Übersetzung für "Schlechte laune haben" in Englisch

Sie sind bester Laune, um solch schlechte Laune zu haben.
Jawohl, Herr Kommandant. You are in excellent humor to be in such a nasty humor.
OpenSubtitles v2018

Darf ich nicht mal schlechte Laune haben?
Am I allowed to be in a bad mood, Kirby?
OpenSubtitles v2018

Okay, ich kann manchmal ziemlich schlechte Laune haben.
Okay. I've a very bad temper sometimes.
OpenSubtitles v2018

Du scheinst schlechte Laune zu haben.
You're in a bad mood.
OpenSubtitles v2018

Dürfen wir nicht auch mal schlechte Laune haben?
Once or twice can't we be moody?
OpenSubtitles v2018

Jemand im Büro hat schlechte Laune und schon haben alle schlechte Laune.
Somebody in the office is in a bad mood, pretty soon everybody's in a bad mood.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein schöner Tag, und ich will keine schlechte Laune haben.
And I don't wanna be in a bad mood.
OpenSubtitles v2018

Der Lehrer mag schlechte Laune gehabt haben.
The teacher may have been in a bad mood.
ParaCrawl v7.1

Was auch immer es ist, es scheint schlechte Laune zu haben.
Whatever it is, it seems to be in a bad mood.
ParaCrawl v7.1

Es tut mir leid, dass Sie heute so schlechte Laune haben, Sir.
Oh, I'm sorry to see you in such a bad humor this morning, sir.
OpenSubtitles v2018

Schlechte Laune haben höchstens Sie.
You're the nasty-looking one, ma'am.
OpenSubtitles v2018

Im Buch steht, dass wir schlechte Laune haben... wenn das Gift den Körper verlässt.
You know, Al, the book says we're gonna go through grouchy periods as the toxins leave our bodies.
OpenSubtitles v2018

Diejenigen, die schlechte Laune haben, verhängen Sanktionen und die gut gelaunten lassen Gnade vor Recht ergehen.
Those in a bad mood will mete out punishment, and those in a good mood will show mercy.
GlobalVoices v2018q4

Am Tag des Vorsprechens erschien sie komplett im schwarzen Outfit (sie gab später zu, schlechte Laune gehabt zu haben).
She showed up at the audition in an all-black, punk rockish outfit, later claiming that she was in a bad mood.
Wikipedia v1.0

Aber wenn es doch einmal regnet - ja dann gibt es in Ruhpolding keine langen Gesichter und schlechte Laune - wir haben vorgesorgt.
But if it rains never mind - You don't need to be sad - we in Ruhpolding have taken precautions.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie immer negativ sind und schlechte Laune, dann haben Einfluss auf die Ausbildung und Ernährung sowie.
If you are always negative, and in a bad mood, it affects your training and nutrition.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir uns angespannt fühlen, sei es in Hinsicht auf eine bestimmte Situation, zum Beispiel weil wir im Stau stecken, oder auf nicht lokalisierbare Weise, zum Beispiel weil wir schlechte Laune haben, neigen wir dazu, unsere Anspannung nach außen zu projizieren.
When we are feeling tense, either about a specific situation, like being caught in traffic, or in an unlocalized manner, such as when in a bad mood, we tend to externalize our tension.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie aufgrund von übermäßigem Körperfett schlechte Laune haben, fühlen Sie sich in Ihrem eigenen Körper nicht wohl und auch wenn Sie sich schämen, wie Sie aussehen, können Sie auf einfache, angenehme und moderne Weise für sich selbst kämpfen!
If you have a bad mood due to excess body fat, you do not feel good in your own body, and even ashamed of how you look, you can fight for yourself in an easy, pleasant and modern way! Thanks to this, you will not only improve your figure, but also your health, condition and amount of energy.
ParaCrawl v7.1

Ich bin leidenschaftlich und verführerisch und selbst wenn ich schlechte Laune haben soll, werden Sie es nicht merken.
I am passionate and charming. Even if I have a bad mood you will not feel it.
ParaCrawl v7.1

Man denkt darüber nach, ob sie schlechte Laune haben, wie lange sie schon Dienst haben, ohne geschlafen zu haben, oder wer weiß, wieviele äußerst dramatische Situationen sie am Tag zuvor oder in dieser Woche schon erlebt haben.
You think about things like if they're in a bad mood who knows how long they have been on shift without sleeping or who knows how many intensely dramatic situations they've been through in the last day or week.
ParaCrawl v7.1

Generell liegt die Entscheidung aber im Ermessen der Zensoren, je nachdem ob sie gerade gute oder schlechte Laune haben.
Generally, however, the decision is at the discretion of the censors, depending on whether they happen to be in good or bad mood.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr interessant zu beobachten, welchen Optionen wir uns zuwenden, wenn wir schlechte Laune haben.
It's very interesting to see what we turn to for relief when we're in a bad mood.
ParaCrawl v7.1

Eine Sache ist sicher: wenn Sie diese Kleidung tragen, können Sie einfach keine schlechte Laune haben!
One thing is sure, you simply cannot be in a bad mood when wearing these clothes.
ParaCrawl v7.1

Viele Frauen - vor allem, wenn sie schlechte Laune haben - fühlen sich durch deine Annahme, dass der Grund dafür, dass sie verärgert ist, an der "Zeit im Monat" liegt, angegriffen oder beleidigt.
Many women - especially when in a bad mood - will take offense to your assumption that the reason she's upset is because it's "that time of the month".
ParaCrawl v7.1

Dieses Buch ist nachdenklich und schlau, es tröstet und muntert auf, es sagt: Es ist total in Ordnung nicht alles zu wissen und überfordert zu sein, auch mal schlechte Laune zu haben und sich trotzdem immer wieder über das große Glück zu freuen, ein Kind zu bekommen.
This book is thoughtful and smart, it comforts and cheers you up, and it tells you: it's alright not to know everything and to feel overwhelmed, to be in a bad mood sometimes and still always be able to enjoy the happiness of having a child.
ParaCrawl v7.1