Übersetzung für "Schließung des standortes" in Englisch

Eine Schließung des Standortes Berlin wurde jedoch nicht in Betracht gezogen.
A closure of the Berlin site was not considered.
Wikipedia v1.0

Die Schließung des Standortes ist mittlerweile erfolgt, und MACI ist für neue Patienten in der EU nicht mehr erhältlich, bis in der EU eine neue Produktionsstätte registriert wurde.
The site has now been closed and MACI remains unavailable for new patients in the EU until a new manufacturing site has been registered in the EU.
ELRC_2682 v1

Der Vorstand der Vion Zeven AG hat heute die Mitarbeiter über die beabsichtigte Schließung des Standortes informiert und angekündigt, mit dem Betriebsrat umgehend in Verhandlungen über einen Interessenausgleich und einen Sozialplan eintreten zu wollen.
Today, during a work meeting in Zeven, the executive board of Vion Zeven AG gave information about the closure of the location, and announced that meetings with the works council will take place immediately in order to negotiate an alignment of interests and an agreement on a social plan.
ParaCrawl v7.1

Nach der Verschmelzung des Berliner Tochterunternehmens AJ Cybertron im vergangenen Geschäftsjahr und der für Mitte 2013 geplanten Schließung des Berliner Standortes wird die ETG wesentliche Teile dessen Produktportfolios übernehmen und insbesondere die Kundenprojekte der AJ Cybertron weiterführen.
After the merger of the Berlin-based subsidiary AJ Cybertron in the last financial year and the closure of the Berlin location, which is planned for mid-2013, ETG will take over an essential part of its product portfolio and will continue AJ Cybertron’s customer projects in particular.
ParaCrawl v7.1

Hauptursachen waren der Aufbau des Nettoumlaufvermögens sowie ein einmaliger Zahlungsmittelabfluss im Zusammenhang mit der Schließung des PP-Standortes Frankfurt-Griesheim.
Main reasons were the build-up of working capital and one-time cash outflows in connection with the closure of the PP production site in Frankfurt-Griesheim.
ParaCrawl v7.1

Entschädigungslose Enteignung aller Unternehmen, die die Löhne nicht vollständig auszahlen, mit Entlassungen drohen, ihre Steuern nicht vollständig zahlen oder mit Schließung bzw. Verlagerung des Standortes drohen!
Expropriation without compensation of all enterprises that don’t pay wages completely, who threaten with layoffs, who don’t pay their taxes in full or threaten with closure or relocation of the site!
ParaCrawl v7.1

Enthalten sind außerdem Verbindlichkeiten aus der erfolgsabhängigen Vergütung und Verbindlichkeiten, die im Zusammenhang mit der Schließung des Standortes in Hikari stehen.
Additional items included liabilities from profit-sharing compensation and liabilities relating to the closure of the Hikari site.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere niedrigere Preise im Polysiliciumgeschäft im vierten Quartal, eine geringere Auslastung der Siltronic sowie Aufwendungen für die geplante Schließung des Standortes Hikari der Siltronic haben den BVC belastet.
Our BVC was particularly impacted by the following: lower polysilicon prices during Q4 2011, Siltronic's lower capacity utilization, and the expenditures associated with the planned closure of Siltronic's Hikari site.
ParaCrawl v7.1

Die Auszahlung der variablen Vergütungen und die Auszahlungen im Zusammenhang mit der Schließung des Standortes Hikari in Japan sind die wesent-lichen Gründe für diesen Rückgang.
Variable compensa- tion payments and expenses in connection with closing the Hikari site in Japan are the main reasons for this decrease.
ParaCrawl v7.1

In manchen Fällen ist jedoch der Verkauf an BAVARIA die einzige Alternative zu einer Schließung des Standortes.
In some cases, however, selling to BAVARIA is the only alternative to closing a site. Case Studies
ParaCrawl v7.1

Im Betriebsergebnis war trotz der Steigerung des EBITDA aufgrund der erheblichen Einmalerträge, die in den 24 Mio. Euro des Ergebnisses im Jahr 2015 und einer 4 Mio. Euro Sonderabschreibung im Jahr 2016 bezogen auf die am 12. März 2016 bekannt gegebene Schließung des Vion Standortes Zeven enthalten waren, ein leichter Rückgang zu verzeichnen.
Operating result showed a small decrease in spite of the increased EBITDA because of significant one-off income items included in the 2015 results of € 24 million and a € 4 million impairment charge in 2016 related to the closure of Zeven that was announced on 12 March.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat die endgültige Schliessung des Standortes angekündigt.
The company declared the definitive closure of the operation.
ParaCrawl v7.1

Am 29. Mai 2014 kündigte Electronic Arts die Schließung des Standorts EA Mythic in Fairfax an.
On May 29, 2014, Electronic Arts announced it would be "closing the EA Mythic location in Fairfax", effectively winding down all the studio's operations.
WikiMatrix v1

Die Schliessung des US-Standortes Nutley, NJ wird voraussichtlich zu einem Abbau von 1‘000 Stellen führen.
Closure of US site in Nutley, New Jersey expected to result in a reduction of around 1’000 positions.
ParaCrawl v7.1

In Nürnberg haben Ende Juni die Verhandlungen mit dem Betriebsrat zur beabsich-tigten Schließung des Standorts begonnen.
In Nuremberg, negotiations with the works council commenced in late June about the planned site closure.
ParaCrawl v7.1

Die Schliessung des US-Standortes Nutley, NJ wird voraussichtlich zu einem Abbau von 1'000 Stellen führen.
Closure of US site in Nutley, New Jersey expected to result in a reduction of around 1'000 positions.
ParaCrawl v7.1

Höhere Auszahlungen sind im April 2016 im Zusammenhang mit der Schließung des Standorts Frankfurt-Griesheim angefallen.
Higher cash outflows were incurred in April 2016 in connection with the closure of the site in Frankfurt-Griesheim.
ParaCrawl v7.1

Angehörige der Heilberufe haben ein Schreiben erhalten, in dem sie über die Schließung des Standorts in Kenntnis gesetzt und gebeten wurden, den Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen über jene Patienten zu informieren, die ihre Behandlung abschließen möchten.
A letter was sent to healthcare professionals informing them of the site closure and requesting that they notify the marketing authorisation holder of those patients who wish to complete their treatment.
ELRC_2682 v1

Die ursprünglichen Solarobservatorien blieben bis 1990 in Betrieb als Mittelkürzungen beim NRC die Schließung des gesamten Algonquin Standorts erzwangen.
The original solar observatories remained in use until 1990 when funding drawdowns at the NRC forced the closure of the entire Algonquin site.
Wikipedia v1.0

Trotz der Anpassungsmaßnahmen, die seit Beginn des neuen Jahrtausends ergriffen wurden (Schließung des Standorts Ryton (Vereinigtes Königreich) im Jahr 2006 und Abbau der Kapazitäten des Werks in Aulnay im Jahr 2008) besteht im Segment B weiterhin Überkapazität.
They are to be repaid by PSA using different methods for each of the CEIs.
DGT v2019

Zur Schließung des Gefriertruhenwerks (Standort Lesquin) im Jahr 2005 teilte Frankreich in der Anmeldung vom 6. August 2007 mit, dass dieser Standort, an dem Gefriertruhen und Weinkühlschränke für die gesamte Gruppe FagorBrandt hergestellt worden seien, eine Größe erreicht hatte, bei der er weder seine variablen Kosten noch seine Fixkosten decken konnte, und dass er im Jahr 2004 einen Betriebsverlust von 5,8 Mio. EUR verzeichnet habe.
Regarding the closure of the chest freezer manufacturing plant (at Lesquin) in 2005, France indicated in its notification of 6 August 2007 that this plant, ‘which made chest freezers and wine cellars for the whole FagorBrandt group, had fallen to a size … which no longer enabled it to cover either its variable costs or its fixed costs and had generated an operating loss of EUR 5,8 million in 2004’.
DGT v2019

In Verbindung mit der Rationalisierung der Produktionsanlagen weist die Kommission darauf hin, dass Euromoteurs durch die Schließung des Standorts Carpiquet und die Entlassung von 246 Beschäftigten seine Betriebskosten erheblich senken (Frankreich hat die durch die Standortzusammenlegung erzielten Einsparungen auf 1,491 Mio. EUR geschätzt) und seine Produktionsanlagen dem Auftragsvolumen anpassen konnte.
On the first point, the Commission would observe that the closure of the Carpiquet plant and the dismissal of 246 people have enabled Euromoteurs to reduce its operating costs substantially (France estimates the savings from focusing production on one site at €1,491 million) and to tailor its production facilities to the volume of its sales.
DGT v2019

Der Insolvenzverwalter, der nach der Schließung des BenQ-Standorts damit beauftragtworden war herauszufinden, ob ein anderes Unternehmen die Produktion sofort übernehmen könnte, fandniemanden.
The insolvency administrator(Insolvenzverwalter), engaged following the closure ofthe BenQ site to see whether another company couldtake over production immediately, found nothing.
EUbookshop v2

Die ursprünglichen Solarobservatorien blieben bis 1990 in Betrieb als Mittelkürzungen beim NRC die Schließung des gesamten Algonquin-Standorts erzwangen.
The original solar observatories remained in use until 1990 when funding drawdowns at the NRC forced the closure of the entire Algonquin site.
WikiMatrix v1

Darin enthalten sind Aufwendungen für die Schließung des Standorts Hikari, die sich im EBITDA mit rund 50 Mio. € niederschlagen.
The figure includes expenses for the closure of the Hikari site, which reduced EBITDA by some €50 million.
ParaCrawl v7.1

Trotz der erwarteten Kostenentlastungen durch SGL2015 sowie aus der laufenden Anpassung des Geschäftsmodells, der Schließung des Standorts Frankfurt-Griesheim und der erwarteten Preissenkung bei den Rohstoffkosten wird für PP ein negatives EBIT vor Sondereinflüssen in mittlerer zweistelliger Millionenhöhe erwartet.
Despite the cost reductions achieved through SGL2015 and the ongoing adaption of the business model, the closure of the site in Frankfurt-Griesheim, and expected reductions in the cost of raw materials, the business unit currently expects negative EBIT before non-recurring charges in the mid double-digit million euro range.
ParaCrawl v7.1

Das Tüpfelchen auf dem i: der Anwalt der Cicada forderte die Schließung des Standorts Interesse-general.info und völlige Streichung dieses Domainnamens.
Icing on the cake: the lawyer of CICAD for the closure of the site general.info-interest and the simple deletion of this domain name.
ParaCrawl v7.1

Bereits im Juli 2012 erfolgte die Schließung des Standorts Bari (Italien) und die Verlegung der Produktion von Gegengewichtsstaplern nach Hamburg.
The site in Bari (Italy) closed in July 2012, with production of counterbalance trucks transferring to Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Nach der Schließung des Standorts und dem Umzug der Institute auf den weiter südlich gelegenen Universitätscampus Sart-Tilman soll das zehn Hektar große, südwestlich der Innenstadt am Ufer der Maas und in unmittelbarer Nähe zum neuen Calatrava-Bahnhof Guillemins gelegene Areal in den kommenden Jahren zu einem durchmischten innerstädtischen Quartier umgewandelt werden.
After the closure of the site and the relocation of the institutes to the Sart-Tilman University Campus situated further south, the aim is for the ten hectare area situated to the south-west of the city centre on the banks of the River Meuse near the new Calatrava Liège-Guillemins railway station to be transformed into a mixed-use inner-city district over the coming years.
ParaCrawl v7.1

Die jüngste Initiative zur Optimierung der weltweiten Aktivitäten der Pharma Forschung und frühen Entwicklung sowie die Schliessung des Standorts in Nutley, New Jersey, setzen Ressourcen frei.
The recent initiative to streamline global pRED activities and to close the site in Nutley, New Jersey, frees up resources that will be reinvested in the growing pipeline allowing overall R & D expenditures to remain stable for the Group.
ParaCrawl v7.1