Übersetzung für "Schulischer unterricht" in Englisch
Dabei
wechseln
sich
schulischer
Unterricht
und
betriebliche
Ausbildungsabschnitte
ab,
welche
auf
der
Grundlage
von
Ausbildungsverträgen
zwischen
den
Auszubildenden
und
den
betreffenden
Betrieben
absolviert
werden.
Periods
of
school
education
alternate
with
periods
of
incompany
training,
based
on
an
apprenticeship
contract
between
trainees
and
the
company
inquestion.
EUbookshop v2
Bei
denmeisten
derzeitigen
Onlinelehrgängenwird
ein
traditioneller
schulischer
Unterricht
in
eine
Onlineumgebung
übertragen,indem
Unterrichtslektüre
zu
webbasiertem
Lehrmaterial
aufbereitet
wird,
wobei
sichder
Wissenserwerb
auf
die
Aufnahme
von
Informationen
und
schlichtes
Auswendiglernen
stützt.
How
can
we
construct
these
electronic
teaching
and
learning
environmentsso
they
are
founded
on
specific
epistemologies
or
knowledge
bases?
EUbookshop v2
Schulischer
Unterricht
hat
aber
aufgrund
seiner
staatlichen
Gewährleistung
in
Dauer,
Systematik
und
Professionalität
die
Chance,
zum
Explikator,
Moderator
und
schließlich
Rationalisator
der
prävalenten
Alltagstheorien,
Urteilsreflexe
und
Neigungen
zu
werden.
Due
to
its
public
warranty
in
duration,
systematics
and
professionality
curricular
class
however
has
the
chance
to
become
the
explicator,
the
moderator
and
finally
the
agent
of
rationalisation
of
prevalentimplicit
conceptions,
reflexes
of
judgement
and
affinities.
ParaCrawl v7.1
Heranwachsende
lernen
auch
im
schulischen
Unterricht.
Children
and
youths
do
also
learn
in
class.
ParaCrawl v7.1
Der
schulische
Unterricht
machte
einen
großen
Bogen
um
dieses
"heiße"
Thema.
The
school
teaching
painstakingly
avoided
this
"hot"
subject.
ParaCrawl v7.1
Das
Zusammenspiel
von
betrieblicher
Ausbildung
und
schulischem
Unterricht
wird
von
allen
Betrieben
als
sehr
gering
eingeschätzt.
Interaction
between
training
in
the
firm
and
school
education
is
seen
as
ineffective
by
all
industries.
EUbookshop v2
Da
der
schulische
Unterricht
-
und
hier
vor
allem
im
allgemeinbildenden
Bereich
-
zumeist
in
einem
abgeschotteten
Umfeld
ohne
echten
Kontakt
zu
den
Unternehmen
und
der
Arbeitswelt
stattfindet,
erhalten
Jugendliche
nur
sehr
selten
einen
Vorgeschmack
von
dem,
was
sie
er
wartet,
und
müssen
sich
für
diesbezügliche
Informationen
nach
außen
wenden.
The
training
is
in
the
form
of
five
modules,
in
half-day
sessions,
covering
youth
integration
measures,
the
problems
of
disadvantaged
districts,
young
people's
difficulties
and
exclusion
and
what
they
need
to
do
to
monitor
their
'godchild'.
EUbookshop v2
Allerdings
ist
die
Lehrlingsausbildung
in
ihrer
heutigen
Form
eher
eine
"Beistell-Lehre"
als
ein
organisierter
Aus
bildungsgang,
so
daß
sie
reorganisiert
und
durch
schulischen
Unterricht
an
wenigstens
einem
Wochentag
ergänzt
werden
müßte.
However,
apprenticeships
in
their
present
form
are
more
of
a
"substitute"
than
an
organized
training
course,
so
that
they
should
be
reorganized
and
supplemented
by
schoolbased
training,
at
least
one
day
per
week.
EUbookshop v2
Die
Kurse
dauern
zwei
Jahre
und
beinhalten
eine
größtenteils
praktische
Ausbildung
-
lediglich
20
bis
40
Wochen
sind
dem
schulischen
Unterricht
gewidmet.
The
acquisition
of
reading,
writing,
and
arithmeticskills
plays
a
central
role
in
initial
teaching
at
EUbookshop v2
In
Frankreich
wird
davon
ausgegangen,
dass
außerunterrichtliche
musische
Aktivitäten
zwar
getrennt
gestaltet
werden
und
eigene
Ziele
verfolgen,
insgesamt
aber
den
schulischen
Unterricht
in
den
musischen
Fächern
ergänzen
können.
In
France,
extracurricular
arts
activities
are
considered
to
have
a
separate
structure
and
purpose
but
to
be
complementary
to
the
arts
education
provided
during
the
school
day.
EUbookshop v2
In
Lettland
sollen
diese
Aktivitäten
den
schulischen
Unterricht
ergänzen
und
unterstützen
und
den
Schülern
helfen,
die
in
den
Standards
für
die
jeweilige
Grundausbildung
formulierten
Lernziele
zu
erreichen.
In
Latvia
these
activities
are
designed
to
supplement
and
support
the
curriculum
and
help
pupils
achieve
the
curriculum
targets
defined
in
the
standards
for
basic
education.
EUbookshop v2
In
verschiedenen
Ländern
(Tschechische
Republik,
Griechenland,
Lettland,
Ungarn,
Portugal,
Rumänien,
Slowenien
und
Slowakei)
werden
außerunterrichtliche
musische
Aktivitäten
unmittelbar
in
Bezug
zum
schulischen
Unterricht
gesetzt.
In
several
countries
(Czech
Republic,
Greece,
Latvia,
Hungary,
Portugal,
Romania,
Slovenia
and
Slovakia)
extracurricular
arts
activities
are
directly
linked
to
the
school
curriculum.
EUbookshop v2