
Dialyserate
schwankt
dann
sehr
stark,
weil
sich
das
Membranzellvolumen
im
Inneren
bei
wechselndem
Gegendruck
ständig
verändern
kann.
The
dialysis
rate
then
fluctuates
considerably
because
the
membrane
cell
volume
can
constantly
change
internally
with
a
varying
counter
pressure.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Birkenzeisige,
die
hier
in
Estland
überwintert,
schwankt
sehr
stark
von
Jahr
zu
Jahr.
The
number
of
common
redpolls
who
are
wintering
in
Estonia
is
fluctuating
very
much
from
year
to
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Anteil
des
Publikums
der
öffentlichen-rechtlichen
Rundfunkanstalten
schwankt
sehr
stark
von
einem
Land
zum
anderen:
Die
täglichen
Marktanteile,
die
im
ersten
Halbjahr
2000
gemessen
wurden,
liegen
zwischen
2/3
in
Dänemark10
und
1/10
in
Griechenland.
The
audience
of
public
service
channels
differs
widely
from
country
to
country:
daily
market
shares
during
the
first
six
months
of
2000
vary
from
2/3
in
Denmark10
to
1/10
in
Greece.
TildeMODEL v2018