Übersetzung für "Schuldet mir" in Englisch
Er
schuldet
mir
eine
Menge
Geld.
He
owes
me
a
lot
of
money.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schuldet
mir
eine
Menge
Geld.
Tom
owes
me
a
lot
of
money.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
schuldet
mir
eine
Menge
Geld.
She
owes
me
a
lot
of
money.
Tatoeba v2021-03-10
Er
schuldet
mir
auch
Geld,
das
er
nicht
heimzahlt.
Also
he
owes
me
money
that
he
will
not
repay.
Salome v1
Sagtest
du
nicht,
er
schuldet
mir
was?
And
you
said
I
should've
gotten
notice.
OpenSubtitles v2018
Der
Scheißkerl
schuldet
mir
noch
Geld.
You
know
that
bitch
owes
me
money.
OpenSubtitles v2018
Oder
schuldet
sie
allein
mir
nicht
schon
17.000
Franken?
Doesn't
she
owe
me,
me
personally,
more
than
17,000
francs?
OpenSubtitles v2018
Der
Betrüger
schuldet
mir
2
Mieten.
That
grifter
owed
me
two
months'
rent.
OpenSubtitles v2018
Das
Geld
schuldet
ihr
mir
noch.
I'm
not
on
an
expense
account.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
mir
schuldet
sie
noch
Geld
für
zwei
Pfund
Tomaten.
Yeah,
but
me
she
owes
for
two
pounds
of
tomatoes.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
daran
denke,
wie
viel
der
Kerl
mir
schuldet.
I'd
hate
to
tell
you
how
much
the
bastard
owes
me.
OpenSubtitles v2018
Ihr
beide
schuldet
mir
das
Clubgeld
für
1
Monat.
You
both
owe
me
a
month's
dues
to
the
club,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
nahm
$60,
die
er
mir
schuldet.
I
took
out
$60
he
owed
me.
OpenSubtitles v2018
Na,
immerhin
schuldet
sie
mir
100,000
Mark!
Well,
she
owes
me
100,000
Mark!
OpenSubtitles v2018
Er
schuldet
mir
immer
noch
70
Dollar.
He
still
owes
me
70
bucks
I'll
never
see.
OpenSubtitles v2018
Ihr
schuldet
mir
zumindestens
Gehorsam
und
Demut.
So,
you
own
me
obedience
and
submission.
OpenSubtitles v2018
Ihr
schuldet
mir
je
$6
für
das
Büfett.
You
owe
me
$6
apiece
for
the
buffet.
OpenSubtitles v2018
Woody
schuldet
mir
immer
noch
das
Geld
für
eine
Zugfahrkarte.
Woody
still
owes
me
for
a
train
ticket
out
of
town
I
bought
him
once.
OpenSubtitles v2018
Der
Kerl
schuldet
mir
dreißig
Eier!
I
know
that
guy!
OpenSubtitles v2018
Erwar
damals
unserAnführer
und
schuldet
mir
noch
den
Anteil.
He's
my
boss,
and
he
owes
me
half
from
our
last
heist.
OpenSubtitles v2018
Sechs
Wochen
schuldet
er
mir
die
Miete,
und
der
will
sich
beschweren?
Six
weeks
rent
he
owes
me.
And
he
should
complain
from
our
noise.
OpenSubtitles v2018
Einen,
zwei,
drei,
vier
Schläuche
Wein
schuldet
Ihr
mir.
One,
two,
three,
four
skins
of
wine
you
owe
me
for.
OpenSubtitles v2018
Er
schuldet
mir
$187.000
und
zahlt
nicht.
He
owes
me
$187,000
and
he
won't
pay
up.
OpenSubtitles v2018
Wie
dumm,
sie
schuldet
mir
zweitausend
Francs.
What
a
drag.
She
owes
me
2,000
francs.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
schuldet
mir
was
für
meine
Zeit.
I
figure
he
owes
me
something
for
my
time.
OpenSubtitles v2018
Für
ein,
zwei
Reisklöße
schuldet
ein
Yakuza
mir
gar
nichts.
You
don't
owe
me
anything
for
a
couple
of
rice
balls.
OpenSubtitles v2018
Er
schuldet
mir
noch
eine
Partie
Squash.
He
owes
me
a
game
of
squash.
OpenSubtitles v2018