Übersetzung für "Schlechte laune haben" in Englisch
Sie
sind
bester
Laune,
um
solch
schlechte
Laune
zu
haben.
Jawohl,
Herr
Kommandant.
You
are
in
excellent
humor
to
be
in
such
a
nasty
humor.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
nicht
mal
schlechte
Laune
haben?
Am
I
allowed
to
be
in
a
bad
mood,
Kirby?
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
kann
manchmal
ziemlich
schlechte
Laune
haben.
Okay.
I've
a
very
bad
temper
sometimes.
OpenSubtitles v2018
Du
scheinst
schlechte
Laune
zu
haben.
You're
in
a
bad
mood.
OpenSubtitles v2018
Dürfen
wir
nicht
auch
mal
schlechte
Laune
haben?
Once
or
twice
can't
we
be
moody?
OpenSubtitles v2018
Jemand
im
Büro
hat
schlechte
Laune
und
schon
haben
alle
schlechte
Laune.
Somebody
in
the
office
is
in
a
bad
mood,
pretty
soon
everybody's
in
a
bad
mood.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
schöner
Tag,
und
ich
will
keine
schlechte
Laune
haben.
And
I
don't
wanna
be
in
a
bad
mood.
OpenSubtitles v2018
Der
Lehrer
mag
schlechte
Laune
gehabt
haben.
The
teacher
may
have
been
in
a
bad
mood.
ParaCrawl v7.1
Was
auch
immer
es
ist,
es
scheint
schlechte
Laune
zu
haben.
Whatever
it
is,
it
seems
to
be
in
a
bad
mood.
ParaCrawl v7.1
Es
tut
mir
leid,
dass
Sie
heute
so
schlechte
Laune
haben,
Sir.
Oh,
I'm
sorry
to
see
you
in
such
a
bad
humor
this
morning,
sir.
OpenSubtitles v2018
Schlechte
Laune
haben
höchstens
Sie.
You're
the
nasty-looking
one,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Im
Buch
steht,
dass
wir
schlechte
Laune
haben...
wenn
das
Gift
den
Körper
verlässt.
You
know,
Al,
the
book
says
we're
gonna
go
through
grouchy
periods
as
the
toxins
leave
our
bodies.
OpenSubtitles v2018
Diejenigen,
die
schlechte
Laune
haben,
verhängen
Sanktionen
und
die
gut
gelaunten
lassen
Gnade
vor
Recht
ergehen.
Those
in
a
bad
mood
will
mete
out
punishment,
and
those
in
a
good
mood
will
show
mercy.
GlobalVoices v2018q4
Am
Tag
des
Vorsprechens
erschien
sie
komplett
im
schwarzen
Outfit
(sie
gab
später
zu,
schlechte
Laune
gehabt
zu
haben).
She
showed
up
at
the
audition
in
an
all-black,
punk
rockish
outfit,
later
claiming
that
she
was
in
a
bad
mood.
Wikipedia v1.0
Aber
wenn
es
doch
einmal
regnet
-
ja
dann
gibt
es
in
Ruhpolding
keine
langen
Gesichter
und
schlechte
Laune
-
wir
haben
vorgesorgt.
But
if
it
rains
never
mind
-
You
don't
need
to
be
sad
-
we
in
Ruhpolding
have
taken
precautions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
immer
negativ
sind
und
schlechte
Laune,
dann
haben
Einfluss
auf
die
Ausbildung
und
Ernährung
sowie.
If
you
are
always
negative,
and
in
a
bad
mood,
it
affects
your
training
and
nutrition.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
uns
angespannt
fühlen,
sei
es
in
Hinsicht
auf
eine
bestimmte
Situation,
zum
Beispiel
weil
wir
im
Stau
stecken,
oder
auf
nicht
lokalisierbare
Weise,
zum
Beispiel
weil
wir
schlechte
Laune
haben,
neigen
wir
dazu,
unsere
Anspannung
nach
außen
zu
projizieren.
When
we
are
feeling
tense,
either
about
a
specific
situation,
like
being
caught
in
traffic,
or
in
an
unlocalized
manner,
such
as
when
in
a
bad
mood,
we
tend
to
externalize
our
tension.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
aufgrund
von
übermäßigem
Körperfett
schlechte
Laune
haben,
fühlen
Sie
sich
in
Ihrem
eigenen
Körper
nicht
wohl
und
auch
wenn
Sie
sich
schämen,
wie
Sie
aussehen,
können
Sie
auf
einfache,
angenehme
und
moderne
Weise
für
sich
selbst
kämpfen!
If
you
have
a
bad
mood
due
to
excess
body
fat,
you
do
not
feel
good
in
your
own
body,
and
even
ashamed
of
how
you
look,
you
can
fight
for
yourself
in
an
easy,
pleasant
and
modern
way!
Thanks
to
this,
you
will
not
only
improve
your
figure,
but
also
your
health,
condition
and
amount
of
energy.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
leidenschaftlich
und
verführerisch
und
selbst
wenn
ich
schlechte
Laune
haben
soll,
werden
Sie
es
nicht
merken.
I
am
passionate
and
charming.
Even
if
I
have
a
bad
mood
you
will
not
feel
it.
ParaCrawl v7.1
Man
denkt
darüber
nach,
ob
sie
schlechte
Laune
haben,
wie
lange
sie
schon
Dienst
haben,
ohne
geschlafen
zu
haben,
oder
wer
weiß,
wieviele
äußerst
dramatische
Situationen
sie
am
Tag
zuvor
oder
in
dieser
Woche
schon
erlebt
haben.
You
think
about
things
like
if
they're
in
a
bad
mood
who
knows
how
long
they
have
been
on
shift
without
sleeping
or
who
knows
how
many
intensely
dramatic
situations
they've
been
through
in
the
last
day
or
week.
ParaCrawl v7.1
Generell
liegt
die
Entscheidung
aber
im
Ermessen
der
Zensoren,
je
nachdem
ob
sie
gerade
gute
oder
schlechte
Laune
haben.
Generally,
however,
the
decision
is
at
the
discretion
of
the
censors,
depending
on
whether
they
happen
to
be
in
good
or
bad
mood.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
interessant
zu
beobachten,
welchen
Optionen
wir
uns
zuwenden,
wenn
wir
schlechte
Laune
haben.
It's
very
interesting
to
see
what
we
turn
to
for
relief
when
we're
in
a
bad
mood.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sache
ist
sicher:
wenn
Sie
diese
Kleidung
tragen,
können
Sie
einfach
keine
schlechte
Laune
haben!
One
thing
is
sure,
you
simply
cannot
be
in
a
bad
mood
when
wearing
these
clothes.
ParaCrawl v7.1
Viele
Frauen
-
vor
allem,
wenn
sie
schlechte
Laune
haben
-
fühlen
sich
durch
deine
Annahme,
dass
der
Grund
dafür,
dass
sie
verärgert
ist,
an
der
"Zeit
im
Monat"
liegt,
angegriffen
oder
beleidigt.
Many
women
-
especially
when
in
a
bad
mood
-
will
take
offense
to
your
assumption
that
the
reason
she's
upset
is
because
it's
"that
time
of
the
month".
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
ist
nachdenklich
und
schlau,
es
tröstet
und
muntert
auf,
es
sagt:
Es
ist
total
in
Ordnung
nicht
alles
zu
wissen
und
überfordert
zu
sein,
auch
mal
schlechte
Laune
zu
haben
und
sich
trotzdem
immer
wieder
über
das
große
Glück
zu
freuen,
ein
Kind
zu
bekommen.
This
book
is
thoughtful
and
smart,
it
comforts
and
cheers
you
up,
and
it
tells
you:
it's
alright
not
to
know
everything
and
to
feel
overwhelmed,
to
be
in
a
bad
mood
sometimes
and
still
always
be
able
to
enjoy
the
happiness
of
having
a
child.
ParaCrawl v7.1