Übersetzung für "Schneiden grimassen" in Englisch
Tom
und
Maria
schneiden
beide
Grimassen.
Tom
and
Mary
both
make
faces.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
lustige
Grimassen
schneiden,
während
du
ihm
den
Hintern
abwischst.
You
can
make
funny
faces
while
you
wipe
his
butt.
OpenSubtitles v2018
Warum
bleiben
wir
dann
nicht
einfach
hier
und
schneiden
Grimassen?
Then
why
don't
we
just
stand
here
and
make
faces
at
one
another.
OpenSubtitles v2018
Wie
weiss
ich,
dass
Sie
mir
keine
Grimassen
schneiden?
How
do
I
know
you're
not
making
faces
at
me
under
that?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
schneiden
wir
alle
Grimassen
für
Buck.
Now,
let's
all
make
funny
faces
to
Buck.
OpenSubtitles v2018
Damit
Jesse
nicht
diese
Grimassen
schneiden
muss.
So
that
Jesse
doesn't
have
to
make
that
face.
OpenSubtitles v2018
Diese
drei
GesellenÂ
schneiden
gern
lustige
Grimassen.
These
three
like
to
pull
funny
faces.
ParaCrawl v7.1
Liliana
lacht
darüber,
aber
die
anderen
schneiden
nur
verlegene
Grimassen.
Liliana
laughs
at
that,
but
the
others
grimace
awkwardly.
ParaCrawl v7.1
Diese
drei
Gesellen
schneiden
gern
lustige
Grimassen.
These
three
like
to
pull
funny
faces.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
Grimassen
schneiden,
auf
dem
Kopf
stehen
und
zwischen
die
Beine
durch
grinsen.
I'd
make
comic
faces
and
stand
on
my
head
and
grin
at
you
between
my
legs
OpenSubtitles v2018
Dem
großen
Kerl
bleibt
nichts
zu
tun,
er
kann
nur
Grimassen
schneiden
und
stöhnen.
There's
nothing
the
big
guy
can
do
except
grimace
and
groan.
ParaCrawl v7.1
Zum
Knautschen,
Kneten
oder
einfach
Frust
ablassen.
Diese
drei
Gesellen
schneiden
gern
lustige
Grimassen.
To
squeeze,
knead
or
just
to
release
your
frustation.
These
three
like
to
pull
funny
faces.
CCAligned v1
Dort
können
die
Kinder
ihrer
Fantasie
freien
Lauf
lassen,
von
Grimassen
schneiden
bis
verkleiden.
There
the
children
can
leave
free
run
to
their
imagination,
from
pulling
a
face
to
dressing
up.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
jetzt
10
cm
groß,
kann
mit
der
Stirn
runzeln
und
Grimassen
schneiden.
Now
I
measure
10cm,
I
can
frown
and
pull
faces.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
gerne
ein
kleines
Enkelkind,
mit
dem
ich
"Hoppe,
hoppe,
Reiter"
spielen
könnte
und
Grimassen
schneiden
könnte.
I
wouldn't
mind
having
a
little
grandchild
of
my
own
to
bounce
on
my
knee,
make
funny
faces
at.
OpenSubtitles v2018
Und
auf
einer
dritten
Arbeit
sieht
man
mich
im
Vordergrund
Grimassen
schneiden,
während
im
Hintergrund
unscharf
Rembrandts
Nachtwache
zu
erkennen
ist.
In
a
third
you
see
me
grimacing
in
the
foreground,
while
behind
me,
out
of
focus,
is
Rembrandt's
Nightwatch
.
ParaCrawl v7.1
Durch
Tunnel
krabbeln,
mit
Handpuppen
spielen
und
im
Spiegelkabinett
Grimassen
schneiden:
Was
unterscheidet
die
MINISCHIRN
von
einem
Indoor-Spielplatz?
Crawling
through
tunnels,
playing
with
hand
puppets
and
making
silly
faces
in
the
house
of
mirrors:
What
sets
the
MINISCHIRN
apart
from
an
indoor
play
area?
ParaCrawl v7.1
Ich
stellte
fest,
dass
meine
Gebetsliste
täglich
wuchs
und
je
länger
sie
wurde,
desto
länger
musste
ich
beten,
es
sei
denn,
ich
entwickelte
irgendeine
Art
von
Pauschalpaket
wie
es
die
Fernsehevangelisten
taten,
die
Briefe
mit
Gebetsanliegen
von
Bittstellern
einen
Meter
hoch
stapeln,
ihre
Hände
auf
den
Stapel
legen,
laut
rufen
und
genug
Grimassen
schneiden
konnten
um
Gott
zum
Hören
zu
bewegen,
und
das
war's;
für
Hunderte,
wenn
nicht
Tausende
war
der
Job
in
einer
raschen,
effizienten
Gebetsstrategie
erledigt
–
etwa
als
würde
man
eine
beträchtliche
Menge
Sprengstoff
an
die
richtige
Stelle
legen
und
den
Feind
auf
einen
Schlag
in
die
Luft
sprengen
statt
langatmig
eine
Kugel
nach
der
anderen
abzuschießen.
I
found
my
prayer
list
growing
daily,
and
the
longer
it
got,
the
longer
I
had
to
pray,
unless
I
developed
some
kind
of
package
deal
as
do
televangelists,
who
could
stack
prayer
letters
of
suck
–
ah,
supplicants
–
three
feet
high,
lay
hands
on
the
stack,
shout
loud
and
grimace
enough
to
have
God
hear,
and
that
was
that;
the
job
was
done
for
hundreds,
if
not
thousands,
in
one
swift,
efficient
prayer
strategy
–
something
like
laying
a
substantial
quantity
of
explosives
in
the
right
spot
and
blowing
up
the
enemy
all
at
once
instead
of
dragging
it
out
with
bullets,
one
at
a
time.
ParaCrawl v7.1
Videospiele
können
sich
auch
andere
visuelle
und
auditive
Hinweise
zunutze
machen,
wie
etwa
einen
grunzenden
Feind,
Grimassen
schneiden
oder
Blutspuren,
wenn
man
verwundet
ist,
oder,
im
Fall
von
Tetris,
wie
hoch
der
Stapel
der
zusammengesetzten
Formen
geworden
ist.
Video
games
also
make
use
of
other
visual
and
auditory
cues,
such
as
an
enemy
grunting,
grimacing
or
spurting
blood
when
wounded,
or,
in
the
case
of
Tetris,
how
high
the
stack
of
assembled
shapes
has
become.
ParaCrawl v7.1
Sie
demonstrieren
weniger
Nachahmungen
mit
dem
Körper
oder
Gesicht
(winken,
Grimassen
schneiden,
Kleinkindspiele
spielen)
und
imitieren
auch
weniger
mit
Gegenständen.
They
show
less
imitation
of
body
and
facial
movements
(waving,
making
faces,
playing
infant
games),
and
less
imitation
with
objects.
ParaCrawl v7.1
Verstopfte
Nase
ist
ein
ganz
übliches
Symptom
vor
allem
der
Milchallergie,
doch
kommen
auch
ständig
müde
Kinder
vor
oder
das
Gegenteil,
überzogene
Kinder,
die
ständig
aktiv
sind,
Grimassen
schneiden,
sich
drehen,
hüpfen
und
nie
still
sitzen.
Stuffy
nose
is
a
common
symptom
of
milk
allergy
in
particular,
but
also
constantly
tired
children
or
the
opposite,
children
who
are
constantly
active,
making
faces,
spinning
around,
bouncing
and
never
sitting
still.
ParaCrawl v7.1
Sie
halten
das
Objektiv
zu,
greifen
nach
der
Kamera,
schneiden
Grimassen,
beginnen
zu
schreien.
They
put
their
hands
over
the
lens,
grab
for
the
camera,
grimace,
start
screaming.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
machen,
was
du
willst
und
so
viele
Grimassen
schneiden,
wie
du
willst,
er
wird
es
nicht
merken!
You
can
do
whatever
you
want,
or
pull
as
many
faces
as
you
like,
and
he/she
won't
know.
ParaCrawl v7.1
Der
Halloween
Türkranz
hat
einen
Durchmesser
von
ca.
35cm
und
lässt
sich
kinderleicht
an
der
Tür
befestigen.
Die
Pumpkins
werden
von
grünen
Pflanzensträngen
durchzogen
und
schneiden
witzige
Grimassen.
35
cm
in
diameter
and
can
easily
be
attached
to
the
door.
The
orange
pumpkins
are
traversed
by
green
plant
strands
and
make
different
faces.
ParaCrawl v7.1
Dabei
steht
der
Niqab
selbst
nicht
im
Zentrum
der
Kritik,
sondern
ist
ein
Mittel,
die
Augen
der
Frauen
dabei
zu
zeigen,
wie
sie
verdreht
werden
und
Grimassen
schneiden.
Er
bietet
eine
besondere
Möglichkeit
des
Ausdrucks,
und
es
geht
nicht
um
die
Positionierung
der
Frauen
als
Opfer
ihrer
Kleidung.
By
consequence
the
niqab
is
not
the
center
of
a
critique,
but
a
means
to
portray
women's
eyes
playing
and
doing
funny
faces,
a
means
of
expression
and
not
of
rendering
women
victims
of
their
clothes.
ParaCrawl v7.1
Wie
im
Video
zu
sehen
kann
mit
manchen
Masken
sogar
Grimassen
schneiden,
so
wird
die
ausgefallene
Verkleidung
zum
tierischen
Vergnügen.
Da
kann
man
als
Affe
im
Großstadt-Dschungel
schon
mal
total
ausflippen!
As
can
be
seen
in
the
video
below,
some
masks
even
allow
you
to
grimace,
so
that
the
special
costume
may
become
a
extraordinary
enjoyment.
ParaCrawl v7.1
Unser
rotbraun-behaarter
"Waldmensch"
schwang
sich
aus
seinen
Baumkronen
direkt
zu
Ihnen.
Ein
Blick
in
seine
gefühlvollen
Augen
und
Sie
werden
ihn
lieben.
Lassen
Sie
ihn
sich
seinen
Bauch
kratzen
oder
ihren
Freunden
lustige
Grimassen
schneiden.
Our
auburn-haired
"man
of
the
forest"
has
swung
down
from
the
treetops
to
hang
out
with
you.
Gaze
into
his
soulful
eyes
or
have
him
scratch
his
belly
and
make
funny
faces
at
your
friends.
Features
a
movable
mouth
and
long
plush
fur
coat.
>
>
See
video
list
ParaCrawl v7.1