Übersetzung für "Schneiden grimassen" in Englisch

Tom und Maria schneiden beide Grimassen.
Tom and Mary both make faces.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst lustige Grimassen schneiden, während du ihm den Hintern abwischst.
You can make funny faces while you wipe his butt.
OpenSubtitles v2018

Warum bleiben wir dann nicht einfach hier und schneiden Grimassen?
Then why don't we just stand here and make faces at one another.
OpenSubtitles v2018

Wie weiss ich, dass Sie mir keine Grimassen schneiden?
How do I know you're not making faces at me under that?
OpenSubtitles v2018

Jetzt schneiden wir alle Grimassen für Buck.
Now, let's all make funny faces to Buck.
OpenSubtitles v2018

Damit Jesse nicht diese Grimassen schneiden muss.
So that Jesse doesn't have to make that face.
OpenSubtitles v2018

Diese drei Gesellen schneiden gern lustige Grimassen.
These three like to pull funny faces.
ParaCrawl v7.1

Liliana lacht darüber, aber die anderen schneiden nur verlegene Grimassen.
Liliana laughs at that, but the others grimace awkwardly.
ParaCrawl v7.1

Diese drei Gesellen schneiden gern lustige Grimassen.
These three like to pull funny faces.
ParaCrawl v7.1

Ich kann Grimassen schneiden, auf dem Kopf stehen und zwischen die Beine durch grinsen.
I'd make comic faces and stand on my head and grin at you between my legs
OpenSubtitles v2018

Dem großen Kerl bleibt nichts zu tun, er kann nur Grimassen schneiden und stöhnen.
There's nothing the big guy can do except grimace and groan.
ParaCrawl v7.1

Zum Knautschen, Kneten oder einfach Frust ablassen. Diese drei Gesellen schneiden gern lustige Grimassen.
To squeeze, knead or just to release your frustation. These three like to pull funny faces.
CCAligned v1

Dort können die Kinder ihrer Fantasie freien Lauf lassen, von Grimassen schneiden bis verkleiden.
There the children can leave free run to their imagination, from pulling a face to dressing up.
ParaCrawl v7.1

Ich bin jetzt 10 cm groß, kann mit der Stirn runzeln und Grimassen schneiden.
Now I measure 10cm, I can frown and pull faces.
ParaCrawl v7.1

Ich hätte gerne ein kleines Enkelkind, mit dem ich "Hoppe, hoppe, Reiter" spielen könnte und Grimassen schneiden könnte.
I wouldn't mind having a little grandchild of my own to bounce on my knee, make funny faces at.
OpenSubtitles v2018

Und auf einer dritten Arbeit sieht man mich im Vordergrund Grimassen schneiden, während im Hintergrund unscharf Rembrandts Nachtwache zu erkennen ist.
In a third you see me grimacing in the foreground, while behind me, out of focus, is Rembrandt's Nightwatch .
ParaCrawl v7.1

Durch Tunnel krabbeln, mit Handpuppen spielen und im Spiegelkabinett Grimassen schneiden: Was unterscheidet die MINISCHIRN von einem Indoor-Spielplatz?
Crawling through tunnels, playing with hand puppets and making silly faces in the house of mirrors: What sets the MINISCHIRN apart from an indoor play area?
ParaCrawl v7.1

Ich stellte fest, dass meine Gebetsliste täglich wuchs und je länger sie wurde, desto länger musste ich beten, es sei denn, ich entwickelte irgendeine Art von Pauschalpaket wie es die Fernsehevangelisten taten, die Briefe mit Gebetsanliegen von Bittstellern einen Meter hoch stapeln, ihre Hände auf den Stapel legen, laut rufen und genug Grimassen schneiden konnten um Gott zum Hören zu bewegen, und das war's; für Hunderte, wenn nicht Tausende war der Job in einer raschen, effizienten Gebetsstrategie erledigt – etwa als würde man eine beträchtliche Menge Sprengstoff an die richtige Stelle legen und den Feind auf einen Schlag in die Luft sprengen statt langatmig eine Kugel nach der anderen abzuschießen.
I found my prayer list growing daily, and the longer it got, the longer I had to pray, unless I developed some kind of package deal as do televangelists, who could stack prayer letters of suck – ah, supplicants – three feet high, lay hands on the stack, shout loud and grimace enough to have God hear, and that was that; the job was done for hundreds, if not thousands, in one swift, efficient prayer strategy – something like laying a substantial quantity of explosives in the right spot and blowing up the enemy all at once instead of dragging it out with bullets, one at a time.
ParaCrawl v7.1

Videospiele können sich auch andere visuelle und auditive Hinweise zunutze machen, wie etwa einen grunzenden Feind, Grimassen schneiden oder Blutspuren, wenn man verwundet ist, oder, im Fall von Tetris, wie hoch der Stapel der zusammengesetzten Formen geworden ist.
Video games also make use of other visual and auditory cues, such as an enemy grunting, grimacing or spurting blood when wounded, or, in the case of Tetris, how high the stack of assembled shapes has become.
ParaCrawl v7.1

Sie demonstrieren weniger Nachahmungen mit dem Körper oder Gesicht (winken, Grimassen schneiden, Kleinkindspiele spielen) und imitieren auch weniger mit Gegenständen.
They show less imitation of body and facial movements (waving, making faces, playing infant games), and less imitation with objects.
ParaCrawl v7.1

Verstopfte Nase ist ein ganz übliches Symptom vor allem der Milchallergie, doch kommen auch ständig müde Kinder vor oder das Gegenteil, überzogene Kinder, die ständig aktiv sind, Grimassen schneiden, sich drehen, hüpfen und nie still sitzen.
Stuffy nose is a common symptom of milk allergy in particular, but also constantly tired children or the opposite, children who are constantly active, making faces, spinning around, bouncing and never sitting still.
ParaCrawl v7.1

Sie halten das Objektiv zu, greifen nach der Kamera, schneiden Grimassen, beginnen zu schreien.
They put their hands over the lens, grab for the camera, grimace, start screaming.
ParaCrawl v7.1

Du kannst machen, was du willst und so viele Grimassen schneiden, wie du willst, er wird es nicht merken!
You can do whatever you want, or pull as many faces as you like, and he/she won't know.
ParaCrawl v7.1

Der Halloween Türkranz hat einen Durchmesser von ca. 35cm und lässt sich kinderleicht an der Tür befestigen. Die Pumpkins werden von grünen Pflanzensträngen durchzogen und schneiden witzige Grimassen.
35 cm in diameter and can easily be attached to the door. The orange pumpkins are traversed by green plant strands and make different faces.
ParaCrawl v7.1

Dabei steht der Niqab selbst nicht im Zentrum der Kritik, sondern ist ein Mittel, die Augen der Frauen dabei zu zeigen, wie sie verdreht werden und Grimassen schneiden. Er bietet eine besondere Möglichkeit des Ausdrucks, und es geht nicht um die Positionierung der Frauen als Opfer ihrer Kleidung.
By consequence the niqab is not the center of a critique, but a means to portray women's eyes playing and doing funny faces, a means of expression and not of rendering women victims of their clothes.
ParaCrawl v7.1

Wie im Video zu sehen kann mit manchen Masken sogar Grimassen schneiden, so wird die ausgefallene Verkleidung zum tierischen Vergnügen. Da kann man als Affe im Großstadt-Dschungel schon mal total ausflippen!
As can be seen in the video below, some masks even allow you to grimace, so that the special costume may become a extraordinary enjoyment.
ParaCrawl v7.1

Unser rotbraun-behaarter "Waldmensch" schwang sich aus seinen Baumkronen direkt zu Ihnen. Ein Blick in seine gefühlvollen Augen und Sie werden ihn lieben. Lassen Sie ihn sich seinen Bauch kratzen oder ihren Freunden lustige Grimassen schneiden.
Our auburn-haired "man of the forest" has swung down from the treetops to hang out with you. Gaze into his soulful eyes or have him scratch his belly and make funny faces at your friends. Features a movable mouth and long plush fur coat. > > See video list
ParaCrawl v7.1